Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering heeft voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

« De regering heeft alle overgangsbepalingen aanvaard die tijdens dat overleg werden voorgesteld, hoewel die verder gingen dan het regeerakkoord en de tijdens de hervorming van 2011 genomen maatregelen.

« Die Regierung hat alle Übergangsbestimmungen angenommen, die im Laufe dieser Konzertierung vorgeschlagen wurden, obwohl sie über das Regierungsabkommen und die bei der Reform von 2011 ergriffenen Maßnahmen hinausgingen.


Overwegende dat de Waalse Regering, om die effecten te beperken op het natuurlijk milieu, daarnaast tegemoet is gekomen aan de aanbeveling van de auteur die het uittekenen van buffergebieden heeft voorgesteld langs de beken en bovenvermelde Natura 2000-omtrek door te opteren voor een inrichtingsmaatregel in de zin van artikel 23, 3°, van het Wetboek; dat dit beoogd is in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 en bevestigd moet worden;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung zwecks der Einschränkung dieser Auswirkungen auf die Umwelt außerdem der Empfehlung des Verfassers, der die Festlegung von Pufferzonen entlang der Bäche und des Umkreises des oben erwähnten Natura 2000-Gebiets vorschlägt, stattgegeben hat, indem sie sie sich für eine Raumordnungsmaßnahme im Sinne des Artikels 3 des CWATUP entscheidet; dass Letztere in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 erwähnt wird und bestätigt werden muss;


Voorzitter Jean-Claude Juncker heeft vandaag een gesprek gevoerd met Mariya Gabriel, die door de Bulgaarse regering is voorgesteld als kandidaat voor de functie van commissaris, ter vervanging van voormalig lid van de Commissie Kristalina Georgieva.

Präsident Jean-Claude Juncker hat heute ein Gespräch mit Mariya Gabriel geführt, die von der bulgarischen Regierung als Nachfolgerin für das ehemalige Kommissionsmitglied Kristalina Georgieva vorgeschlagen wurde.


Overwegende dat de Regering bij datzelfde besluit voor de afbakeningsvarianten heeft geopteerd die de auteur van het effectenonderzoek heeft voorgesteld; dat laatstgenoemde erop gewezen heeft dat de varianten 1b en 1c (oppervlakte toegevoegd in het westelijk en noordwestelijk deel van het project) neerkomen op een voortschrijden van het ontginningsfront naar het Natura 2000-gebied toe; dat die voorwaartse beweging onderzocht werd ...[+++]

In der Erwägung, dass sich die Regierung in diesem Erlass für die vom Umweltverträglichkeitsprüfer vorgeschlagenen Abgrenzungsvarianten entschieden hat; dass Letzterer angegeben hat, dass die Varianten 1b und 1c (weitere Flächen im westlichen und nordwestlichen Teil des Projekts) ein Voranschreiten der Abbaufront in Richtung des Natura 2000-Gebiets bedeuten; dass dieses Voranschreiten jedoch so untersucht worden ist, dass ein Präventionsumkreis um den im Natura 2000-Gebiet eingetragenen Wald nicht überschritten wird (UVP Phase II, S.94);


De extra subsidie van veertig miljard dollar die de Amerikaanse regering na de gebeurtenissen van 11 september 2001 voornamelijk aan de defensie-industrie heeft verleend en die boven op het budget van meer dan 400 miljard dollar komt dat voor het fiscale jaar 2003 is voorgesteld, kan deze situatie nog verergeren.

Durch das Ergänzungspaket von 40 Milliarden USD, das die US-Regierung nach den Ereignissen vom 11. September 2001 hauptsächlich für die Verteidigungsindustrie geschnürt hat, und durch den Haushaltsvorschlag von über 400 Milliarden USD für das Steuerjahr 2003 könnte sich die Lage noch weiter zuspitzen.


F. overwegende dat de Britse regering heeft voorgesteld een tijdelijk financieel mechanisme in te stellen om de nationale overgangsraad te ondersteunen bij de levering van openbare diensten aan het Libische volk,

F. in der Erwägung, dass die britische Regierung angeregt hat, einen temporären Finanzmechanismus einzurichten, um den Nationalen Übergangsrat bei der Bereitstellung öffentlicher Dienste für die libysche Bevölkerung zu unterstützen,


Wij zijn dan ook zeer bezorgd over de recente wijziging van de algemene verordening voor het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds die de Portugese regering heeft voorgesteld aan de Europese Commissie.

Deshalb begegnen wir dem letzten, von der portugiesischen Regierung der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Änderungsantrag der Allgemeinen Verordnung zum Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und Kohäsionsfonds mit großer Sorge.


Wij zijn dan ook zeer bezorgd over de recente wijziging van de algemene verordening voor het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) en het Cohesiefonds die de Portugese regering heeft voorgesteld aan de Europese Commissie.

Deshalb begegnen wir dem letzten, von der portugiesischen Regierung der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Änderungsantrag der Allgemeinen Verordnung zum Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und Kohäsionsfonds mit großer Sorge.


De Spaanse regering heeft voorgesteld om de formule van het administratief akkoord te gebruiken om, zonder enige kosten voor de communautaire instellingen of de andere lidstaten, een redelijk gebruik van deze talen binnen de Europese Unie mogelijk te maken.

Die spanische Regierung hat eine Formel für eine administrative Vereinbarung vorgeschlagen, um eine sinnvolle Anwendung dieser Sprachen in der Union zu fördern, ohne dass für die Gemeinschaftsinstitutionen oder die anderen Mitgliedstaaten Kosten entstehen.


K. constaterend dat de maatregelen die de Poolse regering heeft voorgesteld om het probleem van de teruggave van eigendom op te lossen, binnen de Sejm op ernstige moeilijkheden stuiten,

K. mit der Feststellung, dass die von der polnischen Regierung für die Lösung des Problems der Rückgabe von Eigentum vorgeschlagenen Maßnahmen auf erhebliche Schwierigkeiten im Sejm stoßen,


w