Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwesties aangaande de openbare orde
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «regeringen in kwestie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het Bureau kan op eigen initiatief of op verzoek van EU-instellingen en regeringen advies uitbrengen (bijvoorbeeld over kwesties of hun acties of wetsvoorstellen verenigbaar zijn met de grondrechten);

sie gibt Gutachten für die EU-Organe und die EU-Länder ab. Dies geschieht entweder von sich aus oder auf deren Ersuchen (zum Beispiel hinsichtlich der Frage, ob Maßnahmen oder Legislativvorschläge mit den Grundrechten vereinbar sind);


92% van de respondenten vindt het belangrijk dat hun regeringen zich inzetten voor meer energie-efficiëntie tegen 2030 en 51% vindt deze kwestie zelfs "zeer belangrijk".

92 % der Befragten halten es für wichtig, dass ihre Regierungen Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz bis 2030 unterstützen, wobei knapp über die Hälfte (51 %) dies für „sehr wichtig“ hält.


De Europese Unie verklaart zich nogmaals bereid om samen met het AUHIP en beide regeringen te blijven werken aan een spoedige oplossing van andere kwesties die na de afscheiding naar voren zijn gekomen, waaronder de kwestie Abyei, de grenzen, de handel, de banksector, de activa en passiva, het beheer van de waterbronnen, en de nationaliteit van Zuid-Sudanezen in Sudan en van Sudanezen in Zuid-Sudan.

Die Europäische Union bekräftigt erneut ihre Bereitschaft, weiterhin mit der AUHIP und den beiden Regierungen zusammenzuarbeiten, um zügig zu einer Lösung weiterer im Anschluss an die Sezession bestehender noch offener Fragen, einschließlich Abyei, Grenzen, Handel, Bankwesen, Vermögenswerte und Verbindlichkeiten, Bewirtschaftung der Wasserressourcen sowie Staatsangehörigkeit der Südsudanesen in Sudan und der Sudanesen in Südsudan, zu gelangen.


Voor kwesties op het gebied van detentie en beheer van gevangenissen zijn uitsluitend de nationale regeringen verantwoordelijk, maar het is aan de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat de justitiële samenwerking in de EU soepel verloopt en dat bij de inzet van EU-instrumenten inzake wederzijdse erkenning - zoals het Europees aanhoudingsbevel - de grondrechten worden geëerbiedigd.

Freiheitsentzug und Strafvollzug fallen zwar in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch wenn es um EU-Regelungen zur Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung – wie den Europäischen Haftbefehl – geht, ist es Aufgabe der Europäischen Kommission dafür zu sorgen, dass die justizielle Zusammenarbeit in der EU funktioniert und die Grundrechte eingehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat een consistente aanpak zich ook moet richten op het versterken van de capaciteitsopbouw onder mensenrechtenactivisten, waaronder degenen die zich richten op de verdediging van economische, sociale en culturele rechten, en het bevorderen van overleg- en interactiemechanismen tussen hen en hun regeringen over kwesties als democratische hervormingen en bevordering van de mensenrechten, met name wanneer democratiseringsprocessen in het geding zijn;

ist der Ansicht, dass ein einheitliches Vorgehen sich auch auf die Stärkung des Aufbaus von Kapazitäten bei den Menschenrechtsaktivisten konzentrieren sollte, einschließlich derjenigen, die sich für die Verteidigung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte einsetzen, und darauf, d für die Förderung von und Konsultations- und Interaktionsmechanismen zwischen ihnen und ihren Regierungen in Fragen der demokratischen Reform und der Förderung von Menschenrechten zu sorgen, insbesondere wenn es um Demokratisierungsprozesse geht;


het Bureau kan op eigen initiatief of op verzoek van EU-instellingen en regeringen advies uitbrengen (bijvoorbeeld over kwesties of hun acties of wetsvoorstellen verenigbaar zijn met de grondrechten);

sie gibt Gutachten für die EU-Organe und die EU-Länder ab. Dies geschieht entweder von sich aus oder auf deren Ersuchen (zum Beispiel hinsichtlich der Frage, ob Maßnahmen oder Legislativvorschläge mit den Grundrechten vereinbar sind);


“Door onze inspanningen op deze kwesties te richten en door de versterking van het vermogen van de nationale regeringen om deze effectiever aan te pakken, kan Europa echt het verschil uitmaken”.

