Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
regering vastgelegd aanvraagformulier
» (Néerlandais → Allemand) :
Daarvoor gebru
iken ze ee
n door de
Regering vastgelegd aanvraagformulier
.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-19]
Hierzu nut
zen sie ei
n von der
Regierung
festgeleg
tes Antrag
sformular.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-19]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2017-12-19]
Daarvoor gebru
ikt hij ee
n door de
Regering vastgelegd aanvraagformulier
.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
Hierzu n
utzt er ei
n von der
Regierung
festgeleg
tes Antrag
sformular.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
Daarvoor gebru
iken ze ee
n door de
Regering vastgelegd aanvraagformulier
.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
Hierzu nut
zen sie ei
n von der
Regierung
festgeleg
tes Antrag
sformular.
http://www.ejustice.just.fgov. (...)
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
http://www.ejustice.just.fgov.
(...)
[HTML]
[2016-11-29]
D'autres ont cherché
:
door de regering vastgelegd aanvraagformulier
regering vastgelegd aanvraagformulier
datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)
'regering vastgelegd aanvraagformulier' ->
Date index: 2022-10-31
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...