Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De werkgelegenheid
Europees Comité van de Regio's
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Inrichting bestemd om botsingen te absorberen
Mobiele machine
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Niet voor de weg bestemde mobiele machines
Product bestemd voor menselijke voeding
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen
Voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten
Voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten

Vertaling van "regio bestemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten

für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel


niet voor de weg bestemde mobiele machine | niet voor de weg bestemde mobiele machines

andere bewegliche Maschinen und Geräte als Kraftfahrzeuge | mobile Maschinen und Geräte


mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

nicht für den Strassenverkehr bestimmtes Fahrzeug | nicht strassengebundenes Fahrzeug


product bestemd voor menselijke voeding

für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis


voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Schulbus


inrichting bestemd om botsingen te absorberen

Vorrichtung zum Auffangen eines Aufpralls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. vraagt de EDEO de bevoegdheden van de EUBAM Rafah uit te breiden tot die van een EU-waarnemingsmissie die verantwoordelijk is voor alle voor de regio bestemde EU-middelen, aangezien de EUBAM Rafah sinds 2007 niet meer actief is, hoewel haar mandaat tot 2014 is verlengd;

33. fordert den EAD – in Anbetracht der Tatsache, dass die EU BAM Rafah seit 2007 inaktiv ist, ihr Mandat jedoch bis 2014 verlängert wurde – auf, die Zuständigkeiten der EU BAM Rafah zu einer EU‑Beobachtermission auszuweiten, die für alle für die Region vorgesehenen EU‑Mittel verantwortlich ist;


Ik hoop dat de Commissie de bereidwilligheid en de inzet van de nieuwe regionale regering waardeert en dat zij op korte termijn de Europese middelen die voor deze regio bestemd zijn, wil vrijmaken, zodat de groei van de regio kan worden bevorderd, uiteraard met de nodige strenge controles en op een manier die verenigbaar is met de communautaire wetgeving.

Ich hoffe, dass die Kommission die Bereitschaft und das Engagement der neuen Regionalregierung anerkennt und es für angemessen hält, die für diese Region vorgesehenen europäischen Fördermittel zur Ankurbelung des Wachstums bald freizugeben, sofern ordnungsgemäße strenge Kontrollen durchgeführt und die EU-Rechtsvorschriften eingehalten werden.


maatregelen om het parallelle gebruik van voor het vervoer van humanitaire hulp naar de regio bestemde middelen voor het transport van militaire producten waarop een embargo rust tegen te gaan;

Maßnahmen, um zu vermeiden, dass Transportmittel für humanitäre Hilfe in die Region parallel zum Transport militärischer Güter, gegen die ein Embargo besteht, genutzt werden;


maatregelen om het parallelle gebruik van voor het vervoer van humanitaire hulp naar de regio bestemde middelen voor het transport van militaire producten waarop een embargo rust tegen te gaan;

Maßnahmen, um zu vermeiden, dass Transportmittel für humanitäre Hilfe in die Region parallel zum Transport militärischer Güter, gegen die ein Embargo besteht, genutzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ultraperifere regio's kan voor investeringen in de verwerking of de afzet van producten uit derde landen steun worden toegekend, mits de verwerkte producten voor de markt van de betrokken regio bestemd zijn.

In Gebieten in äußerster Randlage können Beihilfen für Investitionen in die Vermarktung oder Verarbeitung von Erzeugnissen mit Ursprung in Drittländern gewährt werden, sofern die verarbeiteten Erzeugnisse für den Markt der betreffenden Region bestimmt sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das v ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


2. is van mening dat de centrale regeringen van de lidstaten, zolang deze de bijdragen van de EU-begroting aan structurele financieringen rechtstreeks ontvangen, verplicht moeten zijn te waarborgen dat het deel van deze middelen dat vervolgens aan een regio wordt toegekend recht evenredig is aan het bedrag dat tijdens de planningsfase in overleg met de Commissie voor de desbetreffende regio bestemd is;

2. ist der Auffassung, daß, solange die zentralen Regierungen der Mitgliedstaaten die unmittelbaren Empfänger der EU-Haushaltsbeiträge zur Finanzierung von Strukturmaßnahmen sind, diese verpflichtet werden müßten zu gewährleisten, daß der Anteil dieser Mittel, die anschließend den einzelnen Regionen zugeteilt werden, unmittelbar dem Anteil entspricht, der im Planungsstadium in Absprache mit der Kommission für die jeweilige Region vorgesehen ist;


In de ultraperifere regio's kan voor investeringen in de verwerking of in de afzet van producten uit derde landen steun worden toegekend, mits de verwerkte producten voor de markt van de betrokken regio bestemd zijn.

In Gebieten in äußerster Randlage können Beihilfen für Investitionen in die Vermarktung oder Verarbeitung von Erzeugnissen mit Ursprung in Drittländern gewährt werden, sofern die verarbeiteten Erzeugnisse für den Markt der betreffenden Region bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio bestemde' ->

Date index: 2023-05-25
w