Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionaal beleid en vervoersbeleid heeft turkije » (Néerlandais → Allemand) :

10. spreekt zijn krachtige steun uit voor en stimuleert de inspanningen van de regering van Turkije en alle andere belanghebbenden om een alomvattende en duurzame afsluiting te bewerkstelligen van het vredeproces met de Koerdische gemeenschap op basis van de onderhandelingen met de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en een proces van sociaaleconomische integratie van de Koerdische gemeenschap; staat volledig achter de aankondiging door de Democratische Volkspartij (HDP) van een buitengewoon congres van de PKK met als doel de wapens neer te leggen en democratische politiek als methode te bevorderen; spoort de ...[+++]

10. unterstützt entschieden die Bemühungen der türkischen Regierung und aller anderen Interessenträger, auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK, die von der EU auf der Liste der terroristischen Vereinigungen geführt wird, den Friedensprozess mit der kurdischen Gemeinschaft mit einer umfassenden und tragfähigen Lösung abzuschließen und die sozioökonomische und politische Integration der Kurden zu fördern; unterstützt entschieden den von der HDP angekündigten außerordentlichen Parteitag der PKK, auf dem diese die Waffen niederlegen und sich zu den demokratischen politischen Regeln bekennen will; fordert die Regierung nachdrücklic ...[+++]


2. Waar dat zinvol is, kunnen programma's en beleidsmaatregelen op terreinen die een bijdrage leveren tot de bevordering van actief ouder worden, zoals werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, onderwijs en cultuur, gezondheid, onderzoek, de informatiemaatschappij, en regionaal beleid en vervoersbeleid, het Europees Jaar ondersteunen overeenkomstig de toepasselijke regels en binnen de bestaande marges voor het vaststellen van prioriteiten.

2. Gegebenenfalls können Programme und Maßnahmen in Bereichen, die zur Förderung des aktiven Alterns beitragen, wie z. B. Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, Bildung und Kultur, Gesundheit, Forschung, Informationsgesellschaft, Regionalpolitik und Verkehrspolitik – im Einklang mit den geltenden Bestimmungen und innerhalb der verfügbaren Spielräume in Bezug auf die Festlegung von Prioritäten – die Aktivitäten des Europäischen Jahres unterstützen.


In het regionaal beleid en vervoersbeleid heeft Turkije feitelijk geen enkele vooruitgang geboekt.

Aus der Sicht der Regional- und Verkehrspolitik kann de facto nicht im Mindesten von Fortschritten der Türkei die Rede sein.


De amendementen die de Commissie regionale ontwikkeling op mijn verslag heeft ingediend hebben echter heel duidelijk gemaakt dat Turkije werkelijk een bijzonder geval is. Daarom stellen we voor dergelijke grote uitdagingen een getrapt model in het regionaal beleid voor, waardoor ook voor Turkije een toenadering tot de Europese cohesie mogelijk wordt.

Die Änderungsanträge zu meinem Bericht im Regionalausschuss haben aber sehr deutlich gemacht, dass dabei die Türkei eine besondere Dimension darstellt. Deshalb schlagen wir für große Herausforderungen dieser Art ein regionalpolitisches Stufenmodell vor, mit dem sich auch die Türkei der europäischen Kohäsion annähern kann.


Voor het tijdvak 2001-2006 is er een communicatieprogramma opgesteld dat in grote lijnen de informatie weergeeft die aan de verschillende doelgroepen voor het ISPA moet worden verstrekt. Het benadrukt het belang om in het eerste jaar de procedures uit te leggen en vanaf 2002 de resultaten weer te geven. De uitvoering vindt plaats door middel van de kaderovereenkomsten die de Commissie (DG Regionaal beleid) begin 2002 heeft afgesloten en via nog af te sluiten contracten voor activiteiten op het gebied van informatie en communicatie die ...[+++]

