Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen evenwel blijven vasthouden » (Néerlandais → Allemand) :

Wegens de toegenomen risico's voor de vooruitzichten moeten de regeringen evenwel blijven vasthouden aan de geplande hervormingen en begrotingsconsolidatie, precies om de veerkracht van de EU-economie te vergroten", aldus de heer Joaquín Almunia, het voor economische en financiële zaken bevoegde Commissielid.

Allerdings müssen die Regierungen angesichts der höheren Risiken ihre Reformen fortsetzen und an ihren Plänen für die Haushaltskonsolidierung festhalten, um der europäischen Wirtschaft mehr Flexibilität zu verschaffen,“ so Joaquín Almunia, Kommissionsmitglied für Wirtschaft und Währung.


3. acht het evenwel van wezenlijk belang om te blijven vasthouden aan de politieke toezeggingen van het protocol betreffende de voorwaarden en regelingen voor de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie, en derhalve de financiering van de ontmanteling van de energiecentrale van Kozloduy in 2010 voort te zetten;

3. hält es jedoch für wesentlich, an den politischen Verpflichtungen festzuhalten, die im Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme Bulgariens in die Europäischen Union abgegeben wurden, und damit die Finanzierung der Stilllegung des Kraftwerks Kosloduj im Jahre 2010 fortzusetzen;


3. acht het evenwel van wezenlijk belang om te blijven vasthouden aan de politieke toezeggingen van het protocol betreffende de voorwaarden en regelingen voor de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie, en derhalve de financiering van de ontmanteling van de energiecentrale van Kozloduy in 2010 voort te zetten;

3. hält es jedoch für wesentlich, an den politischen Verpflichtungen festzuhalten, die im Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme Bulgariens in die Europäischen Union abgegeben wurden, und damit die Finanzierung der Stilllegung des Kraftwerks Kosloduj im Jahre 2010 fortzusetzen;


Ik vrees echter dat de regeringen van de lidstaten hun puur nationale belangen voorop blijven stellen. Als ze evenwel resoluut voor het Europese belang zouden gaan, zou de Europese Unie sterker uit de bus komen, zowel intern als wat haar rol op het wereldpodium betreft.

Ich fürchte jedoch, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten weiterhin rein nationale Interessen verfolgen. Wenn sie aber Einmütigkeit in dieser Position zeigen würden, würde dies die Europäische Union sowohl intern als auch auf internationaler Ebene stärken.


3. acht het evenwel van wezenlijk belang om te blijven vasthouden aan de politieke toezeggingen van het protocol betreffende de voorwaarden en regelingen voor de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie, en derhalve de financiering van de ontmanteling van Kozloduy in 2010 voort te zetten;

3. hält es jedoch für wesentlich, an den politischen Verpflichtungen festzuhalten, die im Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme Bulgariens in die Europäischen Union abgegeben wurden, und damit die Finanzierung des Rückbaus des Kernkraftwerks Kosloduj im Jahre 2010 fortzusetzen;


4. verheugt zich over het feit dat de verkiezingsprocedure voor de UNHRC het heeft mogelijk gemaakt om de grootste mensenrechtenschendende landen, zoals Iran en Wit-Rusland, uit te sluiten van de UNHRC te houden; betreurt evenwel dat niet alle geografische groepen echte verkiezingsprocedures hebben opgezet voor toetreding tot de UNHRC; betreurt dat het systeem van vrijwillige beloftes zeer ongelijksoortige en ontoereikende resultaten heeft opgeleverd waardoor regeringen hun internationale ve ...[+++]

4. begrüßt die Tatsache, dass das Verfahren für die Wahlen zum UNHRC es ermöglicht hat, aus dem UNHRC die größten Menschenrechtsverletzer wie Iran und Belarus auszuschließen; bedauert jedoch, dass nicht alle geografischen Gruppen echte Verfahren für die Wahlen zum Beitritt in den UNHRC organisiert haben; bedauert, dass das System der freiwilligen Zusagen sehr unterschiedliche und unzureichende Ergebnisse erbracht hat, die es Regierungen ermöglichen, vor ihren internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte zurückzuweichen; ist in diesem Zusammenhang zutiefst besorgt über den taktischen Einsatz von sogenannten Verpflichtu ...[+++]


Nooit eerder is de toetreding van een nieuw land tot de Unie zo unaniem in de publieke opinie van alle lidstaten van de hand gewezen, en niettemin blijven de regeringen vasthouden aan de toetreding van dat land.

Obwohl der Beitritt eines neuen Landes zur Union von der Öffentlichkeit aller Mitgliedsländer noch nie zuvor so einhellig abgelehnt wurde, halten die Regierungen nach wie vor an dem Beitritt der Türkei fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen evenwel blijven vasthouden' ->

Date index: 2022-10-24
w