Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeringen van canada en " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation

Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Canada, tot vaststelling van een kader voor de deelname van Canada aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 42018D0335 - EN - Besluit (EU, Euratom) 2018/335 van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 28 februari 2018 tot benoeming van rechters en advocaten-generaal bij het Hof van Justitie // BESLUIT (EU, Euratom) 2018/335 VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LIDSTATEN // van 28 februari 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 42018D0335 - EN - Beschluss (EU, Euratom) 2018/335 der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 28. Februar 2018 zur Ernennung von Richtern und Generalanwälten beim Gerichtshof // BESCHLUSS (EU, Euratom) 2018/335 DER VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN // vom 28. Februar 2018


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 7 SEPTEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met het Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004, betreffende voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 7. SEPTEMBER 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Beschluss der im Rat der Europäischen Union vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 28. April 2004 betreffend die Vorrechte und Immunitäten von ATHENA (1)


De Regeringen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, hierna « de Regeringen » genoemd, kunnen samen de definitieve samenstelling van het comité aanvullen.

Die Regierungen der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft, nachstehend "die Regierungen" genannt, können gemeinsam die endgültige Zusammensetzung des Ausschusses ergänzen.


Art. 21. De door dit samenwerkingsakkoord gewijzigde uitvoeringsbepalingen kunnen door de respectievelijke regeringen van de bevoegde deelentiteiten gewijzigd worden.

Art. 21 - Die von diesem Zusammenarbeitsabkommen geänderten Ausführungsbestimmungen können von den jeweiligen Regierungen der zuständigen Gebietskörperschaften abgeändert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals het van toepassing was vóór de wijziging ervan bij artikel 40 van de voormelde bijzondere wet van 6 januari 2014, bepaalde : « Onverminderd § 2, kunnen de Regeringen overgaan tot onteigeningen ten algemenen nutte in de gevallen en volgens de modaliteiten bepaald bij decreet, met inachtneming van de bij de wet vastgestelde gerechtelijke procedures en van het principe van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling bepaald bij artikel 16 van de Grondwet ».

Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in der vor seiner Abänderung durch Artikel 40 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 anwendbaren Fassung bestimmte: « Unbeschadet des Paragraphen 2 können die Regierungen in den Fällen und nach den Modalitäten, die durch Dekret festgelegt sind, unter Einhaltung der durch Gesetz festgelegten Gerichtsverfahren und des in Artikel 16 der Verfassung erwähnten Prinzips der gerechten und vorherigen Entschädigung Enteignungen zum Nutzen der Allgemeinheit vornehmen ».


De Regeringen en de leidend ambtenaar (ambtenaren) onderhandelen over het ontwerp van bestuurscontract.

Die Regierungen und der oder die leitenden Beamten verhandeln über den Entwurf des Verwaltungsvertrags.


Art. 3. Hetzelfde besluit wordt aangevuld met de artikelen 276/1 tot 276/4, luidend als volgt : « Art. 276/1. Binnen zes maanden na de aanwijzing van de mandatarissen van rang A2 richt(en) de leidend ambtenaar (ambtenaren) een ontwerp van bestuurscontract aan de Regeringen.

Art. 3 - In denselben Erlass werden die Artikel 276/1 bis 276/4 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 276/1 - Innerhalb von sechs Monaten nach der Bestellung der Mandatsträger des Dienstrangs A2 übermitteln der oder die leitenden Beamten den Regierungen einen Entwurf des Verwaltungsvertrags.


De Regeringen nemen het bestuurscontract aan binnen twaalf maanden na de aanwijzing van de mandatarissen.

Innerhalb von zwölf Monaten nach der Bestellung der Mandatsträger nehmen die Regierungen den Verwaltungsvertrag an.


Als partner in het pact gaat de EU — samen met de regering van Bangladesh, de Internationale Arbeidsorganisatie en de regeringen van de VS en Canada — regelmatig na welke vooruitgang wordt geboekt en helpt zij prioriteiten vast te stellen voor toekomstige werkzaamheden, met als doel de eerbiediging van de fundamentele werknemersrechten te bevorderen en de veiligheid en gezondheid van arbeiders in de kledingindustrie in Bangladesh te verzekeren.

Als Partner des Nachhaltigkeitspakts für Bangladesch bewertet die EU – zusammen mit der Regierung von Bangladesch, der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und den Regierungen der USA und Kanadas – regelmäßig die bisherigen Fortschritte und beteiligt sich daran, Prioritäten für die weitere Arbeit festzulegen. Ziel ist es, die Einhaltung grundlegender Arbeitnehmerrechte zu fördern und die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitskräfte in der bangladeschischen Textilbranche zu gewährleisten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) - BESLUIT IN ONDERLINGE OVEREENSTEMMING GENOMEN DOOR DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LIDSTATEN // van 18 juni 2008 // (2008/634/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) - IM GEGENSEITIGEN EINVERNEHMEN GEFASSTER BESCHLUSS DER VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN // vom 18. Juni 2008 // (2008/634/EG)




Anderen hebben gezocht naar : regeringen van canada en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen van canada en' ->

Date index: 2021-06-21
w