Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van de regering
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale Regering
Kabinet
Mededeling van de regering
Nationale regering
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Overlegcomité Regering-Executieven
Regering
Regeringsverklaring

Traduction de «regering de jongste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B

Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor

Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor


regering [ kabinet | nationale regering ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]


aftreden van de regering

Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung




Overlegcomité Regering-Executieven

Konzertierungsausschuss Regierung-Exekutiven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat het jongste rapport van de onafhankelijke onderzoekscommissie van de VN over Syrië, dat op de 21 vergadering van het UNHCR wordt verwacht, tot de slotsom komt dat de Syrische regering en de Shabbiha-strijders zich op ruime schaal of systematisch schuldig hebben gemaakt aan foltering en doodslag, die in het internationale humanitaire recht beschouwd worden als misdaden tegen de menselijkheid;

F. in Anbetracht der Tatsache, dass der jüngste Bericht der Unabhängigen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen zu Syrien, der während der 21. Versammlung des HCR vorgelegt werden soll, zu dem Schluss kommt, dass Folter und Ermordung von Zivilisten durch die syrische Regierung und die Schabiha-Kämpfer auf breiter Front oder systematisch verübt werden und Verbrechen gegen die Menschlichkeit nach dem humanitären Völkerrecht darstellen,


7. In tegenstelling tot de uitzichtloze aanblik die het aanslepende conflict aan de buitenwereld biedt, hebben de Indiase en de Pakistaanse regering de jongste maanden in samenwerking met brede geledingen van de Kasjmiri bevolking aan weerszijden van de bestandslijn en in de hoofdsteden belangrijke stappen ondernomen om tot een duurzame en vreedzame oplossing van het conflict te komen.

7. Trotz der Tatsache, dass der anhaltende Konflikt von der Außenwelt in den letzten Monaten als ziemlich aussichtslos empfunden wurde, haben die Regierungen Indiens und Pakistans in Zusammenarbeit mit einem großen Teil der Bevölkerung Kaschmirs auf beiden Seiten der Grenz- und Kontrolllinie und in den Hauptstädten erhebliche Anstrengungen im Hinblick auf eine dauerhafte und friedliche Lösung des Konflikts unternommen.


De EU vindt dat de brede beperkingen die de regering de jongste week aan de Nepalese samenleving, de politieke partijen en het maatschappelijk middenveld heeft opgelegd, buiten verhouding zijn en een schending inhouden van de verplichtingen die uit hoofde van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten op Nepal rusten.

Sie ist der Auffassung, dass die umfassenden Einschränkungen, die die Regierung in den letzten Wochen über die Gesellschaft, die politischen Parteien und die Organisationen der Zivilgesellschaft in Nepal verhängt hat, unangemessen sind und nicht mit den Verpflichtungen Nepals im Rahmen des Internationaler Pakts über bürgerliche und politische Rechte im Einklang stehen.


7. neemt kennis van het feit dat de Israëlische regering besloten heeft opnieuw te beginnen met een gedeeltelijke overdracht van de ingehouden belasting- en douane-ontvangsten; dringt aan op volledige en behoorlijke overdracht van deze ontvangsten; veroordeelt de jongste militaire actie van het Israëlische leger; verzoekt de Israëlische regering het militaire optreden tegen het Palestijnse volk onmiddellijk stop te zetten;

7. begrüßt die Tatsache, dass die israelische Regierung beschlossen hat, die zurückgehaltenen Steuer- und Zolleinnahmen teilweise wieder zu überweisen; fordert die vollständige und ordnungsgemäße Überweisung dieser Einnahmen; verurteilt die jüngste Militärintervention der israelischen Armee; fordert die israelische Regierung auf, die Militäroperationen gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza und im Westjordanland unverzüglich einzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt kennis van het feit dat de Israëlische regering besloten heeft opnieuw te beginnen met een gedeeltelijke overdracht van de ingehouden belasting- en douane-ontvangsten; dringt aan op volledige en behoorlijke overdracht van deze ontvangsten; veroordeelt de jongste militaire actie van het Israëlische leger; verzoekt de Israëlische regering het militaire optreden tegen het Palestijnse volk onmiddellijk stop te zetten;