„Indem wir den Schwerpunkt unserer Bemühungen auf diese Probleme legen und die Fähigkeit der nationalen Regierungen stärken, diesen mit Erfolg zu begegnen, kann Europa maßgeblich zu einer Veränderung beitragen.“


* Onvoldoende Europees perspectief: al te vaak kunnen de nationale regeringen horizontale en externe kwesties niet naar behoren aanpakken, omdat de politieke en financiële resultaten van hun investeringen (bijvoorbeeld in onderzoek of grensoverschrijdende onderwijsprogramma's, intermodale vervoersinfrastructuur, milieu of programma's en systemen voor nooddiensten in de gezondheidszorg) over de grenzen heen en vaak zelfs op Europees niveau worden gedeeld, terwijl de kosten uitsluitend worden gedragen door de regering die de maatregel financiert en omdat aan grensoverschrijdend ...[+++]

* Fehlende europäische Perspektive: Allzu häufig sind nationale Regierungen nicht in der Lage, bereichsübergreifende und externe Probleme in den Griff zu bekommen, da der politische und finanzielle Ertrag ihrer Bemühungen (zum Beispiel auf Gebieten wie Forschung oder grenzüberschreitende Bildungsprogramme, intermodale Verkehrseinrichtungen, Verwaltung der Außengrenzen, Umweltschutz oder Sofortprogramme und -systeme im Gesundheitsbereich) Nutznießern grenzüberschreitend, oft sogar europaweit zugute kommt, während die Kosten ausschließlich von der Regierung getragen werden, die das betreffende Vorh ...[+++]


In de mededeling werd verklaard dat de EU die kwesties regelmatig ter sprake dient te brengen in de politieke dialoog en bij de partners in bijeenkomsten van de Trojka, Associatieraden en comités, teneinde maatregelen aan te geven die de regeringen dienen te nemen om gunstige ontwikkelingen op dit gebied tot stand te brengen.

Diese Fragen sollen von der EU im politischen Dialog sowie anlässlich der Sitzungen der Troika-Partner und der Assoziationsräte und -ausschüsse regelmäßig thematisiert werden, damit ermittelt werden kann, welche Maßnahmen die Regierungen ergreifen sollten, um zufriedenstellende Entwicklungen auf diesem Gebiet zu gewährleisten.


De tussentijdse evaluatie onderzoekt de vorderingen die gemaakt zijn met de zes belangrijkste elementen die de kern van het vijfde programma vormen en met de nieuwe benadering van kwesties op het gebied van de duurzame ontwikkeling: - de integratie van milieuoverwegingen in andere beleidsterreinen van de EG; - uitbreiding van de reeks instrumenten, waaronder economische instrumenten; - partnerschap (tussen de Europese Unie, het grote publiek, het bedrijfsleven en de nationale regeringen) ...[+++]

Daher wird in dem Zwischenbericht untersucht, was in den sechs Kernbereichen des Fünften Programms und in bezug auf den neuen Ansatz zur Frage der umweltgerechten und dauerhaften Entwicklung erreicht wurde: - Integration von Umweltbelangen in sonstige Bereiche der EG-Politik; - Weiterentwicklung der Palette von Instrumenten, einschließlich von Instrumenten wirtschaftlicher Art; - Partnerschaft (die die Europäische Union, die breite Öffentlichkeit, die Wirtschaft und die nationalen Behörden umfaßt) und gemeinsame Verantwortlichkeit; - Wandel bei Verbrauch und Produktion betreffenden Einstellungen und Verhaltensweisen; - Anwendung und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen in kwestie' ->

Date index: 2021-09-04
w