Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering werden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de civiele lijst wordt door de wet vastgesteld voor de duur van de regering van elke koning

das Gesetz legt die Zivilliste für die Dauer der Herrschaft jedes Königs fest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat algemene maatregelen die de potentiële effecten van een steengroeve op het leefmilieu kunnen verkleinen werden vastgesteld bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de steengroeven en hun aanhorigheden, evenals bij de bijlage met als opschrift "gids van goede praktijken voor de uitvoering van artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden vo ...[+++]

In der Erwägung außerdem, dass diese allgemeinen Maßnahmen zur Verringerung der potenziellen Auswirkungen der Abbautätigkeit in einem Steinbruch auf die Umwelt als Betriebsbedingungen durch den Erlass der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen sowie durch das beiliegende Dokument "Leitfaden für gutes Verhalten zur Durchführung des Artikels 25 des Erlasses der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen" festgelegt werden; dass di ...[+++]


Overwegende dat algemene maatregelen die de potentiële effecten van een steengroeve op het leefmilieu kunnen verkleinen werden vastgesteld bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de steengroeven en hun aanhorigheden (BS 06.10.2003), evenals bij de bijlage met als opschrift "gids van goede praktijken voor de uitvoering van artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectoral ...[+++]

In der Erwägung, dass allgemeine Maßnahmen zur Verringerung der potenziellen Auswirkungen der Abbautätigkeit in einem Steinbruch auf die Umwelt als Betriebsbedingungen durch den Erlass der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen sowie durch das beiliegende Dokument "Leitfaden für gutes Verhalten zur Durchführung des Artikels 25 des Erlasses der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen" festgelegt werden; dass di ...[+++]


Overwegende dat algemene maatregelen die de potentiële effecten van een ontginningsactiviteit op het leefmilieu kunnen verkleinen werden vastgesteld bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de steengroeven en hun aanhorigheden (BS 06.10.2003), evenals bij de bijlage met als opschrift "gids van goede praktijken voor de uitvoering van artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdend ...[+++]

In der Erwägung, dass allgemeine Maßnahmen zur Verringerung der potenziellen Auswirkungen einer Abbautätigkeit auf die Umwelt durch den Erlass der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen (BS vom 6. Oktober 2003) sowie durch das beiliegende Dokument "Leitfaden für gutes Verhalten zur Durchführung des Artikels 25 des Erlasses der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen" festgelegt werden;


Overwegende dat algemene maatregelen die de potentiële effecten van een zandgroeve op het leefmilieu kunnen verkleinen werden vastgesteld bij besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de steengroeven en hun aanhorigheden (BS 06.10.2003), evenals bij de bijlage met als opschrift "gids van goede praktijken voor de uitvoering van artikel 25 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2003 houdende sectorale ...[+++]

In der Erwägung, dass allgemeine Maßnahmen zur Verringerung der potenziellen Auswirkungen der Abbautätigkeit in einer Sandgrube auf die Umwelt durch den Erlass der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen sowie durch das beiliegende Dokument "Leitfaden für gutes Verhalten zur Durchführung des Artikels 25 des Erlasses der Wallonischen Region vom 17. Juli 2003 über die sektorbezogenen Bedingungen für die Steinbrüche und deren Nebenanlagen" festgelegt werden; dass dieser Erlas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking hebben op armoede, geweld, corruptie, intern gewapend conflict (dat in het geval van Colombia al meer dan 50 jaar voortduurt), illegale gewapende g ...[+++]

I. in der Erwägung, dass trotz dieser erheblichen Anstrengungen zur vollständigen Verwirklichung der festgelegten und von einzelnen Bürgern, zivilgesellschaftlichen Organisationen, den Oppositionsparteien und der Regierung geforderten hohen Standards sowohl in Kolumbien als auch in Peru noch ein gutes Stück Arbeit zu leisten ist, insbesondere hinsichtlich der wirkungsvollen Umsetzung des neuen Rechtsrahmens, mit dem alte, jedoch noch nicht ganz gelöste Probleme in Verbindung mit seit langem bestehenden Problemen wie Armut, Gewalt und Korruption, einem internen bewaffneten Konflikt (im Falle Kolumbiens mehr als 50 Jahre), illegalen bewaf ...[+++]


Bij besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 werden de kaarten van de historisch permanente graslanden in de landbouwstreek de Polders definitief vastgesteld en werden bijbehorende beschermingsbepalingen vastgesteld.

Durch Erlass der Flämischen Regierung vom 27. November 2015 wurden die Karten des historisch dauerhaften Graslandes in den Poldergebieten endgültig festgelegt und wurden dazugehörige Schutzbestimmungen festgelegt.


13. veroordeelt ten scherpste de voortdurende repressie in Turkmenistan, waar de regering zeer onlangs geweigerd heeft vergunningen aan internationale vervoersmaatschappijen te verlengen, waarmee de laatste verbindingen met de buitenwereld werden verbroken; doet een beroep op de Raad om de dictatuur in dit land in alle bevoegde internationale instanties aan de kaak te stellen, opdat er gemeenschappelijke acties worden vastgesteld en goedgekeurd, die ...[+++]

13. verurteilt nachdrücklich die weiter bestehende Unterdrückung in Turkmenistan, wo sich die Regierung zuletzt geweigert hat, die Lizenzen internationaler Schifffahrtsunternehmen zu verlängern, wodurch eine der letzten verbleibenden Verbindungen mit der Außenwelt abgeschnitten wird, und fordert ferner den Rat auf, vor allen zuständigen internationalen Einrichtungen die Frage der Diktatur in Turkmenistan anzusprechen, um gemeinsame Maßnahmen festzulegen und zu verabschieden, die zu internationalen Sanktionen gegen das Regime führen kö ...[+++]


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Troika zu dem Ergebnis gekommen ist, dass weder die Parlaments- noch die Präsidentschaftswahlen in den Jahren 2000 und 2001 frei und fair verlaufen sind und dass diesen Wahlen Willkürmaßnahmen der Regierung gegen die politische Opposition, die unabhängigen Medien und die Organisationen zur Wahlbeobachtung vorausgegangen sind,


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Troika zu dem Ergebnis gekommen ist, dass weder die Parlaments- noch die Präsidentschaftswahlen in den Jahren 2000 bzw. 2001 frei und fair verlaufen sind und dass diesen Wahlen Willkürmaßnahmen der Regierung gegen die politische Opposition, die unabhängigen Medien und die Organisationen zur Wahlbeobachtung vorausgegangen sind,


De ervaring van voorgaande verkiezingen, waarbij ernstige onregelmatigheden en een absoluut ontbreken van transparantie en democratische waarborgen in Equatoriaal-Guinea werden vastgesteld, leert ons echter dat wij niet alleen zeer alert moeten zijn op het verloop van het komende verkiezingsproces, maar dat wij ook zeer beslist van de Equatoriaal-Guinese regering en president Obiang moeten verlangen dat zij de nodige maatregelen nemen ter waarborging van eerlijke verkiezingen.

Aber die Erfahrungen aus vorangegangenen Wahlen, bei denen schwere Unregelmäßigkeiten und ein völliger Mangel an Transparenz sowie das fortgesetzte Fehlen demokratischer Garantien in Guinea festzustellen waren, machen es erforderlich, daß wir den Verlauf des nächsten Wahlprozesses nicht nur aufmerksam verfolgen, sondern die Regierung von Guinea und Präsident Obiang ganz energisch auffordern, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Beobachtung der Wahlen korrekt vonstatten gehen kann.




Anderen hebben gezocht naar : regering werden vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering werden vastgesteld' ->

Date index: 2022-12-25
w