Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

Vertaling van "regeringen wanneer deze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft

aus Gründen der Vertraulichkeit


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. herinnert eraan dat TiSA het EU-recht niet mag ondermijnen en de grondrechten in acht moet nemen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd en bindend zijn voor de instellingen en organen van de Unie en voor de nationale regeringen wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer leggen; herinnert eraan dat de EU gegrondvest is op een sterke gehechtheid aan bevordering en bescherming van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat wereldwijd; dringt er in dit verband op aan dat mensenrechten centraal staan in de betrekkingen van de EU met ...[+++]

9. erinnert daran, dass das TiSA nicht das EU-Recht untergraben darf und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union achten muss, die für die Organe und Einrichtungen der EU verbindlich ist und auf nationale Regierungen Anwendung findet, wenn sie EU-Recht umsetzen; erinnert daran, dass sich die EU auf ein starkes Engagement für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit weltweit gründet; besteht in diesem Zusammenhang darauf, dass die Menschenrechte das Kernstück der Beziehungen ...[+++]


Wanneer dat relevant wordt geacht, kunnen dat ook andere gelijkgestemde regeringen, de Verenigde Naties en andere internationale en regionale organisaties en financiële instellingen zijn.

Des Weiteren könnten sich, wenn dies als relevant erachtet wird, andere gleichgesinnte Regierungen, die Vereinten Nationen und andere internationale und regionale Organisationen und Finanzinstitutionen daran beteiligen.


Wanneer echter de ICANN zijn invloedssfeer stilzwijgend of de facto zou uitbreiden naar andere beleidsgebieden, en regeringen van mening zouden zijn dat hun algemeen belang in het geding komt, of wanneer zich een aanzienlijk geschil zou voordoen tussen het bestuur en het GAC, zouden de bestaande betrekkingen waarschijnlijk moeten worden herzien.

Sollte die ICANN jedoch ihren Einfluß auf andere Bereiche, die nach Ansicht der Regierungen die Interessen der Öffentlichkeit betreffen, stillschweigend oder de facto ausdehnen oder es zu einer grundlegenden Meinungsverschiedenheit zwischen dem Vorstand und dem GAC kommen, dann müßte das derzeitige Verhältnis wahrscheinlich überprüft werden.


c) De regeringen zouden zorg ervoor moeten dragen dat de kwestie van de verlenging van de levensduur van de kerncentrales afhankelijk wordt gesteld van de inspraak van het publiek wanneer zij een nationale energiestrategie pogen uit te werken » (ibid., p. 12).

c) Die Regierungen sollten darauf achten, dass die Frage der Verlängerung der Lebensdauer der Kernkraftwerke von der Beteiligung der Öffentlichkeit abhängig gemacht wird, wenn sie eine nationale Energiestrategie auszuarbeiten versuchen » (ebenda, SS. 14-15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraagsteller wil benadrukken dat het belangrijk is de nationale parlementen te ondersteunen bij hun controle van ontwerpwetgeving vóór deze wordt behandeld door de wetgever van de Unie, alsmede bij de effectieve controle van de regeringen, wanneer deze optreden in het kader van de Raad.

Ich möchte betonen, dass es wichtig ist, die nationalen Parlamente bei ihrer Prüfung der Entwürfe von Rechtsakten vor deren Behandlung durch den Gesetzgeber der Europäischen Union und bei der von ihnen ausgeübten effizienten Kontrolle ihrer im Rat tagenden Regierungsvertreter zu unterstützen.


De vraagsteller wil benadrukken dat het belangrijk is de nationale parlementen te ondersteunen bij hun controle van ontwerpwetgeving vóór deze wordt behandeld door de wetgever van de Unie, alsmede bij de effectieve controle van de regeringen, wanneer deze optreden in het kader van de Raad.

Ich möchte betonen, dass es wichtig ist, die nationalen Parlamente bei ihrer Prüfung der Entwürfe von Rechtsakten vor deren Behandlung durch den Gesetzgeber der Europäischen Union und bei der von ihnen ausgeübten effizienten Kontrolle ihrer im Rat tagenden Regierungsvertreter zu unterstützen.


Anderzijds weten regeringen wanneer zij beslissen over de lijn van hun fiscaal beleid dat het Eurosysteem reageert op alle gevaren voor het inflatietempo die het officiële doel voor het monetair beleid te buiten gaan.

Andererseits sind sich die Regierungen bei der Festlegung ihrer Finanzpolitik bewusst, dass das Eurosystem reagiert, sobald die Gefahr besteht, dass die Inflationsrate das offizielle Ziel der Geldpolitik überschreitet.


Telkens wanneer hun dit mogelijk is, treffen de regeringen van de lidstaten passende maatregelen tot kwijtschelding of teruggave van het bedrag der indirecte belastingen en van belastingen op de verkoop, welke een deel vormen van de prijs van onroerende of roerende goederen, wanneer de Unie voor haar officieel gebruik belangrijke aankopen doet van goederen in de prijs waarvan zodanige belastingen begrepen zijn.

Die Regierungen der Mitgliedstaaten treffen in allen Fällen, in denen es ihnen möglich ist, geeignete Maßnahmen für den Erlass oder die Erstattung des Betrages der indirekten Steuern und Verkaufsabgaben, die in den Preisen für bewegliche oder unbewegliche Güter inbegriffen sind, wenn die Union für ihren Dienstbedarf größere Einkäufe tätigt, bei denen derartige Steuern und Abgaben im Preis enthalten sind.


Telkens wanneer hun dit mogelijk is, treffen de regeringen van de lidstaten passende maatregelen tot kwijtschelding of teruggave van het bedrag der indirecte belastingen en van belastingen op de verkoop, welke een deel vormen van de prijs van onroerende of roerende goederen, wanneer de Gemeenschappen voor haar officieel gebruik belangrijke aankopen doen van goederen in de prijs waarvan zodanige belastingen begrepen zijn.

Die Regierungen der Mitgliedstaaten treffen in allen Fällen, in denen es ihnen möglich ist, geeignete Maßnahmen für den Erlass oder die Erstattung des Betrages der indirekten Steuern und Verkaufsabgaben, die in den Preisen für bewegliche oder unbewegliche Güter inbegriffen sind, wenn die Gemeinschaften für ihren Dienstbedarf größere Einkäufe tätigen, bei denen derartige Steuern und Abgaben im Preis enthalten sind.


een uitsplitsing van de correctiemaatregelen, die worden verlangd van begunstigde regeringen, wanneer deze verantwoordelijk worden geacht aan fraude en onregelmatigheden, met inbegrip van maatregelen ter versterking van nationale en EU-controlestelsels;

einer Auflistung der Abhilfemaßnahmen, die von den Regierungen der begünstigten Länder verlangt werden, wenn sie für die Betrügereien und Unregelmäßigkeiten für verantwortlich befunden werden, einschließlich Maßnahmen zur Verschärfung der nationalen und EU-weiten Kontrollsysteme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen wanneer deze' ->

Date index: 2021-09-21
w