Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie Europa van de Regio's
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Traduction de «regeringsleiders hun dank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Konferenz der Regierungschefs der Regionen Europas | Konferenz der Regionen Europas


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hartelijk dank, mijnheer Van Rompuy, dat u samen met de staatshoofden en regeringsleiders een hinderlijke omissie in het document van de Europese Commissie heeft rechtgezet, aangezien landbouw daarin niet werd genoemd. U voegde terecht een van de voornaamste historische beleidsterreinen van de Europese Unie toe, te weten landbouw, dat van belang is voor het welzijn van het Europese volk.

Ich möchte Ihnen, Herr Van Rompuy, dafür danken, dass Sie zusammen mit den Staats- und Regierungschefs ein unglückliches Versäumnis in dem Dokument der Europäischen Kommission korrigiert haben, da letzteres die Landwirtschaft nicht berücksichtige. Sie hatten Recht, als Sie eine der historisch wichtigsten Strategien der Europäischen Union, nämlich die Landwirtschaft, hinzufügten, die einen Faktor des Wohlergehens und Wohlstands der europäischen Menschen darstellt.


Er zijn maar weinig regeringsleiders in Europa geweest die meer gedaan hebben dan u voor de bevordering van de rechten van vrouwen, mijnheer Zapatero, en het Europees Parlement is u ook voor uw inspanningen op dat gebied dank verschuldigd.

Kaum ein Regierungschef in Europa hat sich mehr für die Rechte von Frauen eingesetzt als Sie, Herr Zapatero. Auch dafür gebührt Ihnen der Dank des Europäischen Parlaments.


Wij hebben niets te vrezen, ook omdat wij nu weten dat er tenminste één sterke regeringsleider op deze regeringsconferentie zal zijn die niet bereid is om tegen elke prijs een compromis te sluiten. Een compromis dat korte metten zou maken met de inhoud van hetgeen tijdens het constitutioneel proces is vastgesteld, is geen compromis, maar een nederlaag voor het streven naar Europese eenwording. Daarom dank ik u voor uw duidelijke standpunt.

Es ist uns deshalb nicht bange, weil wir zumindest einen starken Regierungschef in dieser Regierungskonferenz haben werden, der nicht bereit ist, einen Kompromiss um jeden Preis zu schließen. Einen Kompromiss, der die Substanz dessen aufgeben würde, was wir in der Verfassung erarbeitet haben, wäre kein Kompromiss, sondern eine Niederlage für das europäische Einigungswerk. Deshalb danke für Ihr klares Bekenntnis.


Frank-Walter Steinmeier, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u heel hartelijk voor uw overwegend positieve beoordeling van de Voorjaarstop van staatshoofden en regeringsleiders.

Frank-Walter Steinmeier, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident! Ich bedanke mich ganz herzlich für Ihre überwiegend positive Beurteilung des Frühjahrsgipfels der Staats- und Regierungschefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frank-Walter Steinmeier, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u heel hartelijk voor uw overwegend positieve beoordeling van de Voorjaarstop van staatshoofden en regeringsleiders.

Frank-Walter Steinmeier, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident! Ich bedanke mich ganz herzlich für Ihre überwiegend positive Beurteilung des Frühjahrsgipfels der Staats- und Regierungschefs.


Voor dat levenswerk spreken wij, de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Europese Commissie, tegenover hem onze oprechte dank en diepe bewondering uit.

Für dieses Lebenswerk sprechen wir, die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und der Präsident der Europäischen Kommission, ihm aufrichtigen Dank und tiefempfundene Anerkennung aus.


Hiervoor, en voor de hoge maatstaven die hij gesteld heeft, willen de in de Europese Raad bijeengekomen Staatshoofden en Regeringsleiders hun dank en waardering uitspreken.

Dafür und für die hohen Maßstäbe, die er gesetzt hat, möchten ihm die im Europäischen Rat versammelten Staats- und Regierungschefs ihren Dank und ihre Anerkennung aussprechen.


I. De staatshoofden en regeringsleiders hebben met achting nota genomen van het ontslag van de Commissie en hun dank uitgesproken voor het werk dat zij voor Europa heeft gedaan.

I. Die Staats- und Regierungschefs haben den Rücktritt der Kommission mit Respekt zur Kenntnis genommen und dieser für die Arbeit, die sie für Europa geleistet hat, gedankt.


Het is waar dat wij het aan het initiatief van de zuidelijke landen te danken hebben, die van meet af aan werden gesteund door de Europese landen, dat wij, staatshoofden en regeringsleiders van 185 landen, vandaag bijeen zijn; op hun initiatief en ook dank zij de vasthoudendheid van ambassadeur Somavia en de inzet van Secretaris-generaal Boutros-Boutros Ghali plaatsen wij gezamenlijk de sociale problematiek in het middelpunt van de economische wereldorde.

Daß heute 185 Staats- und Regierungschefs zusammengekommen sind, verdanken wir den Ländern der südlichen Hemisphäre, die sofort die Unterstützung der europäischen Länder erhalten haben. Diese Länder des Südens haben mit ihrer Initiative und dank der Beharrlichkeit von Botschafter Somavia und des Engagements von Generalsekretär Boutros-Boutros Ghali erreicht, daß wir die Lösung der sozialen Probleme gemeinsam zu einem zentralen Anliegen der Weltwirtschaftsordnung machen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders hun dank' ->

Date index: 2024-09-09
w