3. wijst op de noodzaak om vast te stellen welke eenheid, organisatie of vertegenwoordiger van de EU namens de lidstaten zal onderhandelen met de internationale organisaties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van het Internet, met inbegrip van de onderhandelingen over de toekomstige werkwijze van de ICANN; is van oordeel dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij de onde
rhandelingen met de regeringen van de VS en landen in andere delen van de wereld, en dat zij daartoe over de nodige middelen moet beschikken; dringt erop aan dat noch de Commissie, noch de Amerikaanse regering, noch
andere re ...[+++]geringen, zich mengen in de organisatie en het beheer van het Internet, maar dat zij dit op internationale grondslag voldoende onafhankelijkheid en rechtsgrondslag geven om het als een onafhankelijke operatie te laten functioneren; 3. weist auf die Notwendigkeit hin festzulegen, welche EU-Körperschaft oder Organisation bzw. welcher Vertreter im Namen der EU-Mitgliedstaaten mit den für die Entwicklung des Internets zuständigen internationa
len Organisationen, auch über die künftige Funktionsweise der ICANN, verhandeln soll; ist der Auffassung, dass die Kommission, gestützt auf die notwendigen Mittel, eine führende Rolle bei den Verhandlungen mit der Regier
ung der USA und den Regierungen in anderen Teilen der Welt spielen sollte; weist mit Nachdruck darauf hin, d
...[+++]ass weder die Kommission noch die US-Regierung oder andere Regierungen in die Organisation und Verwaltung des Internets eingreifen dürfen, sondern dass sie ihm ein ausreichendes Maß an Unabhängigkeit und rechtlichen Grundlagen auf internationaler Ebene geben sollten, damit es als unabhängiges Unternehmen bestehen kann;