Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen van polen en duitsland onder voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

Gisteren vond in Warschau, ter gelegenheid van de twintigste verjaardag van deze gedenkwaardige gebeurtenis, een gezamenlijke raadpleging plaats van de regeringen van Polen en Duitsland onder voorzitterschap van de Poolse premier, de heer Tusk, en de Duitse bondskanselier, mevrouw Merkel.

Zum gestrigen 20. Jahrestag dieses bedeutenden Ereignisses fand in Warschau eine gemeinsame Konsultation zwischen der polnischen und der deutschen Regierung statt, die von dem polnischen Premierminister Herrn Tusk und der deutschen Bundeskanzlerin Frau Merkel geleitet wurde.


De IPP werd in mei 1999 door de milieuministers besproken tijdens de Informele Raad in Weimar, onder voorzitterschap van Duitsland.

Unter der deutschen Präsidentschaft erörterten die Umweltminister im Mai 1999 anlässlich des informellen Rates in Weimar die integrierte Produktpolitik.


Zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost, zal de niet-vertrouwelijke versie van deze besluiten beschikbaar zijn in het publieke Staatssteunregister op de website van DG Concurrentie van de Commissie onder de zaaknummers SA.48648 (België), SA.45852 (Duitsland), SA.42011 (Italië), SA.46100 (Polen), SA.48490 (Frankrijk) en SA.48780 (Griekenland).

Die nichtvertrauliche Fassung der Beschlüsse wird über das Beihilfenregister auf der Website der GD Wettbewerb unter den Nummern SA.48648 (Belgien), SA.45852 (Deutschland), SA.42011 (Italien), SA.46100 (Polen), SA.48490 (Frankreich) und SA.48780 (Griechenland) zugänglich gemacht.


Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

Mehrere Staaten unterstützen die Internationalisierung von KMU, z. B. finanziell in der Ausfuhrförderung, bei Marktöffnungsstrategien und der Beteiligung an Messen (Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, die Niederlande, Polen, Portugal, Schweden, die Slowakei, Spanien, Tschechien, das Vereinigte Königreich und Zypern).


C. overwegende dat de minister van justitie van Belarus in mei het pas gekozen bestuur van de Unie van Polen in Belarus, onder voorzitterschap van Angelika Borys, heeft geweigerd te erkennen;

C. in der Erwägung, dass es das belarussische Justizministerium im Mai abgelehnt hat, den neu gewählten Vorstand der Vereinigung der Polen in Belarus mit seiner Vorsitzenden Angelika Borys anzuerkennen,


Wat zeggen de Raad en het voorzitterschap tegen de regeringen van Polen en Litouwen en andere EU-lidstaten die de wetgeving inzake gelijke behandeling niet respecteren?

Was sagen der Rat und die Präsidentschaft den Regierungen Polens und Litauens und anderer EU-Länder, die Gleichstellungsgesetze nicht einhalten?


Het actieplan omvat samenwerking tussen de regeringen van de landen die aan de Oostzee liggen: Letland, Litouwen, Polen, Zweden, Duitsland, Finland, Denemarken, Rusland en Estland.

Der Aktionsplan bedingt eine Zusammenarbeit der Regierungen der Ostsee-Anrainerstaaten Lettland, Litauen, Polen, Schweden, Deutschland, Finnland, Dänemark, Russland und Estland.


In plaats van in verzet te komen tegen regeringen als die van Duitsland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, die een kortzichtige aanpak onder het motto “ik wil mijn geld terug” voorstonden, is de meerderheid van dit Parlement helaas eenvoudigweg gezwicht voor hun eisen.

Leider haben sich die Mehrheit dieses Parlaments sowie die Kommission einfach den Forderungen von Regierungen etwa aus Deutschland, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich gebeugt, anstatt ihnen entgegenzustehen.


De Commissie wordt in deze taak bijgestaan door een comité dat onder het voorzitterschap staat van een lid van de Commissie en samengesteld is uit vertegenwoordigers van de regeringen en van de vakverenigingen van werknemers en van werkgevers.

Die Kommission wird hierbei von einem Ausschuss unterstützt, der aus Vertretern der Regierungen sowie der Arbeitgeber- und der Arbeitnehmerverbände besteht; den Vorsitz führt ein Mitglied der Kommission.


Na raadpleging van de Commissie en het Parlement, bij welke twee instellingen advies ingewonnen dient te worden voordat een IGC van start kan gaan (artikel 48 van het EU-Verdrag), werd de Conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten op 14 februari 2000 onder Portugees voorzitterschap geopend.

Nach Anhörung der Kommission und des Parlaments, deren Stellungnahmen die Grundvoraussetzung für die Eröffnung einer RK sind (Artikel 48 EU-Vertrag), wurde die Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 14. Februar 2000 unter portugiesischem Vorsitz eröffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen van polen en duitsland onder voorzitterschap' ->

Date index: 2022-03-08
w