C. maakt daarbij duidelijk dat een dergelijke procedure het moeilijker maakt om de sociale partners, niet-gouvernementele organisaties, gemeenten en regio’s bij de programmering te betrekken, en overwegende dat het Parlement hun inbreng wil versterken,
C. in der Erwägung, dass ein solches Verfahren die Einbeziehung von Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen, Kommunen und Regionen in die Programmgestaltung deutlich erschwert, dass das Parlament dies aber stärken will,