Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering van afghanistan intensiever samen " (Nederlands → Duits) :

9. verzoekt de regering van Afghanistan intensiever samen te werken met de regering van Pakistan; benadrukt dat nauwere samenwerking op het gebied van veiligheid en bestuur in het belang van beide landen zou zijn en zou bijdragen tot de bevordering van vrede en stabiliteit in de regio;

9. fordert die afghanische Regierung auf, die Zusammenarbeit mit der pakistanischen Regierung zu intensivieren; weist darauf hin, dass eine engere Kooperation in sicherheits- und ordnungspolitischen Fragen für beide Seiten von Vorteil wäre und zur Förderung von Frieden und Stabilität in der Region beitragen würde;


15. roept de EU en de lidstaten op samen te werken met de regering van Afghanistan aan migratiekwesties, met name met betrekking tot de bestrijding en preventie van illegale migratie;

15. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, mit der Regierung Afghanistans Gespräche zu Migrationsfragen aufzunehmen, insbesondere zur Bekämpfung und Verhütung illegaler Migration;


Eupol Afghanistan werkt nauw samen en zorgt voor coördinatie met de regering van Afghanistan en relevante internationale actoren, onder meer de opleidingsmissie van de Navo, de landen die een leidende rol spelen in de provinciale wederopbouwteams, de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (Unama) en derde landen die momenteel betrokken zijn bij de politie­hervorming in Afghanistan.

EUPOL AFGHANISTAN arbeitet mit der Regierung Afghanistans und anderen einschlägigen internationalen Akteuren, darunter die NATO-Ausbildungsmission, die Führungsnationen der regionalen Wiederaufbauteams (PRT), die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) und die derzeit an der Polizeireform in Afghanistan mitwirkenden Drittstaaten, eng zusammen und stimmt sich mit ihnen ab.


74. benadrukt opnieuw de cruciale rol van Pakistan in de regio en wijst er eens te meer op dat een stabiel, seculier en wettig Pakistan van vitaal belang is voor stabiliteit in Afghanistan en de gehele regio; onderstreept bovendien de mogelijke rol die Pakistan kan spelen in het Afghaanse vredesproces; ondertreept dat Pakistan niet als toevluchtsoord voor Al Qaida en de Taliban mag dienen; erkent dat de verwoestende overstromingen van augustus 2010 een tegenslag zijn geweest voor de nieuwe regering van Pakistan, die een begin had g ...[+++]

74. bekräftigt seine Auffassung, dass Pakistan in der Region eine Schlüsselrolle spielt und dass ein stabiles, laizistischesund rechtstaatliches Pakistan von entscheidender Bedeutung für die Stabilität in Afghanistan und in der gesamten Region ist; betont ferner die potenzielle Rolle Pakistans im afghanischen Friedensprozess; unterstreicht, dass Pakistan nicht als ein sicherer Hafen für Al-Qaida und die Taliban dienen darf; erkennt an, dass die verheerenden Überschwemmungen vom August 2010 die neue Regierung Pakistans zurückgew ...[+++]


De Raad besloot dat de EU met de regering van Afghanistan samen zal blijven werken bij de stabilisatie en de wederopbouw van het land, en zich daartoe zowel op veiligheids- als op ontwikkelingsaspecten zal blijven richten".

Der Rat ist sich darin einig, dass die EU weiter mit der Regierung Afghanistans zusammenarbeiten wird, um das Land zu stabilisieren und wieder aufzubauen, indem Fragen der Sicherheit wie auch der Entwicklung behandelt werden".


38. benadrukt dat de VS, de EU en de NAVO op zo kort mogelijke termijn samen met de VN moeten analyseren welke strategische en conceptuele misrekeningen tot de huidige instabiliteit in Afghanistan hebben geleid; is van oordeel dat de nadruk op militaire oplossingen moet worden vervangen door grotere civiele wederopbouwinspanningen en meer steun voor plaatselijke veiligheids- en justitiële structuren; vraagt de regering van de VS operatie ...[+++]

38. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Vereinigten Staaten, die EU und die NATO gemeinsam mit den Vereinten Nationen umgehend analysieren müssen, welche strategischen konzeptionellen Fehleinschätzungen zur fortwährenden Instabilität in Afghanistan beigetragen haben; ist der Auffassung, dass die Ausrichtung auf militärische Lösungen durch verstärkte zivile Anstrengungen beim Wiederaufbau sowie durch eine verbesserte Unterstützung des lokalen Sicherheits- und Justizsystems ersetzt werden muss; fordert die Regierung ...[+++]


16. verzoekt de Raad en de Commissie om intensiever samen te werken bij de aanpak van gemeenschappelijke milieu-uitdagingen zoals de maritieme en nucleaire veiligheid en verzoekt de regering van Rusland om het Protocol van Kyoto zo spoedig mogelijk ter ratificatie aan de Doema voor te leggen;

15. fordert den Rat und die Kommission auf, stärker zusammen zu arbeiten, um gemeinsame Umweltprobleme, wie die Sicherheit auf See und die nukleare Sicherheit gemeinsam anzugehen, und fordert die russische Regierung auf, der Duma das Kyoto-Protokoll so rasch wie möglich zur Ratifizierung vorzulegen;


(5) De Unie herinnert de strijdende partijen eraan dat zij de uiteindelijke verantwoordelijkheid dragen voor het vinden van een politieke oplossing voor het conflict, die blijvende vrede in Afghanistan kan brengen en het mogelijk moet maken een representatieve regering op brede basis samen te stellen.

Die Union erinnert die kriegführenden Parteien daran, daß sie letztendlich die Verantwortung für eine politische Lösung des Konflikts tragen, die zu einem dauerhaften Frieden in Afghanistan führen kann und die Einsetzung einer über eine breite Basis verfügenden repräsentativen Regierung ermöglicht.


Samen met de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (UNAMA), de NAVO en andere hoofdrolspelers, waaronder de internationale financiële instellingen, zal de EU effectieve samenwerking en coördinatie binnen de internationale gemeenschap en met de regering van Afghanistan nastreven.

Die Europäische Union wird gemeinsam mit der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA), der NATO und anderen wichtigen Akteuren, darunter die internationalen Finanzinstitutionen, darauf hinarbeiten, eine effektive Kooperation und Koordinierung innerhalb der internationalen Gemeinschaft und mit der afghanischen Regierung zu erreichen.


11. De EU zal de centrale rol die de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (UNAMA) vervult bij de coördinatie van de civiele hulpverlening, blijven ondersteunen en zal, samen met UNAMA, de NAVO en andere hoofdrolspelers, waaronder de internationale financiële instellingen, effectieve samenwerking en coördinatie binnen de internationale gemeenschap en met de regering ...[+++]

11. Die EU wird weiterhin die zentrale Rolle der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) bei der Koordinierung der zivilen Bemühungen der Geber unterstützen und wird gemeinsam mit der UNAMA, der NATO und anderen wichtigen Akteuren, darunter die internationalen Finanzinstitute, darauf hinarbeiten, eine effektive Kooperation und Koordinierung innerhalb der internationalen Gemeinschaft und mit der afghanischen Regierung zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van afghanistan intensiever samen' ->

Date index: 2023-11-29
w