Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering van 21 april 2016 onjuiste » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de kaart gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016 onjuiste informatie bevat is omdat niet alle percelen bedoeld in artikel 1 van dit besluit erop worden vermeld;

In der Erwägung, dass die dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016 einen Fehler aufweist, da sie nicht alle in Artikel 1 dieses Erlasses angeführten Parzellen umfasst;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016, de artikelen 4, 9, 12, 13, 18, 21 en 23;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016, Artikel 4, 9, 12, 13, 18, 21 und 23;


Artikel 1. Titel XVII van Boek I van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016, wordt vervangen als volgt:

Artikel 1. Titel XVII von Buch I des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016, wird durch Folgendes ersetzt:


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, Titel XVII, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, Titel XVII, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016;


Art. 12. In artikel 84 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016, worden de woorden "of van het brevet van fiscale ontvanger" ingevoegd tussen de worden "het certificaat publiek management" en de woorden "proeven inzake".

Art. 12 - In Artikel 84 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016 wird zwischen die Wortfolge "Public Management" und die Wortfolge ", an Prüfungen" die Wortfolge "oder des Brevets eines Steuereinnehmers" eingefügt.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 en het besluit van de Waalse Regering van 18 april 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet va ...[+++]

15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Regierungsurkunden, in seiner durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Juli 2015 und den Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. April 2016 abgeänderten Fassung ...[+++]


9 JUNI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 28 april 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 18, § 1, gewijzigd bij het decreet van 16 januari 2012; Gel ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 28. April 2016 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, Artikel 18 § 1, abgeändert ...[+++]


24 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen en het verlengen van een fytolicentie De Minister van Leefmilieu, van Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.5, D.6, D.95, D.102, D.104 tot D.105, D.113 en D. 114; Gelet op het besluit van de Waalse ...[+++]

24. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung und die Erneuerung einer Phytolizenz Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.5, D.6, D.95, D.102, D.104, D.105, D.113 und D.114; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016 über die ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 : besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de aanvankelijke en de voortgezette opleiding, en de evaluatie van de nodige kennis voor het verkrijgen en het verlengen van een fytolicentie.

Art. 2 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als "Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016" der Erlass der Wallonischen Regierung über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung und die Erneuerung einer Phytolizenz.


Art. 4. § 1. Elk centrum dat zijn erkenning om de aanvankelijke of voortgezette opleidingen overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 verlengd wenst te zien, dient de gegevens vermeld in bijlage 6 van dit besluit bij de administratie in binnen de termijn opgelegd bij en bedoeld in artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016.

Art. 4 - § 1. Ein Zentrum, das die Erneuerung seiner Zulassung erlangen möchte, um gemäß Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016 Erstaus- bzw. Weiterbildungen zu organisieren, übermittelt der Verwaltung die in Anhang 6 des vorliegenden Erlasses angeführten Angaben innerhalb der in Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016 vorgeschriebenen Fristen.




D'autres ont cherché : waalse regering van 21 april 2016 onjuiste     waalse regering     februari     21 april     april     september     18 april     regering     juni     28 april     mei     regering van 21 april 2016 onjuiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van 21 april 2016 onjuiste' ->

Date index: 2024-01-19
w