Für den Zeitraum 2001-2006 wurde ein Kommunikationsprogramm erstellt, das einen Überblick über die Informationen gibt, die die verschiedenen Zielgruppen des ISPA erhalten sollen. Darin wurde darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, im ersten Jahr die Verfahren zu erläutern und ab 2002 Ergebnisse aufzuzeigen. Seine Umsetzung erfolgt über die Rahmenverträge, die die Kommission (GD Regionalpolitik) Anfang 2002 unterzeichnet hat, sowie über noch abzuschließende Verträge für die Durchführung von Informations- und Kommunikationsmaßnahmen in Bezug auf die verschiedenen Fonds im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts (Europäischer Fonds für regionale Entwicklu ...[+++]


Tot nog toe hebben bijvoorbeeld slechts zeer weinig nationale regeringen zich op een bepaald standpunt vastgelegd, alhoewel de in juli 2001 in Namen gehouden informele vergadering van de Raad van de bevoegde ministers voor regionaal beleid een indicatie heeft opgeleverd van sommige belangrijke stromingen in de meningsvorming.

So haben bisher nur einige wenige nationale Regierungen eine feste Position bezogen, auch wenn auf der informellen Ministertagung für Regionalpolitik vom Juli 2001 in Namur bereits einige grundsätzliche Vorstellungen zu erkennen waren.


- In het Gemeenschapsbeleid dat gevolgen heeft voor de berggebieden, zoals het landbouwbeleid, het plattelandsontwikkelingbeleid, het regionaal beleid, het milieubeleid en het vervoersbeleid, is meer samenhang nodig.

- Die Kohärenz der Gemeinschaftspolitiken, die Auswirkungen auf die Berge haben, sollte verbessert werden: Dies betrifft die Agrarpolitik, die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, die Regionalpolitik, die Umweltpolitik und die Verkehrspolitik.


De eenheid van DG Regionaal beleid-E/2 heeft, naast haar deelname aan de vergaderingen van het toezichtcomité, in 1999 verschillende controlebezoeken uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen die zijn ontstaan bij de uitvoering van de projecten en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen.

Neben der Teilnahme an den Sitzungen des Begleitausschusses hat das Referat E/2 der GD Regionalpolitik 1999 mehrere Besuche durchgeführt, um den Stand der Projektabwicklung zu bewerten, sich vor Ort über Durchführungsprobleme zu infor mieren und die geeignetsten Lösungen zu suchen, um einen normalen Fortgang der Vorhaben zu ermöglichen.


De eenheid van DG Regionaal beleid-E/2 heeft tevens deelgenomen aan technische vergaderingen die tot doel hadden het bijstandsbeleid in bepaalde sectoren waarbij het Cohesiefonds is betrokken, vast te stellen of te verbeteren, met name waterbeheer en railvervoer. Ook nam de eenheid deel aan vergaderingen met betrekking tot het toepassen van nieuwe financieringstechnieken, met name het privaat-publieke partnerschap (PPP).

Das Referat E/2 hat außerdem an Fachsitzungen teilgenommen, bei denen die Strate gien für Interventionen in den aus dem Fonds geförderten Sektoren, insbesondere Wasserwirtschaft und Schienenverkehr, festgelegt und verbessert werden sollten. Ferner was es bei Sitzungen vertreten, die sich mit neuen Finanzierungstechniken und besonders der öffentlich-privaten Partnerschaft (PPP) befassten.


Verder moet de Commissie ons ondersteunen en niet de Raad, mevrouw de commissaris. Bent u verder zo vriendelijk en wijst u uw diensten erop dat dit verslag niet van de commissie regionaal beleid, maar van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme komt. Wij maken namelijk een vervoersbeleid voor heel de Gemeenschap en niet alleen voor de regio's.

Zweitens, seien Sie so lieb und weisen Sie Ihre Dienststellen an, daß der Bericht nicht aus dem Ausschuß für Regionalpolitik, sondern aus dem Ausschuß für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr kommt, weil wir eine Verkehrspolitik für die gesamte Gemeinschaft machen und nicht nur für die Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionaal beleid en vervoersbeleid heeft turkije' ->

Date index: 2021-02-22
w