Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering onlangs ingrijpende hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2015 heeft de nieuwe regering van Sri Lanka de weg geëffend voor ingrijpende hervormingen met het oog op nationale verzoening, op de eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de beginselen van goed bestuur, en op duurzame economische ontwikkeling.

2015 brachte die neue sri-lankische Regierung tief greifende Reformen auf den Weg, deren Ziele der nationale Aussöhnungsprozess, die Achtung der Menschenrechte, die Prinzipien der Rechtsstaatlichkeit und verantwortungsvoller Staatsführung sowie eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung sind.


14. verwacht dat de Raad en de Commissie, tezamen met het IMF, de Wereldbank, de EBWO en de EIB, met financiële bijstand voor de korte termijn zullen komen, alsmede met een langetermijnpakket van macro-economische steun, om Oekraïne te helpen iets te doen zijn verslechterende economische en sociale situatie en economische steun te geven om de langverwachte en noodzakelijke diepgaande en ingrijpende hervormingen van de Oekraïense economie door te voeren, en tevens een internationale donorconferentie voor Oekraïne te organiseren; hoopt dat de nieuwe regering bereid za ...[+++]

14. erwartet, dass der Rat und die Kommission baldmöglichst gemeinsam mit dem IWF, der Weltbank, der EBWE und der EIB kurzfristige finanzielle Unterstützung und eine Zahlungsbilanzfazilität sowie ein langfristig angelegtes Paket zur gesamtwirtschaftlichen Unterstützung beschließen, um der Ukraine bei der Bewältigung ihrer sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Lage zu helfen und finanzielle Unterstützung für die Einleitung der erforderlichen tiefgreifenden und umfassenden Reformen der ukrainischen Wirtschaft bereitzustellen, und zudem eine internationale Geberkonferenz für die Ukraine organisieren; hofft, dass ...[+++]


8. verwelkomt het feit dat de regering onlangs ingrijpende hervormingen heeft doorgevoerd, met inbegrip van versterking van de onafhankelijkheid van de rechtspraak; pleit in het bijzonder voor het invoeren van overheidscontrole op huizen van bewaring en gevangenissen;

8. begrüßt die jüngste Zusage der Regierung, wichtige Reformen durchzuführen, einschließlich der Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz; fordert insbesondere die Einführung der staatlichen Kontrolle der Einrichtungen für die Untersuchungshaft, der Justizanstalten, der Einrichtungen für Polizeigewahrsam und der Haftanstalten;


E. overwegende dat er de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is gerezen over het al lang bestaande belangenconflict in verband met het feit dat de premier eigenaar is van een groot aantal media en de bestaande politieke controle over de belangrijkste particuliere en openbare media, waarbij ook sprake is van controle op de toewijzing van middelen uit reclame; overwegende dat de regering zich ingrijpend bemoeid heeft met de openbare televisieomroep, vooral waar het betreft de vaststelling van de programma's, de benoeming van directeuren, ed ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in Italien in den vergangenen Monaten zunehmend Sorge besteht aufgrund des anhaltenden Interessenkonflikts zwischen Medienbesitz und politischer Kontrolle über die wichtigsten privaten und öffentlichen Medien, einschließlich der Kontrolle über die Vergabe von Werbemitteln, seitens des Ministerpräsidenten; in der Erwägung, dass die Regierung auch massiv Einfluss nimmt auf die öffentlichen Fernsehanstalten, insbesondere in Bezug auf die Programmplanung, die Ernennung von Direktoren, Redakteuren und Journalisten, was Auswirkungen auf den Medienpluralismus hat, wie von der wichtigsten Medien-Überwachungsstelle in It ...[+++]


De EU vindt de vrijlating onlangs van een aanzienlijk aantal politieke gevangenen een cruciale stap voorwaarts die duidelijk aantoont dat de regering vastbesloten is de weg van de hervormingen te blijven volgen.

