Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering van 5 februari 1998 wordt de heer pino carlino " (Nederlands → Duits) :

Art. 4. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent », vervangen door artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités wordt 9° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van D ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent", ersetzt durch Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, wird Ziffer 9 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 1998 wordt de heer Pino Carlino met ingang van 5 september 1997 benoemd tot lid van het beheerscomité van de " FOREm" , ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties en ter vervanging van de heer Georges Bristot, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 1998 wird Herr Pino Carlino ab dem 5. September 1997 als Mitglied des Verwaltungsausschusses des FOREM zum Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen ernannt, anstelle von Herrn Georges Bristot, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 maart 1998 wordt de heer Pino Carlino tot lid van het beheerscomité van de gemeenschappelijke en gewestelijke dienst voor beroepsleiding en arbeidsbemiddeling, als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers vanaf 5 septemb ...[+++]

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. März 1998 wird als Mitglied des Geschäftsführenden Ausschusses des gemeinschaftlichen und regionalen Amtes für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung Herr Pino Carlino als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisation mit Wirkung zum 5. September 1997 ernannt.


Bij besluit van de Regering van 11 februari 1998 wordt de heer Curt Meurer, als delegeerde van de Minister van Financiën bij het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's, vanaf 1 maart 1998 benoemd.

Durch Erlass der Regierung vom 11. Februar 1998 wird Herr Curt Meurer ab dem 1. März 1998 als Delegierter des Ministers zuständig für die Finanzen beim Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen ernannt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 12 februari 1998 wordt de heer Michel Defawe met ingang van 1 juni 1993 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van hoofdingenieur-directeur.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 1998 wird Herr Michel Defawe am 1. Juni 1993 durch Gradbeförderung zum Grad von Chefingenieur-Direktor befördert.


Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 1998 wordt de heer Georges Bristot met ingang van 5 september 1997 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van het beheerscomité van de " FOREm" , waar hij de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigde.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 1998 wird Herrn Georges Bristot in seiner Eigenschaft als Mitglied des Verwaltungsausschusses des FOREM ab dem 5. September 1997 auf seinen Antrag hin ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van 5 februari 1998 wordt de heer pino carlino' ->

Date index: 2023-08-03
w