Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MOR
Minder ontwikkelde regio
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regio met een ontwikkelingsachterstand
Regionale steun
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «regio minder kwetsbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]


minder ontwikkelde regio | regio met een ontwikkelingsachterstand

weniger entwickelte Region


communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)

Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen Energiepotentials | VALOREN [Abbr.]


minder ontwikkelde regio | MOR [Abbr.]

benachteiligte Region | strukturschwache Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ondersteunen van de regio bij het integreren van klimaatverandering in strategieën voor duurzame ontwikkeling, om de negatieve gevolgen van klimaatverandering aan te pakken en langlopende samenwerkingsinitiatieven te bevorderen en de regio minder kwetsbaar voor rampen te maken, om ondersteuning te bieden voor het multisectoraal raamwerk van de ASEAN inzake klimaatverandering: Agriculture and Forestry towards Food Security (met landbouw en bosbouw naar voedselzekerheid;

Unterstützung der Region bei der durchgängigen Berücksichtigung des Klimawandels bei Strategien für die nachhaltige Entwicklung, bei der Entwicklung von auf Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel ausgerichteten Strategien und Instrumenten, bei der Eindämmung der schädlichen Folgen des Klimawandels, bei der Vertiefung von Initiativen zur langfristigen Zusammenarbeit, bei der Minderung der Anfälligkeit gegenüber Katastrophen und bei der Unterstützung des ASEAN-Klimaschutzrahmens (Multi-Sectoral Framework on Climate Change: Agricul ...[+++]


ondersteunen van de regio bij het integreren van klimaatverandering in strategieën voor duurzame ontwikkeling, om de negatieve gevolgen van klimaatverandering aan te pakken en langlopende samenwerkingsinitiatieven te bevorderen en de regio minder kwetsbaar voor rampen te maken, om ondersteuning te bieden voor het multisectoraal raamwerk van de ASEAN inzake klimaatverandering: Agriculture and Forestry towards Food Security (met landbouw en bosbouw naar voedselzekerheid.

Unterstützung der Region bei der durchgängigen Berücksichtigung des Klimawandels bei Strategien für die nachhaltige Entwicklung, bei der Entwicklung von auf Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel ausgerichteten Strategien und Instrumenten, bei der Eindämmung der schädlichen Folgen des Klimawandels, bei der Vertiefung von Initiativen zur langfristigen Zusammenarbeit, bei der Minderung der Anfälligkeit gegenüber Katastrophen und bei der Unterstützung des ASEAN-Klimaschutzrahmens (Multi-Sectoral Framework on Climate Change: Agricul ...[+++]


ondersteunen van de regio bij het integreren van klimaatverandering in strategieën voor duurzame ontwikkeling, om de negatieve gevolgen van klimaatverandering aan te pakken en langlopende samenwerkingsinitiatieven te bevorderen en de regio minder kwetsbaar voor rampen te maken, om ondersteuning te bieden voor het multisectoraal raamwerk van de ASEAN inzake klimaatverandering: Agriculture and Forestry towards Food Security (AFCC) (met landbouw en bosbouw naar voedselzekerheid;

Unterstützung der Region bei der durchgängigen Berücksichtigung des Klimawandels bei Strategien für die nachhaltige Entwicklung, bei der Entwicklung von auf Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel ausgerichteten Strategien und Instrumenten, bei der Eindämmung der schädlichen Folgen des Klimawandels, bei der Vertiefung von Initiativen zur langfristigen Zusammenarbeit, bei der Minderung der Anfälligkeit gegenüber Katastrophen und bei der Unterstützung des ASEAN-Klimaschutzrahmens (Multi-Sectoral Framework on Climate Change: Agricul ...[+++]


(b) ondersteunen van de regio bij het integreren van klimaatverandering in strategieën voor duurzame ontwikkeling, om de negatieve gevolgen van klimaatverandering aan te pakken en langlopende samenwerkingsinitiatieven te bevorderen en de regio minder kwetsbaar voor rampen te maken, om ondersteuning te bieden voor het multisectoraal raamwerk van de ASEAN inzake klimaatverandering: Agriculture and Forestry towards Food Security (AFCC) (met landbouw en bosbouw naar voedselzekerheid;

(b) Unterstützung der Region bei der durchgängigen Berücksichtigung des Klima­wandels bei Strategien für die nachhaltige Entwicklung, bei der Entwicklung von auf Klimaschutz und Anpassung an den Klimawandel ausgerichteten Strategien und Instrumenten, bei der Eindämmung der schädlichen Folgen des Klima­wandels, bei der Vertiefung von Initiativen zur langfristigen Zusammenarbeit, bei der Minderung der Anfälligkeit gegenüber Katastrophen und bei der Unter­stützung des ASEAN-Klimaschutzrahmens (Multi-Sectoral Framework on Climate Change: ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral de minder geïntegreerde, minder goed verbonden regio's, zoals de Baltische landen en Oost‑Europa, zijn kwetsbaar.

