Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering van letland heeft gezet " (Nederlands → Duits) :

13. neemt kennis van de stappen die de regering van Bangladesh heeft gezet om de slachtoffers en hun families te ondersteunen en om de personen die verantwoordelijk zijn voor het grote aantal slachtoffers voor de rechter te brengen; dringt er bij de autoriteiten op aan de directie te verplichten de namen van alle door de rampen getroffen werknemers openbaar te maken en ervoor te zorgen dat alle slachtoffers volledige toegang tot de rechter krijgen, zodat zij een schadevergoeding kunnen eisen;

13. nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die Regierung von Bangladesch zur Unterstützung der Opfer und ihrer Familien und dahingehend unternommen haben, diejenigen, die für diese hohe Zahl an Opfern verantwortlich sind, vor Gericht zu bringen; fordert den Staat auf, die Unternehmensleitungen zu verpflichten, die Namen aller von den Unglücken betroffenen Arbeiter zu veröffentlichen, und dafür zu sorgen, dass alle Opfer umfassenden Zugang zum Justizsystem haben, damit sie Schadenersatz fordern können;


De regering van Letland heeft bijvoorbeeld een bedrag van internationale financiële instellingen geleend dat nu al meer dan tweemaal zo hoog is als de jaarlijkse begroting.

Die Regierung Lettlands hat zum Beispiel bereits von internationalen Finanzinstitutionen einen Betrag geliehen, der das Doppelte seines Jahreshaushalts übersteigt.


1° burgemeester : de burgemeester die de gebruiker uit de woning heeft gezet ten gevolge van een bewoningsverbod dat hij, de Gemeenteraad of de Regering heeft opgelegd overeenkomstig de artikelen 7 en 13 van de Waalse Huisvestingscode en Duurzaam Wonen;

1° Bürgermeister : der Bürgermeister, der infolge eines gemäss den Artikeln 7 und 13 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse von ihm selbst, von dem Gemeindekollegium oder der Regierung verkündeten Wohnverbots den Bewohner ausgewiesen hat;


verwelkomt de instelling van een in huiselijk geweld gespecialiseerde dienst binnen het parket-generaal van Ankara; benadrukt dat, door ervoor te zorgen dat de gehele gerechtelijke procedure in gevallen van geweld tegen vrouwen gevoerd wordt door procureurs die deskundigen zijn in huiselijk geweld en door deze gespecialiseerde dienst de bevoegdheid te verlenen om onmiddellijk effectieve directe bevelen aan de politie te geven voor het arresteren van de dader en het beschermen van het slachtoffer, met inbegrip van de onmiddellijke uitvoering van beschermingsbevelen en overbrenging naar vluchthuizen, deze dienst een belangrijke stap heeft gezet ...[+++]het bestrijden van geweld tegen vrouwen, waarbij de slachtoffers beschermd worden en de daders bestraft; vraagt met het oog op uitbreiding van dit niveau van bescherming tot het gehele land, de Turkse regering om in alle provincies van het land gespecialiseerde parketten in te stellen die zich met huiselijk geweld bezig houden;

begrüßt, dass die Oberste Staatsanwaltschaft in Ankara eigens ein Büro zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt eingerichtet hat; weist mit Nachdruck darauf hin, dass dieses Büro bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, beim Opferschutz und bei der Bestrafung der Täter wichtige Fortschritte erzielt hat, indem es sicherstellt, dass das gesamte Gerichtsverfahren in Fällen von häuslicher Gewalt gegen Frauen von Staatsanwälten betreut wird, die auf den Bereich häusliche Gewalt spezialisiert sind, indem dieses Büro befugt wird, der Polizei unverzüglich effektiv und direkt anzuweisen, den Täter zu verhaften und das Opfer zu schützen, was auch ...[+++]


De huidige regering heeft een belangrijke stap gezet met de goedkeuring van een strategie voor justitiële hervorming die met een indrukwekkende precisie is uitgestippeld.

