Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering ermee ingestemd " (Nederlands → Duits) :

Terwijl het ISPA zorgt voor financiering met EUR 27 miljoen, heeft de EIB ermee ingestemd om met EUR 40 miljoen te financieren, en de Slowaakse regering met EUR 19 miljoen.

Während das ISPA 27 Mio. EUR bereitstellt, stimmte die EIB einer Finanzierung in Höhe von 40 Mio. EUR und die slowakische Regierung einem Beitrag von 19 Mio. EUR zu.


L. overwegende dat de Syrische regering ermee heeft ingestemd dat haar chemische wapens, onder auspiciën van de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), tegen 30 juni 2014 worden verwijderd en vernietigd; overwegende dat tot dusverre 4,1% van haar voorraad chemische wapens het land heeft verlaten om te worden vernietigd; overwegende dat, overeenkomstig resolutie 2118 van 27 september 2013 van de VN-Veiligheidsraad, niet-naleving kan leiden tot maatregelen krachtens hoofdstuk VII van het VN-Handvest;

L. in der Erwägung dass die syrische Regierung der Entfernung und Vernichtung ihres Chemiewaffenarsenals unter der Federführung der Organisation für das Verbot chemischer Waffen (OVCW) bis 30. Juni 2014 zugestimmt hat; unter Hinweis darauf, dass bislang 4,1 % der gesamten Lagerbestände außer Landes geschafft wurden, um vernichtet zu werden; unter Hinweis darauf, dass gemäß der Resolution 2118 des Sicherheitsrats der Vereinten Na ...[+++]


C. overwegende dat de Europese Raad in zijn vergadering van 11-12 december 2008, op verzoek van de Ierse regering ermee heeft ingestemd dat een besluit zou worden genomen, inhoudende dat ook na 2014 van elke lidstaat een onderdaan in de Commissie zitting zal hebben;

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 11.-12. Dezember 2008 auf Antrag der irischen Regierung vereinbarte, einen Beschluss in dem Sinne zu fassen, dass der Kommission nach 2014 weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats angehören wird;


C. overwegende dat de Europese Raad in zijn vergadering van 11 en 12 december 2008, op verzoek van de Ierse regering ermee heeft ingestemd dat een besluit zou worden genomen, inhoudende dat ook na 2014 van elke lidstaat een onderdaan in de Commissie zitting zal hebben;

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 11.-12. Dezember 2008 auf Antrag der irischen Regierung vereinbarte, einen Beschluss in dem Sinne zu fassen, dass der Kommission nach 2014 weiterhin ein Staatsangehöriger jedes Mitgliedstaats angehören wird;


Zoals reeds is vastgesteld in het inleidingsbesluit (punt 271), heeft de Belgische regering ermee ingestemd een jaarverslag bij de Commissie in te dienen, zodat de Commissie kan beoordelen of het herstructureringsplan ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig de door de Belgische autoriteiten aangegane verbintenissen.

Wie bereits im Beschluss über die Einleitung des Verfahrens (Randnummer 271) festgestellt, hat die belgische Regierung akzeptiert, der Kommission einen jährlichen Bericht zu übermitteln, anhand dessen die Kommission beurteilen kann, ob der Umstrukturierungsplan gemäß den von den belgischen Behörden eingegangenen Verpflichtungen umgesetzt wird.


4. Nu de regering ermee ingestemd heeft om desgewenst haar diensten en de diensten van de instellingen van openbaar nut waarvan het personeel onder het gezag of de controle van het Gewest staat personen die veroordeeld zijn tot werkstraffen of minderjarigen tewerk te stellen, verzoek ik u om de diensten die onder uw gezag of controlebevoegdheid staan, daarover in te lichten en erover te waken dat beide maatregelen worden opgevolgd.

4. Da die Regierung sich damit einverstanden erklärt hat, dass ihre Dienststellen und die Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal der Autorität und Kontrolle der Region unterliegt, falls sie es wünschen, zu Arbeitsstrafen verurteilte Personen und Minderjährige beschäftigen können, möchte ich Sie bitten, die Ihrer Autorität oder Kontrollmacht unterstehenden Dienststellen entsprechend zu informieren und darauf zu achten, dass die Umsetzung dieser beiden Massnahmen in guter Ordnung gewährleistet wird.


