Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio friuli-venezia " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het nationale accijnstarief voor benzine en diesel niet wordt toegepast bij verkoop aan automobilisten die ingezetene zijn van de regio Friuli Venezia Giulia.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Italien wegen Nichtanwendung des nationalen Verbrauchsteuersatzes auf Benzin und Diesel bei Verkauf an Kraftfahrer, die in der Region Friaul-Julisch Venetien wohnen, vor dem Gerichtshof der EU zu verklagen.


Belastingen: Commissie verzoekt Italië accijnsregels voor benzine en diesel in regio Friuli-Venezia Giulia te wijzigen

Steuern: Kommission fordert ITALIEN auf, seine Verbrauchsteuervorschriften für Otto- und Dieselkraftstoffe in der Region Friaul-Julisch Venetien zu ändern


De Europese Commissie heeft Italië vandaag formeel verzocht om wijziging van zijn wettelijke voorschriften op grond waarvan inwoners van de Italiaanse regio Friuli-Venezia Giulia korting krijgen op de prijs van benzine en diesel voor hun motorvoertuigen.

Die Europäische Kommission hat heute Italien offiziell aufgefordert, die Rechtsvorschriften zu ändern, mit denen Bewohnern der italienischen Region Friaul-Julisch Venetien eine Preisreduzierung für Otto- und Dieselkraftstoffe gewährt wird.


in Italië: de met wijnstokken beplante oppervlakten in de volgende regio's: Abruzzi, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia, met uitzondering van de provincie Sondrio, Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto, met uitzondering van de provincie Belluno, met inbegrip van de eilanden die tot deze regio's behoren, zoals het eiland Elba en de overige eilanden van de Arcipelago Toscano, de eilanden van de Arcipelago Ponziano en de eilanden Capri en Ischia.

in Italien die Rebflächen in den folgenden Regionen: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia mit Ausnahme der Provinz Sondrio, Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto mit Ausnahme der Provinz Belluno, einschließlich der zu diesen Regionen gehörenden Inseln wie Elba und der übrigen Inseln des Toskanischen Archipels, der Inseln des Pontinischen Archipels, Capri und Ischia.


Aromatische mousserende kwaliteitswijn mag evenwel op traditionele wijze worden bereid door voor de samenstelling van de cuvée wijnen te gebruiken die zijn verkregen uit het druivenras „Prosecco”, geoogst in de regio’s Trentino-Alto Adige, Veneto en Friuli-Venezia Giulia.

Aromatischer Qualitätsschaumwein darf jedoch nach traditioneller Methode gewonnen werden, indem zur Zusammensetzung der Cuvée Weine verwendet werden, die aus in den Regionen Trentino-Alto Adige, Veneto und Friuli-Venezia Giulia geernteten Trauben der Rebsorte „Prosecco“ hergestellt wurden.


Het betreft agglomeraties in zeven Italiaanse regio's: Abruzzen (één agglomeratie), Calabrië (dertien agglomeraties), Campanië (zeven agglomeraties), Friuli-Venezia Giulia (twee agglomeraties), Ligurië (drie agglomeraties), Apulië (drie agglomeraties) en Sicilië (eenenvijftig agglomeraties).

Betroffen sind Ballungsräume folgender sieben Regionen Italiens: Abruzzen (1), Kalabrien (13), Kampanien (7), Friaul-Julisch-Venezien (2), Ligurien (3), Apulien (3) und Sizilien(51).


b) in Italië: de met wijnstokken beplante oppervlakten in de volgende regio’s: Abruzzi, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia (met uitzondering van de provincie Sondrio), Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto (met uitzondering van de provincie Belluno), met inbegrip van de eilanden die tot deze regio’s behoren, zoals het eiland Elba en de overige eilanden van de Arcipelago Toscano, de eilanden van de Arcipelago Ponziano en de eilanden Capri en Ischia.

in Italien die Rebflächen in den folgenden Regionen: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia (mit Ausnahme der Provinz Sondrio), Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria, Veneto (mit Ausnahme der Provinz Belluno), einschließlich der zu diesen Regionen gehörenden Inseln wie Elba und der übrigen Inseln des Toskanischen Archipels, der Pontinischen Inseln, Capri und Ischia.


Lorenzo Dellai, voorzitter van de autonome provincie Trento; Leonardo Domenici, burgemeester van Florence en voorzitter van de nationale vereniging van Italiaanse gemeenten; Paolo Fontanelli, burgemeester van Pisa; Giancarlo Galan, voorzitter van de regio Veneto; Isidoro Gottardo, lid van het parlement van de regio Friuli Venezia Giulia; Riccardo Illy, voorzitter van de autonome regio Friuli Venezia Giulia en voorzitter van de Vergadering van de regio's van Europa; Mario Magnani, voorzitter van de autonome regio Trentino-Zuid-Tirol; Claudio Martini, voorzitter van de regio Toscane en voorzitter van de Conferentie van de perifere e ...[+++]

Lorenzo Dellai, Präsident der autonomen Provinz Trient; Leonardo Domenici, Bürgermeister von Florenz und Präsident des Nationalverbands der italienischen Städte und Gemeinden; Paolo Fontanelli, Bürgermeister von Pisa; Giancarlo Galan, Präsident der Region Veneto; Isidoro Gottardo, Mitglied des Regionalparlaments von Friaul-Julisch-Venetien; Riccardo Illy, Präsident der autonomen Region Friaul-Julisch-Venetien und Präsident der Versammlung der Regionen Europas; Mario Magnani, Präsident der autonomen Region Trentino-Südtirol; Claudio Martini, Präsident der Region Toskana und Präsident der Konferenz der peripheren Küstenregionen Euro ...[+++]


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIE (Friuli-Venezia-Giulia) Steunmaatregel nr. N 689/92 De Commissie heeft besloten geen bezwaar op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag te maken tegen een ontwerp van regionale wet inzake steunverlening voor de verbetering van de structuur van zuivelcoöperaties in de regio Friuli-Venezia-Giulia.

STAATLICHE BEIHILFEN/ITALIEN (Friuli-Venezia-Giulia) Beihilfe Nr. N.689/92 Die Kommission hat beschlossen, nach Artikel 92 und 93 des Vertrages keine Einwände gegen die geplante Beihilferegelung in einem regionalen Gesetzesentwurf zur Verbesserung der Molkereigenossenschaften in der Region Friuli-Venezia-Giulia zu erheben.


Deze regeling is door de Commissie bezien in het kader van de procedure betreffende de steun aan de economische ontwikkeling van de regio Friuli-Venezia Giulia en andere grensgebieden(1). Het geeft de SIMEST de mogelijkheid, deelnemingen te verwerven in een gemengde onderneming in een derde land ten einde haar deelneming later te verkopen aan Italiaanse marktdeelnemers tegen de marktprijs, zulks met verstrekking van leningen tegen verlaagde rente te dien einde.

Die Mittel sind für den Betrieb und die Tätigkeiten einer eigens zu diesem Zweck gegründeten Gesellschaft mit der Bezeichnung SIMEST bestimmt. Die Beihilferegelung wurde von der Kommission im Zusammenhang mit den Beihilfen zur wirtschaftlichen Entwicklung der Region Friaul - Julisches Venetien und anderer Grenzregionen1 geprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio friuli-venezia' ->

Date index: 2023-04-17
w