Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio noordrijn-westfalen waar » (Néerlandais → Allemand) :

6. wijst erop dat deze ontslagen een zeer negatieve impact hebben op de plaatselijke economie in Bochum; herinnert eraan dat Bochum een stad is in het Ruhrgebied, een zeer geïndustrialiseerd gebied in de Duitse bondstaat Noordrijn-Westfalen, die, zoals andere traditionele regio's met koolmijnen en staalindustrie, sinds de zestiger jaren met enorme structurele veranderingen geconfronteerd wordt; benadrukt dat het werkloosheidspercentage in het Ruhrgebied reeds veel hoger ligt dan het Duitse gemiddelde;

6. stellt fest, dass die Entlassungen beträchtliche negative Auswirkungen auf die lokale Wirtschaft in Bochum haben werden; weist darauf hin, dass Bochum eine Stadt im Ruhrgebiet ist, einem hochurbanisierten Industriegebiet im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen, das wie andere traditionelle Kohle- und Stahlreviere seit den 1960er Jahren erhebliche strukturelle Herausforderungen zu bewältigen hatte; hebt hervor, dass die Arbeitslosenquote im Ruhrgebiet bereits deutlich über dem deutschen Durchschnitt liegt;


R. COLLIN Bijlage 5 . Europese regio's voor de bevoorrading van granen en van olie- en eiwithoudende gewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het bevoorradingsgebied omvat : 1° het grondgebied van België 2° het grondgebied van het Groot-Hertogdom Luxemburg 3° in Frankrijk : a) de regio Nord-Pas-de Calais; b) de regio Picardië, c) de regio Haute Normandie d) de regio Ile-de-France e) de regio Champagne-Ardenne f) de regio Lorraine; g) de regio Alsace; 4° in Duitsland : a) Land Bade-Wurtemberg; b) Land Sarre; c) Land Rijnland-Palts; d) Land Hesse; e) Land Noordrijn-Westfalen ...[+++]

COLLIN Anlage 5 Europäische Versorgungsgebiete für Getreide, Eiweißpflanzen und Öl- und Eiweißpflanzen Nachschlagen tabelle : siehe Bild Das Versorgungsgebiet umfasst: 1° Belgien; 2° das Großherzogtum Luxemburg; 3° in Frankreich: a) die Region Nord-Pas-de Calais; b) die Region Picardie; c) die Region Haute Normandie; d) die Region Ile-de-France; e) die Region Champagne-Ardenne; f) die Region Lorraine; g) die Region Elsass; 4° in Deutschland: a) das Land Baden-Württemberg; b) das Saarland; c) das Land Rheinland-Pfalz; d) das Land Hessen; e) das Land Rheinland-Westphalen; 5° in den Niederlanden: a) Oost-Nederland; b) Zuid-N ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mijn steun verleend aan de investering van bijna 5,6 miljoen euro met middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in de Duitse regio Noordrijn-Westfalen, waar sinds de jaren negentig veel massaontslagen hebben plaatsgevonden.

– Herr Präsident, ich habe für die Investition des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) in Höhe von beinahe 5,6 Mio. EUR in die deutsche Region Nordrhein-Westfalen gestimmt, die seit den 1990er Jahren Massenentlassungen hat hinnehmen müssen.


17. is van mening dat bottom-upinitiatieven belangrijk zijn voor de totstandbrenging van een biogebaseerde samenleving en dat hierbij het bedrijfsleven en de vraagzijde in combinatie met de overheid de drijvende factoren moeten zijn; acht het noodzakelijk dat er voldoende mogelijkheden worden geboden aan regionale initiatieven zoals die in de regio Helsinki (Finland), het zuidwesten van Nederland, het noordwesten van Frankrijk, Noordrijn-Westfalen (Duitsland) en de deelstaat Stiermarken (Oostenrijk); verzoekt de Commissie dergelijke ...[+++]

17. vertritt die Auffassung, dass Bottom-up-Initiativen bei der Schaffung einer biobasierten Gesellschaft eine wichtige Rolle spielen und dass ein unternehmens- und nachfrageorientierter Ansatz in Verbindung mit einem staatlichen Top-down-Ansatz von entscheidender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass es angemessene Möglichkeiten für regionale Initiativen geben muss, wie beispielsweise die Initiativen in der Region Helsinki (Finnland), dem Südwesten der Niederlande, Nordwestfrankreich, Nordrhein-Westfalen (Deutschland) und der Steier ...[+++]


Zoals voor het laatst in de jaren dertig van de vorige eeuw gebeurde, zucht Europa onder een structurele massawerkloosheid. In mijn eigen land Duitsland ligt de werkloosheid hoger dan ooit tevoren in de geschiedenis van de Bondsrepubliek. Alleen al in Noordrijn-Westfalen waar ik en commissaris Verheugen vandaan komen – heeft die inmiddels de grens van een miljoen overschreden.

