B. overwegende dat politieke instabiliteit in deze regio een centrale oorzaak is van ongecontroleerde migratiestromen naar de Europese Unie; overwegende dat deze migratiestromen bijzonder zorgwekkend zijn, omdat zij tot een toename van de spanningen kunnen leiden, niet alleen tussen herkomst- en gastlanden, maar ook tussen herkomst- en doorreislanden,
B. in der Erwägung, dass die politische Instabilität in der Region ein starker Motor für unkontrollierte Wanderungsströme in die Europäische Union ist; unter Hinweis darauf, dass diese Wanderungsströme umso besorgniserregender sind, da sie Spannungen nicht nur zwischen Herkunfts- und Aufnahmeländern, sondern auch zwischen Herkunfts- und Transitländern schaffen oder verschärfen können.