Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering de anti-afscheidingswet " (Nederlands → Duits) :

64. neemt kennis van het feit dat de Chinese regering geen bezwaar maakt tegen de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijk ...[+++]

64. nimmt zur Kenntnis, dass die chinesische Regierung keine Einwände gegen die Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) erhoben hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1 500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beider Parteien weiter erleichtern würde; fordert nachdrücklich, dass alle Streitigke ...[+++]


64. prijst de Chinese regering om haar aanvaarding van de deelname van Taiwan aan enkele organisaties van de VN (WHO, ICAO); spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Chinese regering de anti-afscheidingswet van 2005 nogmaals heeft bevestigd, waarin het gebruik van militaire middelen in het geval van een onafhankelijkheidsverklaring van Taiwan wordt toegelaten; betreurt het feit dat er in het zuiden van China nog steeds 1 500 langeafstandsraketten staan die gericht zijn op Taiwan; is van mening dat een geleidelijke demilitarisering van de regio de toenadering tussen de partijen verder zou vergemakkelijken; benadrukt het feit ...[+++]

64. hält es für lobenswert, dass die chinesische Regierung der Beteiligung Taiwans an einigen UN-Organisationen (WHO, ICAO) zugestimmt hat; äußert seine Besorgnis darüber, dass die chinesische Regierung das Antisezessionsgesetz aus dem Jahr 2005 bekräftigt hat, wonach militärische Mittel im Falle einer Unabhängigkeitserklärung von Taiwan erlaubt sind; bedauert, dass von Südchina aus immer noch 1500 Langstreckenraketen auf Taiwan gerichtet sind; vertritt die Auffassung, dass eine allmähliche Entmilitarisierung der Region die Annäherung beider Parteien weiter erleichtern würde; fordert nachdrücklich, dass alle Streitigkeiten zwischen C ...[+++]


Mevrouw Saartje VANDENBROUCKE c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 11 september 2016 tot wijziging van de artikelen 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 en 153 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van een artikel 139/1 in hetzelfde besluit, tot invoeging van een artikel 3/1 in het koninklijk besluit van 2 juni 2012 tot uitvoering van Hoofdstuk 6 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betre ...[+++]

Frau Saartje Vandenbroucke und andere beantragen die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 11. September 2016, insbesondere dessen Artikel 2, zur Abänderung der Artikel 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 und 153 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit und zur Einfügung eines Artikels 139/1 in denselben Erlass, zur Einfügung eines Artikels 3/1 in den Königlichen Erlass vom 2. Juni 2012 zur Ausführung von Kapitel 6 des Gesetzes vom 12. April 2011 zur Abänderung des Gesetzes vom 1. Februar 2011 zur Verlängerung von Krisenmaßnahmen und zur Ausführung des überberuflichen Abkommens und zur Ausführung des Kompromisses der Regierung ...[+++]


In artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 6 november 2014, worden de woorden "mevr. Lilita Antys" vervangen door de woorden "mevr. Irma Ludes-Heinen".

In Artikel 1 Nummer 3 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 6. November 2014, wird die Wortfolge "Frau Lilita Antys" durch die Wortfolge "Frau Irma Ludes-Heinen" ersetzt.


81. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige plaatsing van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze bet ...[+++]

81. stellt fest, dass das Antisezessionsgesetz Chinas vom 14. März 2005 und der Umstand, dass an der Südostküste der Volksrepublik China gegenüber Taiwan derzeit mehr als 800 Raketen stationiert sind, den Grundsatz der friedlichen Wiedervereinigung Lügen strafen; fordert China und Taiwan auf, gegenseitiges Vertrauen und gegenseitigen Respekt aufzubauen sowie gemeinsame Grundlagen zu suchen und die Unterschiede beiseite zu lassen, um die notwendige politische Basis für eine friedliche und dauerhafte Entwicklung der Beziehungen China-Taiwan zu schaffen, den Dialog über diese Beziehungen wieder aufzunehmen und die Wirtschaftsbeziehungen u ...[+++]


