Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering van president karzai heeft " (Nederlands → Duits) :

Dat dit de sleutelkwesties zijn, is gebleken uit het door uw rapporteur verrichte onderzoek, in de loop waarvan deze diverse ministers van de regering van president Karzai heeft ontmoet, alsmede de president zelf, de voorzitters van het Hogerhuis en het Lagerhuis van het Afghaanse parlement, ISAF-bevelhebbers, vertegenwoordigers van internationale organisaties, ambassadeurs van buurlanden en leiders van de voormalige Taliban-regering. Uw rapporteur heeft ook onderzoek gedaan in het veld, met name naar de evolutie van projecten die in Herat ten uitvoer worden gelegd door provinciale wederopbouwteams en organisaties voor internationale sam ...[+++]

Dies sind die Schlüsselfragen, die sich bei den Nachforschungen des Berichterstatters herauskristallisiert haben, der Treffen mit verschiedenen Ministern der Regierung von Präsident Karzai sowie mit dem Präsidenten selbst, mit den Präsidenten des Ober- und Unterhauses, ISAF-Kommandeuren, Vertretern internationaler Organisationen, Botschaftern benachbarter Länder und ehemaligen Führern der früheren Taliban-Regierung hatte; er besuchte vor Ort Projekte in Herat, die von PRT (Provincial Reconstruction Teams) durchgeführt werden, und Organisationen für internationale Zusammenarb ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op de artikelen 3, § 1, 8, lid 1, 3°, 10, § 3, 13, lid 2, 16, § 2, 14 en 18; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 26. Mai 2016 über die Wiedergutmachung bestimmter Schäden, die durch allgemeine Naturkatastrophen entstanden sind Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 26. Mai 2016 über die Wiedergutmachung bestimmter Schäden, die durch allgemeine Naturkatastrophen entstanden sind, Artikel 3 § 1, 8 Absatz 1 Ziffer 3, 10 § 3, 13 Absatz 2, 16 § 2, 14 und 18; Aufgrund des am 11. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des in Anwendung von Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im Septemb ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. März 2008 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt zur Bildung einer gemeinsamen Körperschaft für die internationalen Beziehungen Wallonie-Bruxelles, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Fe ...[+++]


De Europese Unie wijst erop dat de nieuwe regering van president Karzai spoedig een allesomvattende agenda moet opstellen betreffende de problemen waarvoor het land zich geplaatst ziet, in het bijzonder goed bestuur, corruptie­bestrijding en veiligheid.

Die Europäische Union betont, dass die neue Regierung Präsident Karzais zügig eine umfassende Agenda zur Bewältigung der Herausforderungen ausarbeiten muss, vor denen die Nation steht, insbesondere in den Bereichen Governance, Korruptionsbekämpfung und Sicherheit.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ondanks het feit dat Afghanistan het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen heeft ondertekend en dat de regering van president Karzai de juridische gelijkheid van mannen en vrouwen heeft afgekondigd en nu een kwart van de zetels in het Afghaanse Parlement aan vrouwen voorbehouden is, worden Afghaanse vrouwen in hun eigen land nog steeds als tweederangsburgers beschouwd.

– (PL) Herr Präsident, obwohl Afghanistan das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) unterzeichnet hat und die Regierung unter Präsident Karzai die Gleichheit beider Geschlechter vor dem Gesetz bestimmt und zugesagt hat, dass ein Viertel der Sitze im Parlament von Frauen besetzt werden, werden afghanische Frauen in ihrem eigenen Land weiterhin als Bürger zweiter Klasse behandelt.


Vanwege de wijdverbreide corruptie binnen de Afghaanse regering beginnen de provincies hun geduld met de regering van president Karzai in Kabul te verliezen.

Die zügellose Korruption der afghanischen Regierung zeigt uns, dass die Provinzen gegenüber der Staatsführung des Präsidenten Karzai in Kabul die Geduld verlieren.


Voorts wijst de Europese Unie op het belang van een hechte en strategische coördinatie van de internationale inspanningen, onder leiding van de Bijstandmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan, om Afghanistan te helpen de toezeggingen die president Karzai in zijn inaugurele rede gedaan heeft, gestand te doen.

Die Europäische Union betont ferner, dass der engen und strategischen Koordinierung der internationalen Anstrengungen unter Federführung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan große Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, Afghanistan dabei zu unterstützen, die von Präsident Hamid Karzai in seiner Antrittsrede gegebenen Versprechen in die Tat umzusetzen.


Het stemt de Europese Unie tot voldoening dat president Karzai in zijn redevoering zijn politieke tegenstanders heeft opgeroepen tot politieke eenheid.

Die Europäische Union begrüßt die Tatsache, dass Präsident Karzai in seiner Rede seine politischen Gegner aufgefordert hat, mit ihm gemeinsam die nationale Einheit herbei­zuführen.


5. bevestigt nogmaals dat de EU zich verplicht tot de wederopbouw van de civiele instellingen in Afghanistan en de stabiliteit van deze instellingen en spreekt zijn steun uit voor hulp aan de regering van president Karzai bij haar inspanningen om in Afghanistan te zorgen voor nationale verzoening en interne en externe veiligheid;

5. bekräftigt den Willen der Europäischen Union, die Stabilität und den Wiederaufbau ziviler Einrichtungen in Afghanistan zu unterstützen, und erklärt sich bereit, die Bemühungen der Regierung Karsai um die nationale Aussöhnung und die innere und äußere Sicherheit in Afghanistan zu unterstützen;


5. steunt ten volle de voorlopige regering en president Karzai in hun pogingen het akkoord van Bonn volledig ten uitvoer te leggen en is verheugd over de stappen die zijn ondernomen om een nieuwe grondwet op te stellen en een nationaal leger te formeren;

5. unterstützt mit Entschiedenheit die Interimsregierung und Präsident Karzai in ihren Bemühungen um die vollständige Umsetzung des Übereinkommens von Bonn und begrüßt die Schritte, die unternommen wurden, um eine neue Verfassung auf den Weg zu bringen und eine nationale Armee zu bilden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van president karzai heeft' ->

Date index: 2024-02-11
w