In meinem Heimatland Deutschland liegt die Arbeitslosigkeit höher als jemals zuvor in der Geschichte der Bundesrepublik. In Nordrhein-Westfalen allein – meiner Heimat und der von Kommissar Verheugen – hat sie inzwischen die Grenze von einer Million überschritten.


Is het de Commissie bekend dat er regio's in Noordrijn-Westfalen zijn waarvan de structurele problemen ernstiger zijn dan die in andere grote Europese regio's, die ook na de wijzigingen van de Europese steunstructuren met ingang van 2007 subsidies van de EU zullen krijgen?

Ist sich die Kommission der Tatsache bewusst, dass es in Nordrhein-Westfalen Regionen gibt, deren strukturelle Probleme kritischer sind als die anderer europäischer Großregionen, in die auch nach den Änderungen der europäischen Förderstrukturen ab dem Jahr 2007 weiterhin Mittel der EU fließen werden?


In regio's waar reeds tijdens de vorige programmeringsperiode partnerschappen met organisaties inzake gelijke kansen bestonden, spelen deze structuren een belangrijke rol en zijn zij ook betrokken bij alle fasen van de nieuwe periode; dat is bijvoorbeeld het geval voor de regionale bureaus van "Vrouwen en werkgelegenheid" in de Duitse deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen en de werkgroep "Vrouwen en economie" in Berlijn.

In Regionen, in denen bereits im vorangegangenen Programmplanungszeitraum Partnerschaften mit im Bereich der Geschlechtergleichstellung tätigen Organisationen bestanden, spielen diese eine wichtige Rolle und werden auch im laufenden Programmplanungszeitraum in allen Phasen einbezogen, so die Regionalstellen ,Frau und Beruf" in Nordrhein-Westfalen (Deutschland) und die Arbeitsgruppe ,Frauen und Wirtschaft" in Berlin.


In regio's waar reeds tijdens de vorige programmeringsperiode partnerschappen met organisaties inzake gelijke kansen bestonden, spelen deze structuren een belangrijke rol en zijn zij ook betrokken bij alle fasen van de nieuwe periode; dat is bijvoorbeeld het geval voor de regionale bureaus van "Vrouwen en werkgelegenheid" in de Duitse deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen en de werkgroep "Vrouwen en economie" in Berlijn.

In Regionen, in denen bereits im vorangegangenen Programmplanungszeitraum Partnerschaften mit im Bereich der Geschlechtergleichstellung tätigen Organisationen bestanden, spielen diese eine wichtige Rolle und werden auch im laufenden Programmplanungszeitraum in allen Phasen einbezogen, so die Regionalstellen ,Frau und Beruf" in Nordrhein-Westfalen (Deutschland) und die Arbeitsgruppe ,Frauen und Wirtschaft" in Berlin.


Naast de ontmoetingen tussen het MKB uit Noordrijn-Westfalen en uit andere Europese regio's kunnen nu dankzij een nieuw EDP-systeem voor het eerst ook ontmoetingen tussen individuele bezoekers op de dag van de bijeenkomst worden geregeld.

Neben den Treffen zwischen den KMU aus Nordrhein-Westfalen und anderen Regionen Europas ermöglicht ein neues EDV-System erstmals auch die Vermittlung von Treffen zwischen einzelnen Besuchern am Tag der Veranstaltung.


Het Europartnerschap in Dortmund biedt 371 bedrijven uit verschillende regio's van Noordrijn-Westfalen de gelegenheid om met potentiële partners uit de Europese Unie, de Middellandse-Zeelanden en de landen van Midden- en Oost-Europa ervaringen uit te wisselen en zakelijke contacten te leggen.

Für das Europartenariat in Dortmund heißt dies ganz konkret, daß 371 Unternehmen aus verschiedenen Regionen Nordrhein-Westfalens mit potentiellen Partnern aus der Europäischen Union, den Mittelmeerländern sowie den Staaten Mittel- und Osteuropas in einen Erfahrungsaustausch treten und Geschäftskontakte knüpfen können.


w