Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aftreden van de regering
Cocon ongeschikt om te worden afgehaspeld
Cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Kabinet
Mededeling van de regering
Nationale regering
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Ongeschikt voor de fokkerij
Ongeschikt voor het gebruik
Ongeschikt voor voortplanting
Regering
Regeringsverklaring
Tijdelijk ongeschikt
Voor het gebruik ongeschikt beender

Traduction de «regering ongeschikt zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cocon ongeschikt om te worden afgehaspeld | cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld

nicht abhaspelbarer Kokon


ongeschikt voor de fokkerij | ongeschikt voor voortplanting

zuchtuntauglich


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


regering [ kabinet | nationale regering ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]




voor het gebruik ongeschikt beender

genussuntauglicher Knochen




regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung


aftreden van de regering

Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat een bezwaarindiener laat opmerken dat de bestemmingen weerhouden door de Waalse Regering ongeschikt zijn daar men niet kan garanderen dat alle maatregelen aanbevolen door de auteur van het onderzoek om hun effecten op de mobiliteit te voorkomen, beperken of compenseren, uitgevoerd zullen kunnen worden, met name op de gemeentewegen;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer darauf hinweist, dass die von der Wallonischen Regierung festgehaltenen Zweckbestimmungen nicht zweckmäßig sind, wenn man nicht garantieren kann, dass alle vom Autor der Studie empfohlenen Maßnahmen, um die Auswirkungen auf die Mobilität zu vermeiden, zu begrenzen oder auszugleichen, tatsächlich umgesetzt werden, insbesondere auf den kommunalen Straßen;


13. betreurt het feit dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan, en wijst erop dat de lokale kieswet voor Oekraïne ongeschikt is gebleken; beveelt alle politiek belanghebbende instanties in de regering en de oppositie aan zich te beraden over maatregelen ter vergroting van het vertrouwen van kandidaten en kiezers in het verkiezingsproces; onderstreept dat de in 2007 gehouden parlementsverkiezingen in het rapport van de verkiezingswaarnemingsmissie ...[+++]

13. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind, und weist darauf hin, dass sich das Kommunalwahlgesetz für die Ukraine als ungeeignet erwiesen hat; empfiehlt allen wichtigen politischen Vertretern der Regierung und der Opposition, Maßnahmen zur Stärkung des Vertrauens der Kandidaten und der Wähler in den Wahlvorgang zu prüfen; betont, dass laut dem Bericht über die Wahlbeobachtungsmission der OSZE bzw. des BDIMR die Parlamentswahlen 2007 weitgehend im Einklang mit den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und des Europarats sowie anderen internationalen Normen für demokratische Wahlen durchgeführt ...[+++]


In de tweede plaats is het in stemming te brengen voorstel in elk geval voor de Britse regering zelf onaanvaardbaar, omdat het geen regionalisering toestaat. Het beperkt de vrijheid van de regering bij haar besluitvorming over bestedingsprioriteiten en houdt een franchise in stand die ongeschikt is voor de agrarische structuur.

Zweitens ist der Vorschlag, über den wir heute abstimmen sollen, für die britische Regierung selbst inakzeptabel, da er keine Regionalisierung ermöglicht, die Freiheit der Regierung zur Festlegung eigener Ausgabenprioritäten einschränkt und die Beibehaltung eines für die Agrarstruktur des Vereinigten Königreichs ungeeigneten Freibetrags vorsieht.


Overwegende dat de verschillende partijen bij de onderzoeksprocedure van een aanvraag tot milieuvergunning sinds de inwerkingtreding van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 de aandacht gevestigd hebben op ettelijke problemen betreffende o.a. de interpretatie van de rubrieken, de ongeschikte indeling, de ongelijkheid tussen soortgelijke activiteiten die op verschillende wijzen ingedeeld zijn, de gebrekkige lees ...[+++]

