Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio provence-alpes-côte " (Nederlands → Duits) :

5- Al deze controlebenaderingen heb ik in de praktijk kunnen brengen als controleur, maar ook als hoofd van een rechtscollege, aangezien ik acht jaar lang voorzitter was van de regionale rekenkamer van de regio Haute-Normandie in Rouen en ik sinds twee jaar voorzitter ben van de regionale rekenkamer van de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur in Marseille (met bevoegdheid voor overheidsmiddelen ten bedrage van 26,5 miljard EUR).

5- Ich konnte alle diese Konzepte der Kontrolle nicht nur als Rechnungsprüferin, sondern auch als Vorsitzende einer Gerichtsbarkeit anwenden, da ich acht Jahre lang Vorsitzende der regionalen Rechnungskontrollbehörde der Haute-Normandie in Rouen war; seit zwei Jahren führe ich den Vorsitz der regionalen Rechnungskontrollbehörde der Provence-Alpes-Côte d’Azur in Marseille und bin hier für öffentliche Gelder in Höhe von 26,5 Mrd. EUR verantwortlich.


2- Bij mijn benoeming aan het hoofd van de rekenkamer van de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur in Marseille in juli 2011, toen tegen diverse mandatarissen van deze regio een onderzoek liep wegens corruptie, heb ik gezorgd voor een controlestrategie en begeleidende acties (opleiding, omkadering, vaststelling van normen) om de opsporing en bestraffing van onregelmatigheden en fraude te versterken.

2- Als ich im Juli 2011 zur Präsidentin der regionalen Rechnungskontrollbehörde Provence-Alpes-Côte d’Azur in Marseille ernannt wurde, wurde gerade gegen mehrere gewählte Vertreter der Region wegen Korruptionsvorwürfen gerichtlich ermittelt. Ich führte daraufhin eine aus Kontrolle und Begleitmaßnahmen (Weiterbildung, Aufsichtsführung, Festlegung von Standards) bestehende Strategie ein, um so die Ermittlung und Sanktionierung von Unregelmäßigkeiten und Betrug zu verstärken.


Op grond van de door Frankrijk verstrekte technische informatie zijn er geen aanwijzingen dat de aanwezigheid van Rhynchophorus ferrugineus in de voor medefinanciering voorgestelde gebieden te wijten is aan de natuurlijke verspreiding uit andere besmette gebieden in de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur.

Die von Frankreich übermittelten technischen Angaben liefern keine Anhaltspunkte dafür, dass das Vorhandensein von Rhynchophorus ferrugineus in den Gebieten, für die ein Antrag auf einen finanziellen Beitrag eingereicht wurde, auf eine natürliche Ausbreitung von anderen befallenen Gebieten in der Region Provence-Alpes-Côte d'Azur aus zurückzuführen ist.


Hoewel de Franse autoriteiten het in het algemeen eens zijn met de inhoud van de brief van de voorzitter van de regio Provence-Alpes-Côte d’Azur, hechten zij eraan erop te wijzen dat, in tegenstelling tot wat onder punt 2 van genoemd schrijven (112) wordt beweerd, het aanbod voor de verbinding tussen het Franse vasteland en Corsica geen „aanbod is dat de vraag verre overtreft” en het tariefbeleid van de SNCM in overeenstemming is met de verbintenissen die zij is aangegaan om noch de aanstichter van een tarievenoorlog noch „price leader” te zijn.

Frankreich stimmt zwar dem Schreiben des Präsidenten der Region Provence-Alpes-Côte d’Azur inhaltlich insgesamt zu, möchte jedoch unbedingt darauf hinweisen, dass das Angebot auf der Verbindung zwischen dem französischen Festland und Korsika entgegen dem, was unter Ziffer 2 dieses Schreibens (112) behauptet wird, „im Verhältnis zur Nachfrage nicht überdimensioniert“ sei und dass die SNCM mit ihrer Preispolitik der Verpflichtung nachkomme, keinen Preiskampf auszulösen und kein price leader zu sein.


Waarschijnlijk zullen de betrokken regio’s profiteren van de prestatiereserve. Als de programma’s in kwestie goed worden uitgevoerd, kan bij de steun wellicht ongeveer 4% worden opgeteld, ofwel 10,8 miljoen euro voor Languedoc-Roussillon en 12,3 miljoen euro voor de regio Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Wenn man von der Wahrscheinlichkeit ausgeht, dass die betroffenen Regionen in den Genuss der Leistungsreserve kommen und dass die betreffenden Programme eine gute Leistung aufweisen, könnte das etwa 4 % zusätzlich zu ihrer Finanzausstattung ausmachen, d. h. 10,8 Mio. Euro für Languedoc-Roussillon und 12,3 Mio. Euro für die Region PACA.


In de periode 2002-2006 bedraagt deze steun 316 miljoen euro voor Languedoc-Roussillon en 340 miljoen euro voor de regio Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Im Zeitraum 2000-2006 beläuft sich diese Hilfe auf 316 Mio. Euro für Languedoc-Roussillon und auf 340 Mio. Euro für die Region PACA.


– (FR) Opnieuw zijn mijn regio, Provence-Alpes-Côte d’Azur, en Languedoc-Roussillon hard getroffen door zeer ernstige overstromingen.

– (FR) Dramatische Überschwemmungen haben ein weiteres Mal meine Region, Provence-Alpes-Côte d'Azur, sowie die Region Languedoc-Roussillon heimgesucht.


- het grote project voor een fabriek voor de fabricage van elektronische schakelingen 'ATMEL', opgenomen in het EPD van de regio Provence-Alpes-Côte d'Azur, waarvoor de EFRO-bijdrage op 6,10 miljoen EUR, ofwel 1,88% van de totale subsidiabele kosten van dit project (324,72 miljoen EUR) is vastgesteld.

- Großprojekt "Elektronikwerk ATMEL" im Rahmen des EPPD der Region Provence-Alpes-Côte d'Azur. Die Beteiligung des EFRE wurde auf 6,10 Mio. EUR festgesetzt, was 1,88% der zuschussfähigen Gesamtkosten des Projekts entspricht (324,72 Mio. EUR).


De drie andere maatregelen van de periode 1989-1993 die in het begin van het jaar nog niet waren afgesloten (OP Pays de la Loire van 1991, PCI Renaval Provence-Alpes-Côtes d'Azur en Renaval Haute-Normandie) konden in de loop van 2002 worden afgesloten.

Die anderen drei Interventionen des Zeitraums 1989-1993, die zu Jahresbeginn noch offen waren (OP "Pays de la Loire" von 1991, das Programm im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative RENAVAL der Region Provence-Alpes-Côte d'Azur und das RENAVAL-Programm der Region Haute-Normandie) könnten im Laufe des Jahres 2002 abgeschlossen werden.


Sommige regio's (bijvoorbeeld Provence-Alpes-Côte d'Azur in Frankrijk) hebben het initiatief genomen om bij de selectie van projecten criteria van gelijke kansen voor vrouwen en mannen te hanteren.

Einige Regionen (z. B. die Region Provence-Alpes-Côte d'Azur in Frankreich) sind dazu übergegangen, die Geschlechtergleichstellung als ein Kriterium bei der Projektauswahl zugrunde zu legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio provence-alpes-côte' ->

Date index: 2021-12-09
w