Dies gilt insbesondere für weniger integrierte und vernetzte Regionen wie das Baltikum und Osteuropa.


De Commissie zou werk moeten maken van synergie en complementariteit tussen Horizon-2020 en de structuurfondsen en ervoor moeten zorgen dat topkwaliteit in het bereik komt van de minder presterende lidstaten en regio's die economisch en sociaal kwetsbaar zijn. Daarbij moet de Commissie uitgaan van hun sterke punten en zich richten op een wezenlijke verbreding van hun onderzoeks- en innovatiecapaciteit en de innovatiekloof in Europa dichten.

fordert die Europäische Kommission dazu auf, die Synergiewirkung und Komplementarität zwischen Horizont 2020 und den Strukturfonds sicherzustellen und Wege zu Spitzenleistungen für leistungsschwächere Mitgliedstaaten und Regionen, die unter wirtschaftlichen und sozialen Gesichtspunkten risikoanfälliger sind, zu schaffen, und zwar auf der Grundlage ihrer Stärken und mit dem Ziel, ihre Forschungs- und Innovationskapazitäten substanziell auszubauen und die Innovationslücke in Europa zu schließen;


Ik ben van mening dat we moeten proberen de bestaande verschillen tussen Europese regio’s te verkleinen, vooral door preventie te helpen verbeteren in de regio’s en lidstaten die kwetsbaar zijn voor risico’s en minder financiële middelen hebben.

Ich bin der Meinung, dass wir darauf hinarbeiten müssen, die bestehenden Unterschiede zwischen europäischen Regionen zu verringern, insbesondere indem wir die Verbesserung der Prävention in den Regionen und Mitgliedstaaten unterstützen, die Risiken ausgesetzt sind und über weniger Finanzmittel verfügen.


K. overwegende dat Europa, in vergelijking met andere regio's in de wereld, zeer kwetsbaar is voor aardbevingen en een verhoogd aardbevingsrisico loopt, alsmede tevens over hoogwaardige technische kennis ter zake beschikt, doch in vergelijking met Japan, de Verenigde Staten of zelfs China veel minder investeert in onderzoek en ontwikkeling van nieuwe technologieën en dat er geen Europese agenda voor onderzoek op het gebied van aardbevingsrisico's bestaat,

K. in der Erwägung, dass Europa sowohl sehr anfällig für Erdbeben ist und eine hohe Erdbebenwahrscheinlichkeit aufweist als auch ein großes Know-how besitzt, die Europäische Union gegenüber Japan, den Vereinigten Staaten von Amerika oder sogar China jedoch weitaus weniger in die Forschung und Entwicklung neuer Technologien investiert und keine europäische Agenda zur Erforschung von Erdbebenrisiken existiert,


27. hoopt dat in de herstelfase wederopbouwfouten uit het verleden kunnen worden voorkomen door een beter kustbeheer, waarbij het kustmilieu in een meer natuurlijke toestand wordt gelaten zodat deze regio's in de toekomst minder kwetsbaar voor rampen worden;

27. hofft, dass in der Rehabilitationsphase die Wiederaufbaufehler der Vergangenheit durch besseres Küstenzonenmanagement vermieden werden können, wodurch die Küstenumwelt in einem natürlicheren Zustand belassen und die Anfälligkeit dieser Gebiete gegenüber künftigen Katastrophen reduziert wird;


Het doel is in alle stadia ten volle gebruik te maken van de internationale samenwerking, van preventie tot eventuele humanitaire steun, en, zo nodig, hulp bij rehabilitatie en wederopbouw, met inachtneming van het milieu en in overeenstemming met de beginselen van Agenda 21 en het internationale recht, teneinde de regio minder kwetsbaar te maken.

Ziel wird es dabei sein, den vollen Nutzen aus der internationalen Zusammenarbeit auf allen Stufen, von der Vorbeugung bis zu einer etwaigen humanitären Hilfe und erforderlichenfalls einer Unterstützung bei der Rehabilitierung und dem Wiederaufbau, unter Respektierung der Umwelt und im Einklang mit den Grundsätzen des Aktionsplans 21 und des Völkerrechts zu ziehen, um die Anfälligkeit der Region zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio minder kwetsbaar' ->

Date index: 2022-04-11
w