Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering wijst overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van het Waals Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen de heer Pascal Abandonné aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Toit Moi », te Bergen.

Artikel 1. In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse bestellt die Wallonische Regierung Herrn Pascal Abandonné zum Sonderkommissar der Regierung bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes « Toit Moi » in Mons.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst, overeenkomstig artikel 174 van het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, M. Olivier Vandenhoute aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » SC, in Grâce-Hollogne.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse bestellt die Wallonische Regierung Herrn Olivier Vandenhoute zum Sonderkommissar der Regierung bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes "Société du Logement de Grâce-Hollogne SC" in Grâce-Hollogne.


De voorzitter van de Raad wijst de persoon (personen) aan die bevoegd is (zijn) om namens de Unie en overeenkomstig artikel XII, lid 2, van de overeenkomst, de regering van de Federale Republiek Brazilië ervan in kennis te stellen dat de Unie haar interne procedures, nodig voor de verlenging van deze overeenkomst, heeft voltooid.

Der Präsident des Rates bestellt die Person(en), die befugt ist (sind), die Regierung der Föderativen Republik Brasilien im Namen der Union zu notifizieren, dass die Union ihre für die Verlängerung des Abkommens gemäß Artikel XII Absatz 2 des Abkommens erforderlichen internen Verfahren abgeschlossen hat.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse huisvestingscode de heer Olivier Vandenhoute aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Le Confort mosan SC" , te Oupeye.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Wohngesetzbuches bezeichnet die Wallonische Regierung Herrn Olivier Vandenhoute zum Sonderkommissar der Regierung bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Le Confort mosan SC" in Oupeye.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode de heer Benoît Dembouw aan als bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC" , te Péruwelz.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Wohngesetzbuches benennt die Wallonische Regierung Herrn Benoît Dembour zum Sonderkommissar bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Immobilière publique Péruwelz-Leuze-Frasnes SC" , in Péruwelz.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode de heer François Lamarche aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Le Foyer fontainois" , rue de l'Alouette 14, bte 52, te 6140 Fontaine-l'Evêque.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Wohngesetzbuches bezeichnet die Wallonische Regierung Herrn François Lamarche zum Sonderkommissar bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Le Foyer fontainois, SC" , rue de l'Alouette 14, bte 52, à 6140 Fontaine-l'Evêque.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode de heer Bernard Fierens aan als bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Notre Maison" , bouvelard Tirou 167, te 6000 Charleroi.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Wohngesetzbuches benennt die Wallonische Regierung Herrn Bernard Fierens zum Sonderkommissar bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Notre Maison" , boulevard Tirou 167 in 6000 Charleroi.


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode de heer Philippe Barras aan als bijzonder regeringscommissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " Le Logis dourois, SC" , avenue Wauters 2, te 7370 Dour.

Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 174 des Wallonischen Wohngesetzbuches bezeichnet die Wallonische Regierung Herrn Philippe Barras zum Sonderkommissar der Regierung bei der Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes " Le Logis dourois, SC" , avenue Wauters 2 in 7370 Dour.


38. maakt zich zorgen over het feit dat discriminatie nog altijd een ernstig probleem in het land is en vraagt de regering een breed opgezette antidiscriminatiestrategie te ontwikkelen overeenkomstig internationale mensenrechtennormen, met waarborgen betreffende gelijkheid van alle personen, ongeacht hun etnische afkomst, geslacht, leeftijd, godsdienst, seksuele oriëntatie of handicap, ter bevordering van verdraagzaamheid, respect en begrip voor anderen en ter vergroting van het bewustzijn van mensenrechten op centraal en plaatselijk ...[+++]

38. betrachtet mit Sorge, dass Diskriminierung im Kosovo nach wie vor ein schwerwiegendes Problem darstellt, und fordert die Regierung auf, eine umfassende Antidiskriminierungsstrategie im Einklang mit internationalen Menschenrechtsnormen umzusetzen, mit der die Gleichbehandlung aller Menschen ungeachtet von ethnischer Zugehörigkeit, Geschlecht, Alter, Religion, sexueller Orientierung oder Behinderung gewährleistet wird, damit Toleranz sowie der gegenseitige Respekt und das gegenseitige Verständnis gefördert werden und dadurch das Bewusstsein für die Menschenrechte auf zentraler und lokaler Ebene geschärft wird; betont, dass weitere Sch ...[+++]


7. is verontrust over het feit dat de veiligheidstroepen in het kader van de noodtoestand beschikken over onbeperkte bevoegdheden tot doorzoeking, aanhouding en gevangenzetting; dringt erop aan dat de noodtoestand wordt opgeheven overeenkomstig de eerste eisen van de revolutie van 25 januari en overeenkomstig de aankondigingen die SCAF en regering over opheffing van de noodtoestand hebben gedaan vóór de verkiezingen; verzoekt de Egyptische instanties met klem burgers niet meer door militaire rechtbanken te laten berechten en ervoor ...[+++]

7. äußert seine Besorgnis darüber, dass die Notstandsgesetze den Sicherheitskräften uneingeschränkte Befugnisse in Bezug auf die Suche, Festnahme und Inhaftierung von Personen geben; fordert die Aufhebung des Ausnahmezustands gemäß den ersten Forderungen im Zuge der Revolution des 25. Januar und den Ankündigungen des SCAF und der Regierung hinsichtlich der Aufhebung der Notstandsgesetze vor den Wahlen; fordert die ägyptischen staatlichen Stellen auf, der Praxis ein Ende zu setzen, dass Zivilisten vor Militärgerichte gestellt werden, und diesen Menschen ein faires Verfahren zu gewährleisten; weist ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering wijst overeenkomstig' ->

Date index: 2024-10-22
w