Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's en hun verschillen aanzienlijk groter zullen » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat er tussen de verschillende landen in de EU aanzienlijke verschillen bestaan in de financieringscapaciteit voor OO, opbouw van het bedrijfsleven en stelsels van hoger onderwijs EU en dat deze verschillen steeds groter worden en gedeeltelijk tot uiting komen in de deelname aan het KP7; overwegende dat balanceringsmechanismen moeten worden ingesteld om de onderzoeks- en innovatiecapaciteit in alle lidstaten en Europese regio ...[+++]

H. in der Erwägung, dass es innerhalb der EU nach wie vor beträchtliche und zunehmende Ungleichgewichte gibt, was die Kapazitäten für die Finanzierung von FEI, die Industriestrukturen und das Hochschulwesen auf der Ebene der Mitgliedstaaten anbelangt, und dass sich diese Unterschiede teilweise in ihrer Beteiligung am Siebten Rahmenprogramm widerspiegeln; sowie in der Erwägung, dass Ausgleichsmechanismen geschaffen werden sollten, um die Kapazitäten aller Mitgliedstaaten und europäischen Regionen in den Bereichen Forschung und Innova ...[+++]


2. wijst echter op het ongelijke karakter van de geboekte vooruitgang waarbij weliswaar de verschillen in het inkomen per hoofd in de lidstaten zijn afgenomen, maar de regionale verschillen nog onaanvaardbaar groot zijn en zelfs toe- in plaats van afnemen, hetgeen veel ongerustheid veroorzaakt over een eventuele marginalisering van de verst achtergebleven gebieden; neemt nota van het feit dat als gevolg van de uitbreiding de differentiëring tussen de regio's en hun verschillen aanzienlijk ...[+++]

2. betont jedoch, dass die erzielten Fortschritte uneinheitlich sind und dass insbesondere ungeachtet der Tatsache, dass das Gefälle beim Pro-Kopf-Einkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Union kleiner geworden ist, nach wie vor nicht hinnehmbare regionale Unterschiede bestehen, die noch zunehmen werden, anstatt sich zu verringern, und die Anlass zu der ernsten Besorgnis geben, dass die rückständigsten Gebiete möglicherweise noch mehr an den Rand gedrängt werden könnten; nimmt zur Kenntnis, dass mit der Erweiterung die Differenzier ...[+++]


De verschillen tussen scholen zullen daardoor op den duur groter worden.

Die Disparitäten zwischen den Schulen nehmen immer mehr zu.


Dit betekent dat de verschillen in inkomens en prijzen tussen de lidstaten gedurende langere tijd aanzienlijk groter zullen zijn.

Das heißt, dass das Einkommensgefälle und die Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten noch längere Zeit beträchtlich ansteigen werden.


Dit betekent dat de verschillen in inkomens en prijzen tussen de lidstaten gedurende langere tijd aanzienlijk groter zullen zijn.

Das heißt, dass das Einkommensgefälle und die Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten noch längere Zeit beträchtlich ansteigen werden.


Bij dit systeem wordt ervan uitgegaan dat er preferentiële betrekkingen bestaan en de partners dus aanzienlijk voordeel zullen behalen, met het oog op het verwezenlijken van een echte vrijhandelszone in de Europees-mediterrane regio vóór de afgesproken termijn van 2010.

Das System setzt nämlich voraus, dass es Präferenzbeziehungen zwischen den Partnern gibt, die diesen erhebliche Vorteile bringen, so dass innerhalb der vereinbarten Frist bis 2010 eine echte Freihandelszone im Europa-Mittelmeer-Raum entsteht.


In een Unie met 25 lidstaten, waar de economische verschillen groter zullen zijn, zal verbetering van de economische en sociale cohesie belangrijker zijn dan ooit tevoren.

Angesichts der wachsenden wirtschaftlichen Disparitäten ist ein engerer wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten wichtiger als je zuvor.


welke doelstellingen de Unie moet vastleggen om te zorgen voor meer regionale en sociale cohesie binnen een verruimd Europa waar de economische verschillen groter zullen zijn dan in de Unie met 15;

welche Ziele muss sich die Union stecken, um den regionalen und sozialen Zusammenhalt in einem erweiterten Europa zu fördern, das größere wirtschaftliche Ungleichgewichte als die Union der 15 aufweisen wird?


Alle lidstaten hechten er belang aan, want ze hebben er allemaal belang bij. Wat zal er echter met het sociale beleid of de begroting gebeuren in een flink uitgebreid Europa, waarin de verschillen nog groter zullen zijn dan nu?

Doch was würde in einem stark erweiterten Europa passieren, in dem die Unterschiede auf sozialer und haushaltspolitischer Ebene noch viel stärker als heute sind?


In totaal zullen de middelen voor de regio's van doelstelling 1 aanzienlijk stijgen, tot zowat 93 miljoen ecu.

Die Mittel für die Ziel-1-Regionen werden erheblich aufgestockt und sich insgesamt auf rund 93 Milliarden ECU belaufen.


w