Op 15 december 2000 heeft de Waalse Regering ermee ingestemd om in zijn diensten en in de instellingen van openbaar nut die van het Gewest afhangen, op vrijwillige basis, dienstverleners en door de jeugdrechtbank of het jeugdparket toevertrouwde minderjarigen tewerk te stellen.

Am 15. Dezember 2000 hat die Wallonische Regierung sich damit einverstanden erklärt dass ihre Dienststellen sowie die der Wallonischen Region unterstehenden Einrichtungen öffentlichen Interesses auf freiwilliger Basis Erbringer von gemeinnützigen Arbeiten und durch das Gericht oder den Jugendstaatsanwalt anvertraute Minderjährige beschäftigen können.


Aangezien de vaderschapsverlofregeling bij de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven reeds van toepassing is op de werknemers uit de privé-sector en de invoering van de borstvoedingspauzes voor werkneemsters in de privé-sector eveneens reeds van toepassing is, heeft de Waalse Regering ermee ingestemd om vooruit te lopen op de inwerkingtreding van de bepalingen van de Waalse Ambtenarencode betreffende vaderschapsverlof en borstvoedingspauzes.

Da durch das Gesetz vom 10. August 2001 bezüglich der Übereinstimmung von Beschäftigung und Lebensqualität die Regelung über den Vaterschaftsurlaub auf die vertraglich eingestellten Bediensteten des öffentlichen Sektors im allgemeinen schon Anwendung findet, und da die Einführung des Anspruchs auf die Stillpausen für die Arbeiterinnen des Privatsektors schon anwendbar ist, hat die Wallonische Regierung ihre Zustimmung gegeben, um dem Inkrafttreten der Bestimmungen des Kodexes des wallonischen öffentlichen Dienstes, was den Vaterschaft ...[+++]


Ten eerste hebben wij in 1999 onze strategie ten aanzien van Cyprus gewijzigd. Op dringend verzoek van de Cyprische regering - van de Grieks-Cyprische regering welteverstaan - hebben we ermee ingestemd dat de oplossing van dit conflict geen voorwaarde zou zijn voor toetreding tot de Europese Unie.

Erstens: Als wir im Jahre 1999 unsere Strategie gegenüber Zypern verändert haben und auf dringenden Wunsch der zypriotischen Regierung, der griechisch-zypriotischen Regierung gesagt haben, die Lösung des Zypern-Konflikts ist keine Voraussetzung für die Aufnahme Zyperns in die Europäische Union, geschah das in dem klaren Verständnis, dass wir alles tun würden, um den Beitritt Zyperns zu ermöglichen, und umgekehrt die Regierung der Republik Zypern alles tun würde, um den Konflikt zu lösen, und dass auf jeden Fall eine Konfliktregelung nicht am Widerstand der griechischen Zyprioten scheitern wird.


4. Daar de Regering ermee ingestemd heeft dat zijn diensten en de diensten van de openbare instellingen waarvan het personeel onder het gezag en het toezicht staat van het Gewest vrijwillig dienstverleners tewerk kunnen stellen, wordt u verzocht de diensten die onder uw gezag of uw toezicht staan te melden dat ze moeten waken over de opvolging van beide maatregelen op regelgevend vlak.

4. Da sich die Regierung damit einverstanden erklärt hat, dass ihre Dienststellen und diejenigen der Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal der Aufsicht und der Kontrolle der Region untersteht, diese Dienstleistungserbringer auf freiwilliger Basis beschäftigen können, bitte ich Sie, die Dienststellen, die Ihrer Aufsicht oder Ihrer Kontrollmacht unterstehen, entsprechend zu informieren und dafür zu sorgen, dass die vorschriftsmässige Begleitung dieser beiden Massnahmen gewährleistet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering ermee ingestemd' ->

Date index: 2024-06-16
w