Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio bestaande initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Het geografisch bereik van het nieuwe DCI bouwt voort op het bestaande instrument en zal een betere rechtsgrondslag bieden voor de tenuitvoerlegging van regio-overschrijdende initiatieven zoals de gezamenlijke Afrika-EU-strategie.

Der geographische Anwendungsbereich des neuen DCI wird auf dem bereits vorhandenen Instrument aufbauen und eine bessere gesetzliche Grundlage für die Umsetzung regionalübergreifender Initiativen, wie z. B. der Gemeinsamen Strategie Afrika–EU, schaffen.


Wat wij graag door middel van de door de Europese Commissie tot stand gebrachte synergieën verwezenlijkt willen zien, is dat dit initiatief niet één instrument wordt in een reeks van instrumenten voor samenwerking aan de Donau, maar dat het in feite het instrument wordt dat gemeenschappelijke synergieën tot stand brengt, coördinatie bevordert en de mogelijkheden van de diverse in deze regio bestaande initiatieven bundelt.

Was wir hier von den durch die Europäische Kommission geschaffenen Synergieeffekte zu erwarten ist, ist, dass diese Strategie nicht eine von vielen in der Reihe der Kooperationsinstrumente entlang der Donau wird, sondern wirklich das Instrument ist, das gemeinsame Synergien schafft, die Koordination erleichtert und die Möglichkeiten der verschiedenen in dieser Region existierenden Initiativen bündelt.


Deze actie is bedoeld om projecten te ondersteunen die bestaande initiatieven in een netwerk opnemen, goede praktijken te ontdekken en te verspreiden, de ontwikkeling en uitbreiding van lokale/regionale partnerschapsinitiatieven te ondersteunen, met inbegrip van campagnes gericht op de bevordering van evenwichtige voeding en actieve levenswijzen bij kinderen, met name in regio's waar deze coöperatieve benadering nog niet volledig is ingevoerd.

Hiermit sollen Projekte unterstützt werden, die bestehende Initiativen vernetzen, bewährte Verfahren identifizieren und verbreiten und die Entwicklung und Skalierung lokaler/regionaler Partnerschaftsinitiativen unterstützen, einschließlich Kampagnen zur Förderung einer ausgewogenen Ernährung und einer aktiven Lebensweise für Kinder, vor allem in Regionen, in denen solche kooperativen Konzepte noch nicht umfassend verwirklicht sind.


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, elke vorm van discriminatie van vrouwen op het werk uit de w ...[+++]

30. fordert, dass die beruflichen Qualifikationen, die Frauen für Tätigkeiten innerhalb und außerhalb des Agrarsektors erworben haben, in Strategien für die betriebliche und regionale Entwicklung stärker berücksichtigt werden; hält die Qualifizierung und Schulung von Landwirtinnen und anderen im ländlichen Raum tätigen Frauen als Produzentinnen und Unternehmerinnen für besonders wichtig, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit regionalen und kommunalen Stellen sowie Landwirtschafts-, Frauen- und Bauernverbänden Anreize für die Beteiligung von Frauen am Erwerbsleben zu fördern, die Diskriminierung vo ...[+++]


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, elke vorm van discriminatie van vrouwen op het werk uit de w ...[+++]

30. fordert, dass die beruflichen Qualifikationen, die Frauen für Tätigkeiten innerhalb und außerhalb des Agrarsektors erworben haben, in Strategien für die betriebliche und regionale Entwicklung stärker berücksichtigt werden; hält die Qualifizierung und Schulung von Landwirtinnen und anderen im ländlichen Raum tätigen Frauen als Produzentinnen und Unternehmerinnen für besonders wichtig, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit regionalen und kommunalen Stellen sowie Landwirtschafts-, Frauen- und Bauernverbänden Anreize für die Beteiligung von Frauen am Erwerbsleben zu fördern, die Diskriminierung vo ...[+++]


Het is belangrijk dat zulke initiatieven bestaande regelingen aanvullen en er een meerwaarde aan geven, en dat ze uit de regio zelf voortkomen.

Es ist wichtig, dass solche Initiativen sich gegenseitig ergänzen und einen Mehrwert zu bestehenden Vereinbarungen erbringen und dass die Region die Verantwortung für die Initiativen übernimmt und sie steuert.


De bestaande initiatieven voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (Somaliland en enkele andere regio's in Somalië, en Eritrea) moeten worden bevorderd en uitgebreid tot andere landen/regio's.

Die bestehenden Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsinitiativen (DDR — Disarmament, Demobilization and Reintegration in Somaliland, weiteren Regionen Somalias und Eritrea) sollten intensiviert und auf andere Länder/Regionen ausgeweitet werden.


Activiteiten in het kader van dit programma moeten waar nodig het relevante EU-beleid met betrekking tot bestaande internationale en regionale conventies en/of overeenkomsten met derde landen die actief zijn in de individuele regio's, aanvullen en moeten met het oog op de optimalisatie van de voordelen van dergelijke instrumenten leiden tot substantiële synergieën tussen deze initiatieven.

Bemühungen im Rahmen dieses Programms sollten, soweit zutreffend, einschlägige Maßnahmen der EU im Rahmen bestehender internationaler und regionaler Übereinkünfte und/oder Abkommen mit Nicht-EU-Ländern, die in den einzelnen Regionen aktiv sind, ergänzen und solche Initiativen so sinnvoll miteinander verknüpfen, dass der Gesamtnutzen deutlich gesteigert wird.


Het Parlement stelt voor om «het debat tussen de verschillende bestaande observatieposten op gang te brengen (Economisch en Sociaal Comité, Comité van de Regio's, organisaties betreffende de sociale dialoog, associaties van initiatieven inzake diensten van algemeen belang, consumentenbonden)».

Das Parlament schlägt vor, eine Aussprache innerhalb der verschiedenen bestehenden Foren (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, beratende Gremien, Verbände in Initiativen im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse sowie Verbraucherverbände) herbeizuführen.


inachtneming van de bestaande strategieën op het bredere niveau van agglomeratie of regio, en complementariteit met de programma's van de structurele doelstellingen en de andere communautaire initiatieven.

die auf der umfassenderen Ebene des Ballungsraums oder der Region vorhandenen Strategien berücksichtigen und die Programme im Rahmen der Strukturfondsziele und der übrigen Gemeinschaftsinitiativen ergänzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio bestaande initiatieven' ->

Date index: 2023-12-16
w