Aus Sicht der EU ist die kürzlich erfolgte Freilassung einer beträchtlichen Anzahl politi­scher Gefangener ein wesentlicher Fortschritt, der deutlich zeigt, dass die Regierung fest entschlossen ist, am Reformkurs festzuhalten.


44. dringt er bij de Oezbeekse regering op aan om tastbare stappen te doen op weg naar de afschaffing van de doodstraf na haar positieve toezegging daartoe, onder meer door het invoeren van een moratorium op de doodstraf en op terechtstellingen; is ingenomen met de wijzigingen van het strafwetboek in 2003 om foltering en mishandeling tijdens hechtenis te verbieden; roept Oezbekistan op deze wijzigingen effectief ten uitvoer te leggen en alle resterende politieke gevangen in vrijheid te stellen; dringt aan op het instellen van een onafhankelijke rechterlijke macht; is verheugd over de recente toezegging van de regering om ...[+++]

44. fordert die Regierung Usbekistans nachdrücklich auf, merkliche Schritte zur Abschaffung der Todesstrafe nach einer entsprechenden Zusage zu unternehmen, wie etwa die Einführung eines Moratoriums bei Todesurteilen und Hinrichtungen; begrüßt die Änderung des Strafgesetzes im Jahre 2003 zur Ächtung von Folter und Misshandlung in behördlichem Gewahrsam und zur Strafverfolgung in solchen Fällen; fordert Usbekistan auf, diese Reformen tatsächlich umzusetzen und alle verbleibenden politischen Gefangenen freizulassen; besteht auf die S ...[+++]


43. dringt er bij de Oezbeekse regering op aan om tastbare stappen te doen op weg naar de afschaffing van de doodstraf na haar positieve toezegging om dit te doen, zoals het invoeren van een moratorium op de doodstraf en op terechtstellingen; roept Oezbekistan op om politieke gevangenen in vrijheid te stellen, en foltering en mishandeling tijdens hechtenis te verbieden; dringt aan op het instellen van een onafhankelijke rechterlijke macht; is verheugd over de recente toezegging van de regering om ingrijpende hervormingen door te vo ...[+++]

43. fordert die Regierung Usbekistans nachdrücklich auf, spürbare Schritte zur Abschaffung der Todesstrafe nach einer entsprechenden positiven Zusage zu unternehmen, wie etwa die Einführung eines Moratoriums bei Todesurteilen und Hinrichtungen; fordert Usbekistan auf, politische Gefangene freizulassen und Folter und Misshandlung in behördlichem Gewahrsam für unrechtmäßig zu erklären und zu bekämpfen; besteht auf einem unabhängigen Justizwesen; begrüßt die kürzlich gegebene Zusage der Regierung, umfassende Reformen durchzuführen, eins ...[+++]


De Cubaanse regering heeft nog steeds geen ingrijpende hervormingen doorgevoerd om de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt te verwezenlijken.

Einschneidende Veränderungen zur Erreichung der in dem Gemeinsamen Standpunkt genannten Ziele durch die kubanische Regierung sind immer noch nicht zu verzeichnen.


De regering heeft aangekondigd dat er een Welzijnscommissie zal worden opgericht, die uiterlijk in november 2005 met voorstellen moet komen voor ingrijpende hervormingen van de sociale uitkeringen en het sociale beleid.

Die Regierung hat die Einrichtung einer Wohlfahrtskommission angekündigt, die bis November 2005 Vorschläge für tiefgreifende Reformen bei den Sozialleistungen und in der Sozialpolitik vorlegen soll.


Het verheugde de Raad dat de regering en de oppositie de politieke dialoog onlangs hebben hervat en hij spoorde de partijen aan hun samenwerking te intensiveren teneinde de hervormingen verder uit te voeren.

Der Rat begrüßt den kürzlich wieder aufgenommenen politischen Dialog zwischen Regierung und Opposition und fordert die Parteien auf, ihre Zusammenarbeit bei der weiteren Umsetzung der Reformen zu intensivieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering onlangs ingrijpende hervormingen' ->

Date index: 2024-01-01
w