Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering een nieuwe fase ingaat » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie steunt ook de financiering van acties voor een duurzaam stadsvervoer via het cohesiebeleid, CIVITAS en het programma "Intelligente energie – Europa", dat in 2007 een nieuwe fase ingaat.

Die Europäische Kommission unterstützt auch nachhaltige städtische Nahverkehrsmaßnahmen durch die Kohäsionspolitik, CIVITAS und das Programm „Intelligente Energie – Europa“, das im Jahr 2007 in eine neue Phase eintritt.


Een tweede reeks hervormingen kunnen in een latere fase worden overeengekomen, bijvoorbeeld op verzoek van een nieuw verkozen regering.

Ein zweites Reformpaket könnte zu einem späteren Zeitpunkt vereinbart werden, z. B. auf Antrag einer neu gewählten Regierung.


Indien de voorkoopgerechtigde bij verstrijken van een nieuwe termijn van zestig dagen die ingaat op de verzenddatum van de aanmaning het besluit van de Regering niet heeft ontvangen, wordt de omtrek van voorkoop geacht verworpen te zijn.

Wenn nach Ablauf einer neuen Frist von sechzig Tagen ab Einsendung des Erinnerungsschreibens der Vorkaufsberechtigte im Sinne von Artikel D.VI.22 den Regierungsbeschluss nicht erhalten hat, dann gilt das Gebiet mit Vorkaufsrecht als abgelehnt.


Het is de bedoeling dat de eengemaakte markt een nieuwe fase ingaat waarin de grondslag wordt gelegd voor een groenere en inclusievere groei.

Um die Grundlagen für ein grüneres und integrativeres neues Wachstum zu schaffen, muss der Binnenmarkt einen Schritt weiter gehen.


– (RO) De verkiezing van Viktor Janoekovitsj als president betekent dat Oekraïne een nieuwe fase ingaat die het land dichter bij de EU zal brengen.

– (RO) Die Wahl Viktor Janukowitschs zum Präsidenten bedeutet, dass die Ukraine nun in eine neue Phase tritt, die sie näher an die EU bringen wird.


Als dit momentum kan worden vastgehouden tot de verkiezingen in december geloof ik dat Irak aan de vooravond komt te staan van een groot keerpunt en dat dit land met een nieuwe en gekozen regering een nieuwe fase ingaat.

Wenn diese Dynamik bis zu den Wahlen im Dezember anhält, könnte der Irak meiner Meinung nach an einem wichtigen Wendepunkt stehen und mit der Wahl einer neuen Regierung in eine neue Phase eintreten.


De samenwerking, die een nieuwe fase ingaat, zal in de eerste plaats toegespitst worden op de ondersteuning van de institutionele, economische en sociale hervormingen met het oog op de versterking van een rechtstaat die voldoet aan de democratische vereisten van een moderne economie en samenleving.

Mit dieser Zusammenarbeit, die in eine neue Phase eintritt, sollen vorrangig die institutionellen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen mit dem Ziel des Ausbaus eines Rechtsstaats gefördert werden, der den demokratischen Erfordernissen einer modernen Wirtschaft und Gesellschaft gerecht wird.


Ter afronding van het debat vatte de voorzitter de volgens haar voornaamste aan de orde gestelde punten samen: - nu de Unie een nieuwe fase van monetaire en economische stabiliteit ingaat, moeten er ook nieuwe inspanningen worden geleverd om de werkloosheid te bestrijden; - om de sociale doelstellingen te bereiken is een offensief beleid nodig; - er moet meer interactie komen tussen het economisch beleid, met inbegrip van het fiscale en monetaire beleid, en het social ...[+++]

Die Präsidentin faßte abschließend die ihrer Ansicht nach wesentlichen Punkte der Aussprache wie folgt zusammen: - Das Eintreten der Union in eine neue Phase wirtschaftlicher und währungspolitischer Stabilität muß auch erneute Anstrengungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit zur Folge haben; - zur Verwirklichung der Sozialziele ist eine offensive Politik erforderlich; - zwischen der Wirtschaftspolitik, einschließlich der Steuer- und Währungspolitik, einerseits und der Sozialpolitik andererseits ist ein engeres Zusammenspiel erforderlich; - auf Bildung und Ausbildung sowie lebenslanges Lernen muß starker Nachd ...[+++]


In deze mededeling wordt gepoogd de volgende stappen voor dit beleid te schetsen, nu de Unie met de voltooiing van de interne markt en de invoering van de euro een nieuwe fase van integratie ingaat.

Ziel der Mitteilung ist es, die nächsten Schritte dieser Politik vorzuzeichnen, da die Union nun mit der Vollendung des Binnenmarktes und der Einführung des Euro in eine neue Integrationsphase eintritt.


Een belangrijk jaar voor de EVA-landen Het begin van de deelname van de EVA-landen in 1992/93 was veelbelovend maar nog bescheiden; het aantal aanvragen voor 1993/94 betekent dat er een nieuwe fase ingaat.

- 3 - Ein entscheidendes Jahr für die EFTA-Länder Während 1992/93 als vielversprechenden Anfang zu werten ist, obwohl die Teilnahme der EFTA-Länder noch zurückhaltend war, beginnt 1993/94 ein neuer Abschnitt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering een nieuwe fase ingaat' ->

Date index: 2021-03-27
w