Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering groepen minderheden " (Nederlands → Duits) :

15. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de moord op Hrant Dink, de moord op de christelijke priester Andrea Santoro, de moord op drie christenen in Malatya, de terroristische aanval in Ankara, en alle andere daden van politiek of religieus geïnspireerd geweld; verwacht van de Turkse autoriteiten dat zij volledig licht op deze zaken zullen werpen en al diegenen die daarvoor verantwoordelijk zijn voor het gerecht zullen brengen; wijst met nadruk op de dringende noodzaak om alle soorten extremisme en geweld doeltreffend te bestrijden en deze uit alle sectoren van het openbare leven in Turkije uit te bannen, verzoekt de Turkse regering groepen ...[+++]minderheden en personen die zich blootgesteld voelen aan bedreigingen en discriminatie, beter te beschermen;

15. verurteilt schärfstens den Mord an Hrant Dink, die Ermordung des christlichen Priesters Andrea Santoro, den Mord an drei Christen in Malatya, den Terroranschlag in Ankara und alle anderen politisch oder religiös begründeten Gewaltakte; erwartet von den türkischen Behörden, dass sie diese Fälle vollständig aufklären und alle Verantwortlichen vor Gericht bringen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass es dringend notwendig ist, alle Formen von Extremismus und Gewalt wirksam zu bekämpfen und sie aus allen Ebenen des öffentlichen Lebens in der Türkei zu verbannen; fordert die türkische Regierung auf, den Schutz für die ...[+++]


15. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de moord op Hrant Dink, de christelijke priester Andrea Santoro, en op drie christenen in Malatya, de terroristische aanval in Ankara, en alle andere daden van politiek of religieus geïnspireerd geweld; verwacht van de Turkse autoriteiten dat zij volledig licht op deze zaken zullen werpen en al diegenen die daarvoor verantwoordelijk zijn voor het gerecht zullen brengen; wijst met nadruk op de dringende noodzaak om alle soorten extremisme en geweld doeltreffend te bestrijden en deze uit alle sectoren van het openbare leven in Turkije uit te bannen, verzoekt de Turkse regering groepen, ...[+++]minderheden en personen die zich blootgesteld voelen aan bedreigingen en discriminatie, beter te beschermen;

15. verurteilt schärfstens den Mord an Hrant Dink, die Ermordung des christlichen Priesters Andrea Santoro, den Mord an drei Christen in Malatya, den Terroranschlag in Ankara und alle anderen politisch oder religiös begründeten Gewaltakte; erwartet von den türkischen Behörden, dass sie diese Fälle vollständig aufklären und alle Verantwortlichen vor Gericht bringen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass es dringend notwendig ist, alle Formen von Extremismus und Gewalt wirksam zu bekämpfen und sie aus allen Ebenen des öffentlichen Lebens in der Türkei zu verbannen; fordert die türkische Regierung auf, den Schutz für die ...[+++]


18. is verheugd dat de bevoegdheden voor grensbewaking zijn overgedragen van het leger aan de politie, wat een belangrijke stap is naar het realiseren van conformiteit met EU-normen; dringt er bij Raad en Commissie op aan om door te gaan met het aanmoedigen van de Servische regering om het politieapparaat, de veiligheidsdiensten en het leger ingrijpend te hervormen, welke hervorming ook de vergroting van civiel toezicht op het militaire apparaat moet omvatten; is van oordeel dat er bij de hervorming van de politie rekening mee gehouden moet worden dat politiemachten die minderheidstalen spreken noodzakelijk zijn in regio's die worden bewoond d ...[+++]

18. begrüßt den Abschluss der Übertragung der Zuständigkeit für den Grenzschutz von der Armee auf die Polizei als einen wichtigen Schritt, um die EU-Normen zu erfüllen; fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, die serbische Regierung weiter zu ermutigen, eine substanzielle Reform der Polizei, der Sicherheitsdienste und der Armee durchzuführen, einschließlich Maßnahmen zur Gewährleistung einer größeren Kontrolle des Militärs durch die Zivilgesellschaft; vertritt die Auffassung, dass bei der Polizeireform berücksichtigt werden sollte, dass in Regionen, in denen große ...[+++]


18. is verheugd dat de bevoegdheden voor grensbewaking zijn overgedragen van het leger aan de politie, wat een belangrijke stap is naar het realiseren van conformiteit met EU-normen; dringt er bij Raad en Commissie op aan om door te gaan met het aanmoedigen van de Servische regering om het politieapparaat, de veiligheidsdiensten en het leger ingrijpend te hervormen, welke hervorming ook de vergroting van civiel toezicht op het militaire apparaat moet omvatten; is van oordeel dat er bij de hervorming van de politie rekening mee gehouden moet worden dat politiemachten die minderheidstalen spreken noodzakelijk zijn in regio's die worden bewoond d ...[+++]

18. begrüßt den Abschluss der Übertragung der Zuständigkeit für den Grenzschutz von der Armee auf die Polizei als einen wichtigen Schritt, um die EU-Normen zu erfüllen; fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, die serbische Regierung weiter zu ermutigen, eine substanzielle Reform der Polizei, der Sicherheitsdienste und der Armee durchzuführen, einschließlich Maßnahmen zur Gewährleistung einer größeren Kontrolle des Militärs durch die Zivilgesellschaft; vertritt die Auffassung, dass bei der Polizeireform berücksichtigt werden sollte, dass in Regionen, in denen große ...[+++]


17. is verheugd dat de bevoegdheden voor grensbewaking zijn overgedragen van het leger aan de politie, wat een belangrijke stap is naar het realiseren van conformiteit met EU-normen; dringt er bij Raad en Commissie op aan om door te gaan met het aanmoedigen van de Servische regering om het politieapparaat, de veiligheidsdiensten en het leger ingrijpend te hervormen, welke hervorming ook de vergroting van civiel toezicht op het militaire apparaat moet omvatten; is van oordeel dat er bij de hervorming van de politie rekening mee gehouden moet worden dat politiemachten die minderheidstalen spreken noodzakelijk zijn in regio’s die worden bewoond d ...[+++]

17. begrüßt den Abschluss der Übertragung der Zuständigkeit für den Grenzschutz von der Armee auf die Polizei als einen wichtigen Schritt, um die EU-Normen zu erfüllen; fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, die serbische Regierung weiter zu ermutigen, eine substanzielle Reform der Polizei, der Sicherheitsdienste und der Armee durchzuführen, einschließlich Maßnahmen zur Gewährleistung einer größeren Kontrolle des Militärs durch die Zivilgesellschaft; vertritt die Auffassung, dass bei der Polizeireform berücksichtigt werden sollte, dass in Regionen, in denen große ...[+++]


a) wat betreft verzoening en machtsdeling zal de Europese Unie de inspanningen van de regering van Rwanda aanmoedigen en ondersteunen om te komen tot verzoening tussen alle Rwandezen, binnen en buiten Rwanda, mede door een dialoog met alle groepen die geweld en genocide verwerpen, met speciale aandacht voor machtsdeling en de bescherming van minderheden.

a) Im Hinblick auf die Aussöhnung und die Teilung der Macht wird die Europäische Union die Bemühungen der Regierung Ruandas um eine Aussöhnung zwischen allen Ruandern innerhalb und außerhalb Ruandas - auch im Wege eines Dialogs, mit allen Gruppen, die Gewaltanwendung und Völkermord ablehnen, insbesondere über eine Teilung der Macht und den Schutz von Minderheiten - fördern und unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering groepen minderheden' ->

Date index: 2021-07-02
w