C. overwegende dat deze brute reactie van de ordehandhavers niet heeft kunnen voorkomen dat de golf van protest zich in Syrië over het gehele land heeft verspreid; overwegende dat de Syrische veiligheidstroepen met scherp op de betogers hebben geschoten; overwegende dat de Syrische autoriteiten in Damascus en andere stede
n betogers vóór het regime hebben gemobiliseerd; overwegende dat de Syrische regering op 29 maart 2011 is teruggetreden en dat de heer Adel Safar is aangesteld om een nieuwe regering samen te stellen; overwegende dat de toespraak van president Bashar al-Assad in het Syrische parlement op 30 maart 2011 niet aan de ver
...[+++]wachtingen en de hoop op duidelijke hervormingen beantwoordde,C. in der Erwägung, dass die brutale Reaktion der Sicherheitskräfte nicht verhindern konnte, dass die Protestwelle in Syrien das ganze Land erfasst hat; in der Erwägung, dass die syrischen Sicherheitskräfte scharfe Munition gegen Demon
stranten eingesetzt haben; in der Erwägung, dass die syrischen Behörden in Damaskus und anderen Städten regierungsfreund
liche Demonstranten mobilisiert haben; in der Erwägung, dass die syrische Regierung am 29. März 2011 zurückgetreten ist und Adel Safa
r beauftragt wurde, ...[+++]eine neue Regierung zu bilden; in der Erwägung, dass die Rede von Präsident Bashar al-Assad vor dem syrischen Parlament vom 30. März 2011 die Erwartungen und Hoffnungen auf wesentliche Reformen nicht erfüllt hat,