Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «regiem zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. veroordeelt ten zeerste de willekeurige aanvallen van het Wit-Russisch regiem op de media, journalisten, leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en iedereen die onafhankelijke informatie verspreidt, die meer transparantie wil of die probeert onbelemmerd kritiek te spuien op de president en het regiem, zoals blijkt uit willekeurige arrestaties, mishandeling van gedetineerden, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere repressieve daden die in strijd zijn met de beginselen van de OVSE en de verplichtingen ten a ...[+++]

2. verurteilt nachdrücklich die wahllosen Übergriffe des belarussischen Regimes auf Medien, Journalisten, Mitglieder der Opposition, Menschenrechtsaktivisten und generell jeden, der unabhängige Informationen verbreitet, mehr Transparenz fordert oder versucht, offen Kritik am Präsidenten und am Regime zu äußern, wobei diese Übergriffe als willkürliche Festnahmen, die Misshandlung von Häftlingen, das Verschleppen von Personen, politisch motivierte Verfolgung und andere Akte der Repression auftreten, die gegen die Grundsätze der OSZE und die Verpflichtungen im Hinblick auf Meinungs- und Medienfreiheit verstoßen;


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de van willekeur getuigende aanvallen van het regiem van Wit-Rusland op de media, journalisten, leden van de oppositie, activisten voor de mensenrechten en eenieder die vrijelijk tracht kritiek te uiten op de president en het regiem, zoals blijkt uit de willekeurige arrestaties, mishandeling van gevangenen, verdwijningen, politiek gemotiveerde vervolging en andere daden van onderdrukking die indruisen tegen de fundamentele beginselen van democratie en de rechtsstaat;

5. verurteilt nachdrücklich die willkürlichen Angriffe des belarussischen Regimes auf die Medien, Journalisten, Mitglieder der Opposition, Menschenrechtsaktivisten und alle Personen, die versuchen, den Präsidenten und das Regime frei zu kritisieren, was durch willkürliche Verhaftungen, Misshandlung von Häftlingen, das Verschwinden von Personen, politisch motivierte Verfolgung und anderer Akte der Unterdrückung, die gegen die Grundsätze der Demokratie und der Rechtstaatlichkeit verstoßen, belegt ist;


1. spreekt zijn strenge afkeuring uit over de niets ontziende aanvallen van het Witrussisch regiem tegen de media, journalisten, oppositieleden, activisten voor de rechten van de mens en al wie probeert om vrij kritiek op de president en het regiem te oefenen, zoals blijkt uit willekeurige aanhoudingen, slechte behandeling van gedetineerden, verdwijningen, politieke vervolging en andere repressieve maatregelen die een aanfluiting van de elementaire demokratische princiepen en de rechtstaat betekenen;

1. missbilligt entschieden die wahllosen Übergriffe des weißrussischen Regimes auf Medien, Journalisten, Oppositionelle, Menschenrechtsaktivisten und generell jeden, der versucht, offen Kritik am Präsidenten und am Regime zu äußern, wobei es im Rahmen dieser Übergriffe zu willkürlichen Festnahmen, der Misshandlungen von Gefangenen, dem Verschwinden von Personen, politisch motivierten Strafverfolgungen und anderen Formen der Repression kommt, die gegen die wesentlichen Grundsätze von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit verstoßen;


C. overwegende dat discriminatie van vrouwen, die onder het Taliban-regiem een ongekende omvang had aangenomen, nog altijd een kwestie is die dringend moet worden aangepakt, waarbij tradities betreft zoals opsluiting in huis en gedwongen huwelijken,

C. in der Erwägung, dass die Geschlechterdiskiminierung, die unter dem Taliban-Regime beispiellose Ausmaße erreichte, nach wie vor ein vordringlich anzugehendes Problem darstellt, das auch Traditionen wie Beschränkung auf das Haus und Zwangsehen einschließt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regiem zoals' ->

Date index: 2023-12-20
w