Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie Europa van de Regio's
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Premier
Prioriteit geven aan verzoeken
Regeringsleider
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders
Verzoeken
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "regeringsleiders verzoeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten






Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Konferenz der Regierungschefs der Regionen Europas | Konferenz der Regionen Europas


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit beantwoordt aan de verzoeken van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in Tampere op 21 september en van de staatshoofden en regeringsleiders in Lahti op 20 oktober, om de inspanningen te intensiveren.

Damit entspricht sie der Forderung der Minister für Justiz und Inneres vom 21. September in Tampere und der Forderung der Staats- bzw. Regierungschefs, die am 20. Oktober in Lahti eine Intensivierung der Anstrengungen angemahnt hatten.


6. is ingenomen met het initiatief van de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, om de staats- en regeringsleiders te verzoeken de algemene beleidslijnen, overkoepelende politieke prioriteiten en tijdschema's voor de EU op het gebied van veiligheid en defensie, en met name wat betreft de technologische en industriële basis, te bepalen;

6. begrüßt die Initiative des Ratspräsidenten, Herman Van Rompuy, die Staats- und Regierungschefs dazu aufzufordern, die allgemeinen politischen Ausrichtungen, Prioritäten und Zeitvorgaben im Bereich Sicherheit und Verteidigung und insbesondere im Hinblick auf die technologische und industrielle Basis für die EU festzulegen;


Het Spaanse voorzitterschap zou misschien kunnen worden verzocht de leden van de Raad te verzoeken blijk te geven van enige discretie wat de crisis rond de euro betreft, want steeds als er een oplossing wordt gevonden voor hulp aan de euro, moet de ene of de andere regeringsleider zich laten gelden, zijn zegje doen, waarmee hij de gevonden oplossing feitelijk saboteert.

Wir könnten vielleicht den spanischen Ratsvorsitz bitten, die Mitglieder des Rates aufzufordern, ein wenig Zurückhaltung in Bezug auf die Eurokrise zu üben. Denn immer, wenn eine Lösung gefunden wurde, um dem Euro zu helfen, fühlt sich irgendein Staats- oder Regierungschef verpflichtet, seine Meinung zu sagen und im Prinzip die gefundene Lösung zu sabotieren.


De staatshoofden en regeringsleiders verzoeken de voorzitter van de Commissie en de secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid hun onderlinge werkverhouding zodanig te regelen dat een soepele en probleemloze overgang wordt verwezenlijkt, en de daartoe noodzakelijke maatregelen te nemen".

Die Staats- und Regierungschefs ersuchen den Kommissionspräsidenten und den Generalsekretär und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die gegenseitigen Arbeitsbeziehungen so zu gestalten, dass der Übergang reibungslos und effizient erfolgen kann, und die hierfür erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dus laten wij ons best doen en alle staatshoofden en regeringsleiders oproepen om een compromis te sluiten. Laten wij het Britse voorzitterschap verzoeken zijn uiterste best te doen.

Tun wir deshalb unser Bestes, fordern wir alle Staats- und Regierungschefs zu Kompromissbereitschaft auf; bitten wir die britische Präsidentschaft, ihr Allerbestes zu tun.


Het huidige voorstel kan worden beschouwd in het kader van en als reactie op verzoeken van het Europees Parlement om een geïntegreerd beheer van de grenzen te verwezenlijken, onder meer door de oprichting van een agentschap, de voorstellen van de Conventie over de toekomst van Europa en het debat over de voortgang op het gebied van de verwezenlijking van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waaraan voornamelijk werd deelgenomen door de staatshoofden en regeringsleiders, maar ook door de ministers van Justitie en bi ...[+++]

Der vorliegende Vorschlag ist im Zusammenhang mit und als Reaktion auf Forderungen des Europäischen Parlaments nach einem integrierten Grenzschutz, einschließlich der Schaffung einer Agentur, zu sehen sowie den Vorschlägen der Kommission zur Zukunft Europas und der Diskussion über zu erzielende Fortschritte in bezug auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die vor allem von den Staats- und Regierungschefs, aber auch vom Rat JI vorgelegt wurden.


- te verklaren dat zij de aandacht van hun staatshoofden en regeringsleiders zullen vestigen op het belang van een herziening van artikel 202 van het Verdrag en hen zullen verzoeken om dit punt bij de voorbereiding van de intergouvernementele conferentie te behandelen en

zu erklären, dass sie ihre Staats- und Regierungschefs auf die Bedeutung einer Änderung des Artikels 202 des Vertrags hinweisen und sie ersuchen werden, diese Frage im Rahmen der Vorbereitung der Regierungskonferenz zu prüfen, und


Ik zou u dan ook willen vragen om de fracties en het Parlement te verzoeken ervoor te zorgen dat er geen andere vergaderingen gepland staan op het moment dat staatshoofden of regeringsleiders in dit Parlement worden verwacht, zodat mensen ook geen aanleiding hebben om te vertrekken.

Ich möchte Sie bitten, den Fraktionen sowie dem Parlament nahezulegen, möglichst keine anderen Besprechungen anzuberaumen, wenn ein Staatsoberhaupt oder ein Premierminister hier im Parlament spricht, um zu verhindern, daß die Abgeordneten einfach den Saal verlassen.


De Staatshoofden en Regeringsleiders verzoeken de Conferentie na te gaan of en hoe er voorschriften van algemene aard of op specifieke gebieden moeten worden ingevoerd om een aantal Lid-Staten in staat te stellen een nauwere samenwerking tot stand te brengen waaraan allen kunnen deelnemen, die verenigbaar is met de doelstellingen van de Unie, en die tegelijk het "acquis communautaire" behoudt, discriminatie en concurrentievervalsing voorkomt en het ene institutionele kader onverlet laat.

Die Staats- und Regierungschefs bitten die Konferenz zu prüfen, ob und in welcher Weise Regeln entweder allgemeiner Art oder für spezifische Bereiche eingeführt werden können, auf deren Grundlage eine Anzahl von Mitgliedstaaten unter Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstandes, unter Vermeidung von Diskriminierung und Wettbewerbsverzerrungen und unter Beachtung des einheitlichen institutionellen Rahmens eine allen offenstehende verstärkte Zusammenarbeit entwickeln können, die mit den Zielen der Union im Einklang steht.


De Commissie en de Lid-Staten hebben verzoeken om verdere hulp ontvangen van de staatshoofden of regeringsleiders van Georgië, Armënië, Azerbajdzjan, Kirgizië en Tadzjikistan.

Die Staats- bzw. Regierungschefs von Georgien, Armenien, Aserbaidschan, Kirgisistan und Tadschikistan haben die Kommission und die Mitgliedstaaten um weitere Hilfe ersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders verzoeken' ->

Date index: 2023-06-27
w