7. begrüßt die Tatsache, dass die israelische Regierung beschlossen hat, die zurückgehaltenen Steuer- und Zolleinnahmen teilweise wieder zu überweisen; fordert die vollständige und ordnungsgemäße Überweisung dieser Einnahmen; verurteilt die jüngste Militärintervention der israelischen Armee; fordert die israelische Regierung auf, die Militäroperationen gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza und im Westjordanland unverzüglich einzustellen;


7. neemt kennis van het feit dat de Israëlische regering besloten heeft opnieuw te beginnen met een gedeeltelijke overdracht van de ingehouden belasting- en douane-ontvangsten; dringt aan op volledige, regelmatige overdracht van deze ontvangsten; veroordeelt de jongste militaire actie van het Israëlische leger; verzoekt de Israëlische regering het militaire optreden tegen het Palestijnse volk onmiddellijk stop te zetten;

7. begrüßt die Tatsache, dass die israelische Regierung beschlossen hat, die zurückgehaltenen Steuer- und Zolleinnahmen teilweise wieder zu überweisen; fordert die vollständige und regelmäßige Überweisung dieser Einnahmen; verurteilt die jüngste Militärintervention der israelischen Armee; fordert die israelische Regierung auf, die Militäroperationen gegen die palästinensische Bevölkerung in Gaza und im Westjordanland unverzüglich einzustellen;


Evenals de secretaris-generaal van de VN is zij verbijsterd dat de regering van Zimbabwe het bestaan van de dringende humanitaire noodsituatie zoals die geschetst wordt in het verslag van de speciale gezant van de secretaris-generaal niet erkent, en de steun voor diegenen van haar onderdanen die als gevolg van de jongste gebeurtenissen zonder onderdak en bestaansmiddelen zijn geraakt, heeft afgewezen.

Wie der Generalsekretär der Vereinten Nationen ist auch die Europäische Union bestürzt über die Tatsache, dass die Regierung Simbabwes nicht anerkennt, dass – wie in dem Bericht der Sonderbotschafterin des Generalsekretärs der Vereinten Nationen dargelegt – ein dringender humanitärer Bedarf besteht, und dass sie das Hilfsangebot für die Simbabwer, die infolge der jüngsten Ereignisse obdachlos und mittellos geworden sind, abgelehnt hat.


De jongste gebeurtenissen tonen aan dat de Maldivische regering, de oppositie en alle belanghebbende partijen zich daadwerkelijk en met spoed moeten committeren aan de dialoog en de democratische vrijheden, en in hun handelen terughoudendheid moeten betrachten.

Die jüngsten Vorfälle unterstreichen die nach wie vor bestehende dringende Notwendigkeit, dass sich die Regierung der Malediven, die Opposition und alle Akteure auf den Malediven zu einem aufrichtigen Dialog sowie zur Wahrung der demokratischen Freiheiten und der Verhältnismäßigkeit bei der Wahl ihrer Mittel verpflichten.


De Raad memoreerde de verklaring die het voorzitterschap op 20 april namens de Europese Unie heeft afgelegd over de jongste incidenten op Oost-Timor en bevestigde dat het de verplichting blijft van de Indonesische regering om de veiligheid, de stabiliteit en de openbare orde op het grondgebied te handhaven, de milities te ontwapenen en diegenen die verantwoordelijk zijn voor de moorden ter verantwoording te roepen, zodat de geest van het vredesproces behouden blijft.

Der Rat erinnerte an die am 20. April im Namen der Europäischen Union abgegebene Erklärung des Vorsitzes zu den jüngsten Zwischenfällen in Osttimor und bekräftigte, daß es der indonesischen Regierung obliegt, Sicherheit, Stabilität und öffentliche Ordnung in Osttimor aufrechtzuerhalten und zu wahren, die Milizen zu entwaffnen und die für die Morde Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen.


De Europese Unie veroordeelt de jongste poging om de democratisch verkozen regering van Sierra Leone omver te werpen ten zeerste en betuigt nogmaals haar volledige steun aan president Kabbah en diens regering.

Die Europäische Union verurteilt den jüngsten Versuch, die demokratisch gewählte Regierung von Sierra Leone zu stürzen, auf das schärfste und bekräftigt noch einmal ihre volle Unterstützung für Präsident Kabbah und seine Regierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering de jongste' ->

Date index: 2025-02-08
w