Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen van partnerlanden op internationaal niveau samen » (Néerlandais → Allemand) :

13. verzoekt de regeringen van partnerlanden op internationaal niveau samen te werken aan de bestrijding van fraude, corruptie en vrouwenhandel;

13. fordert die Regierungen der Partnerländer auf, auf internationaler Ebene zusammenzuarbeiten, um Betrug, Korruption und den Frauenhandel zu bekämpfen;


F. overwegende dat alle staten verplicht zijn de grondrechten van hun volkeren te eerbiedigen en tot taak hebben concrete maatregelen te treffen om deze rechten op nationaal niveau te faciliteren, en op internationaal niveau samen te werken teneinde belemmeringen voor de verwezenlijking van mensenrechten op ieder gebied uit de weg te ruimen;

F. in der Erwägung, dass alle Staaten verpflichtet sind, die Grundrechte ihrer Bevölkerung zu achten und konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Achtung dieser Rechte auf nationaler Ebene zu ermöglichen, und auf internationaler Ebene zusammenzuarbeiten, um die Hürden für die Durchsetzung der Menschenrechte in allen Bereichen abzubauen;


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]


Regeringen, werkgevers en vakbonden dienen op EU-niveau samen te werken om zwartwerk te voorkomen en tegen te gaan".

Die Regierungen, die Arbeitgeber und die Gewerkschaften sollten auf EU-Ebene zusammenarbeiten, um nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu verhindern und unattraktiv zu machen.“


Zoals gevraagd sloten Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Moldavië en Oekraïne zich aan bij de meeste verklaringen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zodat zij op internationaal niveau samen met de EU met één stem spreken.

Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Moldawien und Ukraine haben in der Mehrzahl der Fälle der Aufforderung der EU entsprochen und sich den Standpunkten der EU im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) angeschlossen, um so auf internationaler Ebene gemeinsam mit der EU mit einer Stimme zu sprechen.


14. is van mening dat de beginselen voor grensoverschrijdende samenwerking inzake crisisbeheer op hoog niveau dringend ten uitvoer moeten worden gelegd; dringt er bij de relevante instanties op aan om, in het licht van de toenemende interactie tussen nationale financiële stelsels, op internationaal niveau samen te werken teneinde zich voor te bereiden op financiële crisis en deze aan te pa ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die Grundsätze für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit beim Krisenmanagement dringend der Umsetzung auf hoher Ebene bedürfen; dringt vor dem Hintergrund der zunehmenden Verflechtung der nationalen Finanzsysteme darauf, dass die einschlägigen Behörden auf internationaler Ebene zusammenarbeiten, um für Finanzkrisen gerüstet zu sein und diese zu bewältigen;


14. is van mening dat de beginselen voor grensoverschrijdende samenwerking inzake crisisbeheer op hoog niveau dringend ten uitvoer moeten worden gelegd; dringt er bij de relevante instanties op aan om, in het licht van de toenemende interactie tussen nationale financiële stelsels, op internationaal niveau samen te werken teneinde zich voor te bereiden op financiële crisis en deze aan te pa ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die Grundsätze für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit beim Krisenmanagement dringend der Umsetzung auf hoher Ebene bedürfen; dringt vor dem Hintergrund der zunehmenden Verflechtung der nationalen Finanzsysteme darauf, dass die einschlägigen Behörden auf internationaler Ebene zusammenarbeiten, um für Finanzkrisen gerüstet zu sein und diese zu bewältigen;


De EU moet voorstellen indienen voor een gecoördineerde strategie op internationaal niveau, samen met de belangrijkste visserijmogendheden en met de partnerlanden waarmee de EU visserijovereenkomsten heeft gesloten.

Die EU muss eine koordinierte Strategie auf internationaler Ebene mit den wichtigsten Fischereimächten und den der EU assoziierten Ländern, mit denen sie Fischereiabkommen unterhält, konzipieren.


Net zoals wij in het kader van ons nationale en Europees economisch beleid sociale rechtvaardigheid bevorderen, nemen wij ons voor ons met elkaar, en samen met andere regeringen en internationale instellingen, in te zetten voor stabiliteit en groei met sociale rechtvaardigheid op internationaal niveau.

In dem gleichen Maße, wie wir im Rahmen unserer nationalen und europäischen Wirtschaftspolitiken für soziale Gerechtigkeit eintreten, sind wir auch bestrebt, gemeinsam und in Zusammenarbeit mit anderen Regierungen und internationalen Institutionen auf internationaler Ebene Stabilität und Wachstum bei sozialer Gerechtigkeit sicherzustellen.


a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in fo ...[+++]

a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezi ...[+++]


w