Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering op retroactieve wijze » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 1. Onverminderd de delegaties die de Regering aan haar leden toekent, beraadslaagt de Regering op collegiale wijze volgens de consensusprocedure en bepaalt haar beleid in de materies die onder de bevoegdheid van het Gewest vallen.

Artikel 1 - Die Regierung berät kollegial im Konsens und bestimmt die politischen Leitlinien für die Angelegenheiten, die in den Zuständigkeitsbereich der Region fallen, unbeschadet der Vollmachten, die sie ihren Mitgliedern erteilt.


De artikelen 3 en 4 van de wet van 11 mei 2007 zijn bijgevolg van dien aard dat de duidelijkheid van de definitie van « actieve omkoping » en de rechtszekerheid worden versterkt, veeleer dan dat er afbreuk aan wordt gedaan, zonder dat zij ertoe leiden dat op retroactieve wijze een nieuwe strafbaarstelling wordt ingevoerd.

Die Artikel 3 und 4 des Gesetzes vom 11. Mai 2007 sind folglich so beschaffen, dass die Deutlichkeit der Definition der « aktiven Korruption » und die Rechtssicherheit verstärkt werden, statt dass sie beeinträchtigt würden, ohne dass sie dazu führen, dass rückwirkend eine neue Unterstrafestellung eingeführt wird.


De Regering bepaalt de wijze van berekening van het bedrag dat terugbetaald moet worden door de tegemoetkomingsgerechtigde en gaat tot de invordering over indien de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming niet worden vervuld.

Die Regierung bestimmt das Verfahren zur Berechnung des Betrags, der bei Missachtung der Gewährungsbedingungen der Beihilfe vom Empfänger zurückzuzahlen ist, und nimmt die Beitreibung vor.


Het is onmogelijk om bepalingen op te nemen die op retroactieve wijze de verplichtingen zouden wijzigen van partijen met betrekking tot de arbeidsovereenkomsten die zouden zijn beëindigd tussen 8 juli 2013 en 1 januari 2014 ' (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 10).

Es ist unmöglich, Bestimmungen aufzunehmen, die rückwirkend die Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf die zwischen dem 8. Juli 2013 und dem 1. Januar 2014 beendeten Arbeitsverträge ändern würden ' (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, S. 10).


Art. 64. De Regering bepaalt de wijze waarop de gesubsidieerde ontsluitingen, herdynamiseringen, terugkopen, onderzoeken en aankopen worden beoordeeld.

Art. 64 - Die Regierung bestimmt, wie die bezuschussten Erschließungen, Wiederbelebungen, Rückkäufe, Studien und Erwerbe bewertet werden.


Het is onmogelijk om bepalingen op te nemen die op retroactieve wijze de verplichtingen zouden wijzigen van partijen met betrekking tot de arbeidsovereenkomsten die zouden zijn beëindigd tussen 8 juli 2013 en 1 januari 2014 » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, p. 10).

Es ist unmöglich, Bestimmungen aufzunehmen, die rückwirkend die Verpflichtungen der Parteien in Bezug auf die zwischen dem 8. Juli 2013 und dem 1. Januar 2014 beendeten Arbeitsverträge ändern würden » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3144/001, S. 10).


Budgettaire motieven kunnen immers geen verantwoording bieden voor het aannemen van een bepaling die de gemeenten kosten op retroactieve wijze ten laste legt waarvan zij op het ogenblik dat zij hebben beslist de geautomatiseerde stemming te behouden voor de lokale verkiezingen van 2012, de omvang niet kenden.

Haushaltserwägungen können nämlich nicht die Annahme einer Bestimmung rechtfertigen, mit der Gemeinden rückwirkend Kosten auferlegt werden, deren Umfang sie zu dem Zeitpunkt, als sie beschlossen haben, die automatisierte Wahl für die Lokalwahlen von 2012 beizubehalten, nicht kannten.


De Vlaamse Regering bepaalt de wijze waarop en de criteria op basis waarvan de zoekzones, vermeld in artikel 50septies, § 4, eerste lid, worden afgebakend en de actiegebieden, vermeld in artikel 50septies, § 4, tweede lid, worden vastgesteld.

Die Flämische Regierung legt die Weise fest, auf die, und die Kriterien, auf deren Grundlage die Untersuchungsgebiete im Sinne von Artikel 50septies § 4 Absatz 1 abgegrenzt und die Aktionsgebiete im Sinne von Artikel 50septies § 4 Absatz 2 festgelegt werden.


De Vlaamse Regering bepaalt de wijze waarop het budget in cash of in vouchers wordt vastgesteld, en de budgetcategorieën, rekening houdende met de bepalingen van artikel 8 en 9.

Die Flämische Regierung bestimmt die Weise, auf die das Budget in bar oder in Vouchers festgelegt wird, und die Budgetkategorien, unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Artikel 8 und 9.


De samenhang van het belastingstelsel en de coherentie van de wetgeving, waaraan de Vlaamse Regering refereert, zijn weliswaar doelstellingen die de decreetgever ertoe kunnen brengen de regeling inzake de meeneembaarheid te wijzigen, maar zij kunnen niet volstaan om de retroactieve werking van die wijziging te verantwoorden.

Der Zusammenhang des Steuersystems und die Kohärenz der Gesetzgebung, auf die die Flämische Regierung verweist, sind zwar Ziele, die den Dekretgeber veranlassen können, die Regelung über die Übertragbarkeit zu ändern, doch sie können nicht ausreichen, um die Rückwirkung dieser Änderung zu rechtfertigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering op retroactieve wijze' ->

Date index: 2021-03-21
w