Die jetzige Regierung hat mit der beeindruckend konkreten Reformstrategie für das Justizwesen einen wichtigen Schritt getan.


C. overwegende dat de hardhandige onderdrukking van de opstanden door de regering kwaad bloed heeft gezet bij duizenden vakbondsleden, studenten en regeringsopposanten die reeds lange tijd ontevreden waren over het beleid van Sanchez de Lozada,

C. in der Erwägung, dass die harten Reaktionen der Regierung auf die Proteste Tausende von Gewerkschaftern, Studenten und Regierungsgegnern, die seit langem über die Regierung von Sanchez de Lozada unzufrieden sind, auf die Straßen trieb,


De regering van Letland heeft een tegen 2003 in te voeren conceptueel kader voor het regionaal beleid vastgesteld, dat o.a. de invoering behelst van beheers- en betalingsinstanties binnen het Ministerie van Financiën, alsmede een termijn voor het treffen van beslissingen inzake de delegatie van taken naar de Ministeries van Sociale Zaken en Landbouw, inzake de implementatie van het partnerschapsbeginsel en inzake procedures voor toezicht en financiële controle.

Die lettische Regierung hat ein Rahmenkonzept für die Regionalpolitik beschlossen, das bis 2003 umgesetzt werden soll, einschließlich der Schaffung von Verwaltungsbehörden und Zahlstellen beim Finanzministerium sowie einen Zeitrahmen für Beschlüsse über die Übertragung von Zuständigkeiten an die Ministerien für Soziales und Landwirtschaft, über die Umsetzung des Partnerschaftsprinzips sowie über die Verfahren der Überwachung und Finanzkontrolle.


Overwegende dat het Waalse Parlement, met het oog op het economisch herstel van de economie van Wallonië, in het programmadecreet van 23 februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië, heeft beslist het bedrag van de toelagen te verhogen met 25 % van de investeringskosten in de landelijke vrije zones, enerzijds, de onroerende investeringen betreffende de coöperatieve verenigingen voor het gebruik van landbouwmateriaal bedoeld in artikel 1, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 betre ...[+++]

In der Erwägung, dass das Wallonische Parlament im Hinblick auf einen strukturellen Aufschwung der wallonischen Wirtschaft im Rahmen des Programmdekrets vom 26. Februar 2006 über die vorrangigen Massnahmen für die Wallonische Zukunft beschlossen hat, den Betrag der Investitionen in den ländlichen Freizonen um 25% zu erhöhen und zwar einerseits für die Investierungen in Immobilien in Bezug auf Genossenschaften zur Verwendung von landwirtschaftlichem Material, so wie sie in Artikel 1, 9° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 1997 über die Beihilfen in der Landwirtschaft erwähnt werden und andererseits für die Projekte zur Di ...[+++]


9. juicht het feit toe dat de gezamenlijke evaluatie van de prioriteiten van het economisch beleid voor de middellange termijn door de Commissie is ondertekend en dat de regering beslissende stappen heeft gezet op weg naar economische hervormingen, zodat Slowakije binnenkort kan worden beschouwd als een markteconomie die werkt;

9. begrüßt die Tatsache, dass die gemeinsame Bewertung der mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten der Slowakei mit der Kommission unterzeichnet wurde und dass die Regierung entscheidende Schritte auf dem Weg zu Wirtschaftsreformen unternommen hat, so dass die Slowakei in Kürze als funktionierende Marktwirtschaft betrachtet werden kann;


Naast de aanbevelingen heeft de Zweedse regering verdere stappen in de richting van meer milieugerichte belastingen gezet door de belastingen op diesel, elektriciteit en kernenergie te verhogen.

Im Bereich Ökosteuern hat Schweden mit der Anhebung der Steuern auf Dieseltreibstoff, Elektrizität und Kernenergie weitere Schritte unternommen und geht damit über die Empfehlungen hinaus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van letland heeft gezet' ->

Date index: 2024-09-27
w