In der Erwägung, dass seit dem Inkrafttreten des oben erwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 die verschiedenen an dem Verfahren zur Einreichung einer Umweltgenehmigung beteiligten Akteure mehrere Probleme hervorgehoben haben, die u.a. mit der Interpretation der Rubriken, der unangemessenen Einstufung, der Ungleichheit zwischen vergleichbaren, jedoch unterschiedlich eingestuften Tätigkeiten, der mangelnden Ubersichtlichkeit und einer ungenügenden oder schlecht angepassten Begleitung verbunden sind; dass diese P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
' § 3. In geval de ongeschikt of onbewoonbaar verklaarde woning is geïnventariseerd voor de inwerkingtreding van het decreet van 7 mei 2004 [.] houdende wijziging van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 en van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, wat betreft de bestrijding van de leegstand en verkrotting en onbewoonbaarheid van gebouwen en/of woningen, wordt het beroep tegen de registratieattesten die verstuurd zijn na de inwerkingtreding van dit decreet, ingesteld bij d ...[+++]

' § 3. Wenn die für ungeeignet oder unbewohnbar erklärte Wohnung vor dem Inkrafttreten des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Abänderung des Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996 und des Dekrets vom 15. Juli 1997 zur Einführung des flämischen Wohngesetzbuches bezüglich der Bekämpfung des Leerstands und Verfalls und der Unbewohnbarkeit von Gebäuden und/oder Wohnungen aufgenommen wurde, wird die Beschwerde gegen die nach dem Inkrafttreten dieses Dekrets zugesandten Eintragungsbescheinigungen innerhalb von 30 Tagen nach der Zustellung der Eintragungsbescheinigung bei der Flämischen Regierung eingereicht ...[+++]


Desalniettemin is het ontwerp van deze reactoren ongeschikt voor het bereiken van een veiligheidsniveau dat voldoet aan de westerse normen en de onderhandelingsgesprekken tussen de Commissie en de Russische regering over de sluiting van deze eerstegeneratiereactoren worden voortgezet.

Aufgrund der Bauart dieser Reaktoren ist es jedoch nicht möglich, ein den westlichen Standards entsprechendes Sicherheitsniveau zu erreichen, und deshalb wird die Kommission die Verhandlungen mit der russischen Regierung zwecks Stillegung dieser Reaktoren der ersten Generation fortsetzen.


Desalniettemin is het ontwerp van deze reactoren ongeschikt voor het bereiken van een veiligheidsniveau dat voldoet aan de westerse normen en de onderhandelingsgesprekken tussen de Commissie en de Russische regering over de sluiting van deze eerstegeneratiereactoren worden voortgezet.

Aufgrund der Bauart dieser Reaktoren ist es jedoch nicht möglich, ein den westlichen Standards entsprechendes Sicherheitsniveau zu erreichen, und deshalb wird die Kommission die Verhandlungen mit der russischen Regierung zwecks Stillegung dieser Reaktoren der ersten Generation fortsetzen.


Artikel 1. § 1. Artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 19 november 1993 tot toekenning van verhuis-, installatie- en huurtoelagen aan personen die een ongezonde woning ontruimen, gehandicapte personen die een ongeschikte woning ontruimen en personen die niet langer " dakloos" zijn, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 2 juni 1994, wordt aangevuld als volgt :

Artikel 1. § 1. Artikel 1, Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. November 1993 bezüglich der Gewährung von Umzugs-, Einzugs- und Mietzulagen zugunsten von Personen, die eine gesundheitsschädliche Wohnung verlassen, zugunsten von behinderten Personen, die eine nicht angepasste Wohnung verlassen, und zugunsten von Personen, die aus ihrer Situation von Obdachlosen herauskommen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 2. Juni 1994, wird wie folgt ergänzt:


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 november 1993 tot toekenning van verhuis-, installatie- en huurtoelagen aan personen die een ongezonde woning ontruimen, gehandicapte personen die een ongeschikte woning ontruimen en personen die niet langer " dakloos" zijn, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 2 juni 1994;

Aufgrund des Erlasses der wallonischen Regierung vom 19. November 1993 über die Gewährung von Umzugs-, Einzugs- und Mietzulagen zugunsten von Personen, die eine gesundheitsschädliche Wohnung verlassen, zugunsten von behinderten Personen, die eine nicht angepasste Wohnung verlassen, und zugunsten von Personen, die aus ihrer Situation von Obdachlosen herauskommen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 2. Juni 1994;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering ongeschikt zijn' ->

Date index: 2024-06-10
w