71. merkt op dat China's anti-afscheidingswet van 14 maart 2005 en de huidige basis van meer dan 800 raketten aan de zuidoostkust van de VRC tegenover Taiwan in tegenspraak zijn met het beginsel van een vreedzame hereniging; verzoekt China en Taiwan te zorgen voor wederzijds vertrouwen en respect en te zoeken naar punten van overeenkomst en verschillen ter zijde te stellen, de noodzakelijke politieke grondslag te leggen voor een vreedzame en gestage ontwikkeling van de betrekkingen tussen beide partijen, het gesprek over deze betrekk ...[+++]

71. stellt fest, dass das Antisezessionsgesetz Chinas vom 14. März 2005 und der Umstand, dass an der Südostküste der Volksrepublik China gegenüber Taiwan derzeit mehr als 800 Raketen stationiert sind, den Grundsatz der friedlichen Wiedervereinigung Lügen strafen; fordert China und Taiwan auf, gegenseitiges Vertrauen und gegenseitigen Respekt aufzubauen sowie gemeinsame Grundlagen zu suchen und die Unterschiede beiseite zu lassen, um die notwendige politische Basis für eine friedliche und dauerhafte Entwicklung der Beziehungen China-Taiwan zu schaffen, den Dialog über diese Beziehungen wieder aufzunehmen und die Wirtschaftsbeziehungen u ...[+++]


5. herhaalt zijn bezwaren tegen opheffing van het wapenembargo tegen de Volksrepubliek China en tegen de ongerechtvaardigde zogenaamde "anti-afscheidingswet" van de Volksrepubliek China, die een schending is van het zelfbeschikkingsrecht van het volk en de regering van de Republiek China in Taiwan; roept de Volksrepubliek China en de Republiek China in Taiwan ertoe op de politieke dialoog te hervatten op basis van wederzijds begrip en erkenning, teneinde stabiliteit, democratie, mensenrechten en de rechtsstaat in het Verre Oosten te ...[+++]

5. bekräftigt seine Einwände gegen eine Aufhebung des Waffenembargos gegen die Volksrepublik China und gegen das ungerechtfertigte sogenannte „Anti-Sezessionsgesetz“ der Volksrepublik China, das das Recht des Volkes und der Regierung der Republik China auf Taiwan auf Selbstbestimmung verletzt, und fordert die Volksrepublik China und die Republik China auf Taiwan auf, wieder in einen politischen Dialog auf der Grundlage gegenseitigen Verständnisses und wechselseitiger Anerkennung einzutreten, um Stabilität, Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit im Fernen Osten zu fördern;


De Europese Unie heeft nota genomen van de aanneming van een "anti-afscheidingswet" door het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China.

Die Europäische Union hat zur Kenntnis genommen, dass der Nationale Volkskongress der Volksrepublik China ein "Anti-Sezessionsgesetz" verabschiedet hat.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de aanneming van de "anti-afscheidingswet" door het Nationaal Volkscongres van de Volksrepubliek China

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Verabschiedung des "Anti-Sezessionsgesetzes" durch den Nationalen Volkskongress der Volksrepublik China


In zaak C-327/91 kwam het Hof van Justitie vandaag tot de conclusie dat de anti-trustovereenkomst die op 23 september 1991 tussen de EG- Commissie en de regering van de Verenigde Staten was ondertekend, niet door de EG-Commissie maar door de EG-Raad van Ministers had moeten worden gesloten.

In der Rechtssache C-327/91 stellte der Gerichtshof heute fest, daß das am 23. September 1991 zwischen der EG-Kommission und der Regierung der Vereinigten Staaten unterzeichnete Abkommen über Wettbewerbsgesetze nicht von der Kommission, sondern vom Ministerrat der EG hätte geschlossen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering de anti-afscheidingswet' ->

Date index: 2023-11-21
w