3. verzoekt de Commissie en de begunstigde lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat a) de voor de bevordering van de gelijke kansen verantwoordelijke organ
isaties, op lokaal, regionaal en nationaal niveau, met inbegrip van de NGO's, alsmede de economische en sociale partners in de beheersautoriteiten en de toezichtcomit
és evenwichtig zijn vertegenwoordigd, en dat b) mannen en vrouwen in de overheden of instanties waar de besluiten worden genomen, die de selectie uitvoeren en toezicht houden o
...[+++]p de projecten, evenwichtig zijn vertegenwoordigd;
3. fordert die Kommission und die begünstigten Mitgliedstaaten auf, dafür einzutreten, dass a) die Vertretung der Gremien, die auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene mit der Förderung der Chancengleichheit, einschließlich der NRO, betraut sind, sowie der Wirtschafts- und Sozialpartner innerhalb der Verwaltungsbehörden und der Begleitausschüsse sichergestellt ist, sowie dass b) die ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in den Behörden und Gremien, die über Projekte entscheiden, sie auswählen und begleiten, gewährleistet ist;