Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering heeft beslist de toekomstige industriële bedrijfsruimte » (Néerlandais → Allemand) :

De Waalse Regering heeft beslist de toekomstige industriële bedrijfsruimte voor andere industriële activiteiten te openen voor zover ze de spoorbediening gebruiken om zich in de toekomst te beveiligen tegen een eventueel ondergebruik van het bestaande spoorwegpotentieel door de bedrijven gebonden aan de verwerkingsprocessen van het hout of de valorisatieprocessen van de houtsector.

Die Wallonische Regierung hat beschlossen, das zukünftige industrielle Gewerbegebiet auch anderen industriellen Aktivitäten zu öffnen, vorausgesetzt, dass sie den Eisenbahnanschluss benutzen, um in Zukunft eine eventuelle Unterbenutzung des bestehenden Potenzials des Schienenverkehrs durch die Unternehmen, die im Rahmen eines Verfahrens zur Verarbeitung des Holzes oder zur Aufwertung der Holzsparte tätig sind, zu vermeiden.


Na onderzoek van de adviezen en bezwaren, heeft de Waalse Regering dan beslist om een industriële bedrijfsruimte van ongeveer 6,2 ha definitief op te nemen in het verlengde van het industriegebied gebruikt door de steenbakkerijen van Ploegsteert en een natuurgebied van 6,3 ha als planologische compensatie van de opneming van dit nieuw bebouwingsgebied.

Nach Untersuchung der geäusserten Beschwerden und Gutachten hat die Wallonische Regierung beschlossen, ein industrielles Gewerbegebiet von ungefähr 6,2 ha in der Verlängerung des industriellen Gewerbegebiets, das von der Ziegelsteinfabrik " Ploegsteert" benutzt wird, und ein Naturgebiet von 6,3 ha als raumplanerische Ausgleichsmassnahme für die Eintragung dieses neuen Verstädterungsgebiets endgültig einzutragen.


Overwegende dat de Regering daarnaast beslist de uitgestrektheid van het zuidelijk ontginningsgebied, op te nemen in het gewestplan bij huidige herziening, te beperken; dat deze herziening beperkt zal worden tot de industriële bedrijfsruimte die heden op het gewestplan opgenomen is een afzonderingsmarge zal bevatten zoals bepaald in artikel 41, 1°, van het Wetboek; dat die gegevens meer in detail weergegeven worden in hoofdstuk over de alternatieven;

In der Erwägung, dass die Regierung des Weiteren beschließt, die Erweiterung des durch die vorliegende Revision des Sektorenplans einzutragenden südlichen Abbaugebiets in Grenzen zu halten; dass diese sich größtenteils auf das zurzeit im Sektorenplan ausgewiesene industrielle Gewerbegebiet beschränken wird und ein Abtrenngebiet nach Artikel 41 Ziffer 1 des CWATUP umfassen wird; dass diese Elemente im Abschnitt "Alternativlösungen" ausführlicher beschrieben werden;


Bij besluit van de Waalse Regering van 16 maart 2017 wordt beslist het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz (bladen 37/8 en 38/5) te herzien met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte en van een industriële bedrijfsruimte.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. März 2017 wird beschlossen, den Sektorenplan Tournai-Leuze-Péruwelz (Karten 37/8 und 38/5) einer Revision zu unterziehen zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets und eines industriellen Gewerbegebiets


De Waalse Regering heeft beslist niet in te gaan op het advies van de CRAT om de twee industriële bedrijfsruimtes opgenomen op de linkeroever van het kanaal te behouden.

Die Wallonische Regierung hat beschlossen, dem Gutachten des CRAT zur Aufrechterhaltung beider industrieller Gewerbegebiete am nördlichen Ufer des Kanals nicht Rechnung zu tragen.


Na onderzoek van de adviezen en bezwaren, heeft de Waalse Regering dan beslist om een gemengde bedrijfsruimte van ongeveer 7,5 ha definitief op te nemen in het verlengde van het industrieel havengebied gelegen aan de rand van de Leie te Neerwaasten, alsook een een gemengde bedrijfsruimte van 35 Ha op het gebied « Vier Koningen » en 44 ha als natuurgebied alsook 1 ha als groengebied op het gebied van het natuurreservaat van Ploegsteer en heeft ...[+++]

Nach Untersuchung der geäusserten Beschwerden und Gutachten hat die Wallonische Regierung beschlossen, ein industrielles Gewerbegebiet von 7,5 ha in der Verlängerung des am Leie-Ufer in Bas-Warneton gelegenen Industriehafengebiets, sowie ein gemischtes Gewerbegebiet von 35 ha an der Ortslage « Les Quatre Rois » und auf dem Naturschutzgebiet von Ploegsteert 44 ha als Natur- sowie 1 ha als Grüngebiet endgültig einzutragen, und die Revision des Sektorenplans am 10. Mai 2012 endgültig angenommen.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de gevolgen van de uitrustingen die gebouwd zouden kunnen worden inde ontworpen industriële bedrijfsruimte of in de nabijheid ervan op het leefmilieu om zich te schikken naar de alternatieve compensatie die de Waalse Regering heeft beslist niet ernstig werden onderzocht;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer der Ansicht sind, dass die Auswirkungen auf die Umwelt der Ausrüstungen, die in dem geplanten industriellen Gewerbegebiet oder in dessen Nähe errichtet werden könnten, um mit der von der Wallonischen Regierung beschlossenen Ausgleichsmassnahme übereinzustimmen, nicht ernsthaft analysiert werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering heeft beslist de toekomstige industriële bedrijfsruimte' ->

Date index: 2021-09-27
w