Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Conferentie Europa van de Regio's
Eerste minister
Gewest Brussel-hoofdstad
Minister
Minister-president
Regeringsleider
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "regeringsleiders van brussel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt




Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Konferenz der Regierungschefs der Regionen Europas | Konferenz der Regionen Europas


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast hetgeen tijdens de Europese Raad van Brussel was overeengekomen en de daarop volgende aanpassingen die voortvloeiden uit de onderhandelingen, deden de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad van Kopenhagen een financieel eindbod, dat door de kandidaat-lidstaten werd aanvaard.

Im Anschluss an diese vom Europäischen Rat von Brüssel vereinbarten Bestimmungen und der aus den Verhandlungen resultierenden späteren Anpassungen legten die Staats- und Regierungschefs der Union auf der Tagung des Europäischen Rates von Kopenhagen vom 12. und 13. Dezember ein letztes Angebot vor, das von den Beitrittskandidaten akzeptiert wurde.


Onverminderd het politieke besluit over de vestigingsplaats van de agentschappen van de Unie, de wenselijkheid van geografische spreiding en de door de lidstaten met betrekking tot de vestigingsplaats van nieuwe agentschappen bepaalde doelstellingen, als vervat in de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten, op 13 december 2003 te Brussel bijeen op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders, waaraan werd herinnerd in de conclusies van de Europese Raad van juni 2008, dienen objectieve criteria in aanmerking te worden ...[+++]

Unbeschadet des politischen Beschlusses über den Sitz einer Agentur der Union, der wünschenswerten geografischen Verteilung und der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele in Bezug auf den Sitz neuer Agenturen, wie sie in den Schlussfolgerungen der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten vom 13. Dezember 2003 in Brüssel enthalten ist und auf die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 erneut hingewiesen wurde, sollten im Rahmen des Beschlussfassungsverfa ...[+++]


De vertegenwoordigers van de lidstaten, die op 13 december 2003 in Brussel op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders zijn bijeengekomen, hebben de vestigingsplaats van het EOM vastgesteld in overeenstemming met de bepalingen van het besluit van 8 april 1965

Die auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten haben auf ihrer Tagung vom 13. Dezember 2003 in Brüssel im Einklang mit den Bestimmungen des Beschlusses vom 8. April 1965 den Sitz der EUStA festgelegt —


Informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van 12 februari 2015 te Brussel.

Informelle Tagung der Staats- und Regierungschefs Brüssel, den 12. Februar 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement en de Raad onderkennen de bijzondere omstandigheden die aan de specifieke regeling met betrekking tot de zetel en de centra van het Agentschap ten grondslag liggen, alsook het feit dat deze regeling de conclusies van de vertegenwoordigers van de lidstaten die op 13 december 2003 op het niveau van staatshoofden of regeringsleiders in Brussel bijeenkwamen onverlet laat, met name wat betreft de prioriteit die bij de toewijzing van zetels of kantoren van in de toekomst op te richten agentschappen moet worden toegekend aan de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden.

Das Europäische Parlament und der Rat würdigen die besonderen Umstände, die der Sonderregelung für den Sitz und die Standorte der Agentur zugrunde liegen, und betonen, dass diese Regelung nicht die Schlussfolgerungen in Frage stellt, die am 13. Dezember 2003 in Brüssel auf der Tagung der auf Ebene der Staats- und Regierungschefs vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten gezogen worden sind; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Priorität, die bei der Vergabe der Sitze künftiger Ämter oder Agenturen den Mitgliedstaaten einzuräumen ...[+++]


– gezien de verklaring van de staatshoofden of de regeringsleiders van de lidstaten naar aanleiding van de informele bijeenkomst in Brussel op 17 september 2009, getiteld "agreed language for Pittsburg G20 Summit",

– unter Hinweis auf die von den Staats- und Regierungschefs bei ihrem informellen Treffen am 17. September 2009 in Brüssel angenommene Erklärung mit dem Titel 'Vereinbarter Text für das G20-Gipfeltreffen in Pittsburgh',


Geen enkele lidstaat heeft echter de doelstelling – die ook een politieke imperatief is – ter discussie gesteld om de Intergouvernementele Conferentie af te sluiten met een positief resultaat binnen de in Thessaloniki aangegeven en afgelopen oktober door onze staatshoofden en regeringsleiders in Brussel herhaalde termijnen.

Von keinem Mitgliedstaat wurde jedoch das Ziel, das auch ein dringendes politisches Gebot ist – nämlich die Regierungskonferenz innerhalb der in Thessaloniki festgelegten und in Brüssel im Oktober dieses Jahres von unseren Staats- und Regierungschefs nochmals bekräftigten Frist zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen –, je in Frage gestellt.


Zij die in Europa handelingsvolmacht hebben – ik heb het over de Europese Raad, de Raad van staatshoofden en regeringsleiders – volgen al jaren dezelfde koers: successen waren te danken aan de staatshoofden en regeringsleiders; mislukkingen waren de schuld van de bureaucraten in Brussel.

Es ist seit Jahren so, dass die Leute, die die Handlungsvollmacht in Europa haben – und das ist der Europäische Rat, das ist der Rat der Staats- und Regierungschefs – immer den gleichen Weg gegangen sind: Der Erfolg war der Erfolg der Staats- und Regierungschefs; der Misserfolg war jener der Bürokraten in Brüssel.


Het besluit [1] van de Raad (van staatshoofden en regeringsleiders) van Brussel van 3 mei 1998 over de 11 lidstaten die vanaf het begin aan de eenheidsmunt konden deelnemen, was overeenkomstig artikel 121, lid 4, van het Verdrag door de ECOFIN-Raad opgesteld op aanbeveling van de Commissie.

Die Entscheidung [1] des Rates (der Staats- und Regierungschefs) vom 3. Mai 1998 in Brüssel über die elf Mitgliedstaaten, die von Anfang an zur Teilnahme am Euro-Gebiet in der Lage waren, war gemäß dem EG-Vertrag (Artikel 121 Absatz 4) vom Ecofin-Rat auf Empfehlung der Kommission vorbereitet worden.


– gezien de conclusies en het actieplan van de buitengewone zitting van de Europese Raad in Brussel op 21 september 2001 en de verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Commissie over de aanslagen van 11 september 2001 en de bestrijding van het terrorisme die op 19 oktober 2001 werd afgelegd op de informele Europese Raad van Gent,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen und den Aktionsplan der Sondertagung des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel sowie die Erklärung der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und des Präsidenten der Kommission zu den Anschlägen vom 11. September 2001 und der Terrorismusbekämpfung anlässlich der informellen Tagung des Europäischen Rates vom 19. Oktober 2001 in Gent,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders van brussel' ->

Date index: 2021-09-04
w