Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Europees Comité van de Regio's
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Onder doelstelling x vallende regio
Provincie
Regio
Regio van doelstelling x
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "regio garanderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]


onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Het vrije verkeer van werknemers opnieuw garanderen: rechten en belangrijkste ontwikkelingen /* COM/2010/0373 def. */

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN Bekräftigung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer: Rechte und wesentliche Entwicklungen /* KOM/2010/0373 endg.*/


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Het vrije verkeer van werknemers opnieuw garanderen: rechten en belangrijkste ontwikkelingen

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN Bekräftigung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer: Rechte und wesentliche Entwicklungen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0373 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S Het vrije verkeer van werknemers opnieuw garanderen: rechten en belangrijkste ontwikkelingen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0373 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN Bekräftigung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer: Rechte und wesentliche Entwicklungen


Overwegende dat de toekenningsvoorwaarden van de kinderbijslag voor de jonge werkzoekende schoolverlaters gedurende de verlenging van de beroepsinschakelingstijd moeten worden aangepast, ten einde bepaalde situaties van ongelijke behandeling weg te werken die waren ontstaan ingevolge de regionalisering van de controle van de actieve beschikbaarheid en om de verdere toekenning van de kinderbijslag aan de jonge werkzoekende schoolverlaters tijdens de verlengde beroepsinschakelingstijd in de vier regio's te kunnen garanderen.

In Erwägung, dass die Bedingungen für die Gewährung des Kindergeldes zugunsten von arbeitssuchenden Schulabgängern während der Verlängerung der Berufseingliederungszeit abzuändern sind, dies zur Beseitigung bestimmter Situationen von ungleicher Behandlung, die infolge der Regionalisierung der Kontrolle der aktiven Verfügbarkeit entstanden waren, und um die Weiterzahlung des Kindergeldes zugunsten von arbeitssuchenden Schulabgängern in den vier Gebietskörperschaften während der verlängerten Berufseingliederungszeit gewährleisten zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de situatie in Noord-Afrika moeten we zorgen dat de voorstellen voor maatregelen van de Raad een vreedzame overgang in deze regio garanderen en dat de nieuwe organisaties op democratische wijze de macht overnemen.

Im Hinblick auf die Lage in Nordafrika müssen wir sicherstellen, dass durch die vom Rat vorgeschlagenen Maßnahmen ein friedlicher Übergang in dieser Region gewährleistet, und dass von den neuen Organisationen die Macht auf demokratischem Wege übernommen wird.


De oplossingen die worden bereikt moeten de staat Israël zijn voortbestaan in de regio garanderen en de Palestijnen de garantie bieden dat zij op een waardige manier mogen leven in hun eigen levensvatbare, democratische en onafhankelijke staat.

Die erzielten Lösungen müssen den Staat Israel seines Fortbestands in der Region versichern und den Palästinensern die Garantie verschaffen, dass sie mit Würde in ihrem eigenen lebensfähigen, demokratischen und unabhängigen Staat leben können.


De oplossingen die worden bereikt moeten de staat Israël zijn voortbestaan in de regio garanderen en de Palestijnen de garantie bieden dat zij op een waardige manier mogen leven in hun eigen levensvatbare, democratische en onafhankelijke staat.

Die erzielten Lösungen müssen den Staat Israel seines Fortbestands in der Region versichern und den Palästinensern die Garantie verschaffen, dass sie mit Würde in ihrem eigenen lebensfähigen, demokratischen und unabhängigen Staat leben können.


We kunnen de burgers in Kosovo pas een duidelijk perspectief bieden en de stabiliteit in de hele regio garanderen, als het proces voor het bepalen van de status, dat door de heer Ahtisaari wordt geleid, met succes is afgesloten.

Ein erfolgreicher Abschluss des Statusprozesses, der von Präsident Ahtisaari geführt wird, ist entscheidende Voraussetzung dafür, dass den Menschen im Kosovo eine klare Perspektive geboten werden kann, aber auch für Stabilität in der gesamten Region.


We kunnen de burgers in Kosovo pas een duidelijk perspectief bieden en de stabiliteit in de hele regio garanderen, als het proces voor het bepalen van de status, dat door de heer Ahtisaari wordt geleid, met succes is afgesloten.

Ein erfolgreicher Abschluss des Statusprozesses, der von Präsident Ahtisaari geführt wird, ist entscheidende Voraussetzung dafür, dass den Menschen im Kosovo eine klare Perspektive geboten werden kann, aber auch für Stabilität in der gesamten Region.


Bovendien vraagt Portugal voor de regio Madeira toestemming om tariefverlagingen van meer dan 50% toe te passen op de in de regio geproduceerde rum (de huidige verlaging zou onvoldoende zijn om de levensvatbaarheid van de rumproductie te garanderen), op likeuren op basis van subtropische vruchten en op Poncha en Macia, die op basis van rum worden gemaakt.

Für die Region Madeira fordert Portugal die Genehmigung, für in der Region hergestellten Rum Ermäßigungen von über 50 % anzuwenden (der derzeitige Ermäßigungssatz sei unzureichend, um die Wirtschaftlichkeit der Rumproduktion zu sichern); desgleichen für Liköre aus subtropischen Früchten sowie für Poncha und Macia, die aus Rum hergestellt werden.


w