Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio en omliggende gebieden rampzalig » (Néerlandais → Allemand) :

De gebruiksfunctie ervan wordt bepaald door de ligging van het gebied, de omliggende buurt, de kostprijs en de behoeften voor de betrokken regio, de bestaande vervoersinfrastructuren, waarbij erover gewaakt wordt dat potentialiteiten worden ontwikkeld voor multimodaal vervoer en samenwerking met de aangrenzende gebieden.

Seine Zweckbestimmung wird unter Berücksichtigung des Standorts des Gebiets, dessen Nachbarschaft, der Kosten und Bedürfnisse für die betroffene Gegend, der bestehenden Verkehrsinfrastrukturen bestimmt, wobei für die Entwicklung der Potentialitäten in Bezug auf die Multimodalität sowie von Synergien mit den angrenzenden Gebieten gesorgt wird.


Het EFRO moet ook een oplossing bieden voor de problemen van geregelde vervoersdiensten van en naar nationale en regionale hoofdsteden, verbindingen tussen steden en hun omliggende gebieden - met inbegrip van het platteland - of regio's, verbindingen tussen industriegebieden en internationale vliegvelden en van culturele uitwisselingen en de toeristische infrastructuur.

Dann sollten im Rahmen des EFRE die Probleme von Liniendiensten von und zu nationalen und regionalen Hauptstädten, von der Verkehrsanbindung von Städten an ihr Umland – einschließlich ländlicher Gebiete – oder ihre Regionen, von Verbindungen von Industriegebieten und internationalen Flughäfen sowie des Kulturaustauschs und der Tourismusinfrastruktur behandelt werden.


De bestemming ervan wordt bepaald door de ligging van het gebied, de omliggende buurt, de kostprijs en de behoeften voor de betrokken regio, de bestaande vervoersinfrastructuur, waarbij erover gewaakt wordt dat potentialiteiten worden ontwikkeld voor multimodaal vervoer en samenwerking met naburige gebieden.

Seine Zweckbestimmung wird unter Berücksichtigung des Standorts des Gebiets, seiner Nachbarschaft, der Kosten und Bedürfnisse für die betroffene Gegend, der bestehenden Transportinfrastrukturen bestimmt, wobei für die Entwicklung der Potentialitäten in Bezug auf die Multimodalität sowie von Synergien mit den angrenzenden Gebieten gesorgt wird.


Vanaf de vorige zittingsperiode heeft het Europees Parlement de ontwikkeling van de Europese strategie voor de Donau-regio ondersteund: in september 2008 heeft een delegatie van de Commissie vervoer en toerisme de Donau-regio bezocht om het potentieel van deze belangrijke Europese rivier en de omliggende gebieden te benadrukken.

Das Europäische Parlament hat sich bereits in der vergangenen Wahlperiode für die Ausarbeitung einer Europäischen Strategie für den Donauraum eingesetzt: Der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des EP hat im September 2008 eine Delegation in den Donauraum entsandt, um das Potenzial dieses großen europäischen Flusses und seiner Anrainerregionen zu fördern.


Een geïntegreerd beleid is het best geschikt om een antwoord te bieden op de complexiteit van stedelijke vervoerssystemen, de bestuurlijke aspecten en de band tussen steden en hun omliggende gebieden of regio's, de onderlinge afhankelijkheid van de verschillende vervoerswijzen, de beperkte ruimte in de stad en de rol van stedelijke systemen binnen het Europese vervoerssysteem.

Die Komplexität der städtischen Verkehrssysteme, Verwaltungsfragen, die Anbindung von Städten an ihr Umland, die gegenseitige Abhängigkeit der Verkehrsträger, der Raummangel in den Städten und die Rolle der urbanen Systeme im umfassenderen europäischen Verkehrssystem lassen sich am besten mit einem integrierten Konzept in den Griff bekommen.


De volgende items zijn voorbeelden van prioritaire gebieden die in de regio, met name in de omliggende landen, moeten worden ontwikkeld, rekening houdend met de lopende acties in het kader van het EU-acquis en in overeenstemming met de betrokken nationale institutionele kaders:

Nachstehende Themen sind Beispiele für Schwerpunktbereiche, die es insbesondere in den Nachbarländern in der Region auszubauen gilt, wobei laufende Maßnahmen im Rahmen des EU-Besitzstandes sowie der jeweils nationale institutionelle Rahmen zu berücksichtigen sind:


Maar de havens staan ook voor de uitdaging om de dialoog gaande te houden en samen te werken met de omliggende gebieden, buren, steden en regio’s, en om de best mogelijke, gemakkelijkste verbindingen tot stand te brengen met andere vervoermiddelen, ten behoeve van beide en om de meest harmonieuze, duurzaamste logistieke oplossingen te vinden.

Zugleich stellt sich den Häfen aber auch die Aufgabe, für den Dialog und die Koordination ihrer Aktivitäten mit ihrem jeweiligen Umfeld, den Nachbarn, Städten und Regionen zu sorgen und die bestmöglichen Anschlüsse und intermodalen Verknüpfungen zu den anderen Verkehrsträgern zu schaffen, wobei es immer um den beiderseitigen Vorteil und die Suche nach den harmonischsten und nachhaltigsten Lösungen für die Raumordnung gehen muss.


Ik vind het ook belangrijk dat de ultraperifere regio’s verder worden geïntegreerd in de Europese onderzoeksruimte en dat de samenwerking met de omliggende gebieden wordt bevorderd.

Zudem sollte meines Erachtens die Integration der Regionen in äußerster Randlage in den europäischen Forschungsraum vorangetrieben und die Zusammenarbeit mit Nachbarregionen gefördert werden.


25. erkent dat Pakistan, terwijl de situatie in India en Pakistan instabiel blijft en de gevolgen van een conflict in deze regio en omliggende gebieden rampzalig zouden zijn, belangrijke initiatieven heeft genomen ter bestrijding van het terrorisme in het grensgebied en dat India positief gereageerd heeft op deze maatregelen; dringt derhalve aan op concrete maatregelen, in overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad van Sevilla, die het fundament kunnen leggen voor een duurzame vrede en een oplossing kunnen bieden voor het probleem tussen beide landen;

25. erkennt an, dass die Lage in Indien und Pakistan zwar weiterhin instabil ist und die Folgen eines Konflikts in dieser Region und ihrer Umgebung verheerend wären, dass jedoch Pakistan wichtige Initiativen ergriffen hat, um den Terrorismus an der Grenze zu bekämpfen und dass Indien auf diese Maßnahmen positiv reagiert hat; fordert daher die Einführung konkreter Maßnahmen gemäß der Erklärung des Europäischen Rats von Sevilla, um die Grundlagen für einen dauerhaften Frieden zu schaff ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio en omliggende gebieden rampzalig' ->

Date index: 2023-02-26
w