Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionaal niveau wordt bevorderd daar waar » (Néerlandais → Allemand) :

De bundeling van middelen door publieke onderzoeksorganisaties op lokaal of regionaal niveau wordt bevorderd daar waar deze niet de kritische massa aan onderzoeksbestedingen hebben die een eigen dienst voor kennisoverdracht of een eigen intellectuele-eigendomsmanager verantwoorden.

Die Zusammenlegung von Ressourcen öffentlicher Forschungseinrichtungen auf lokaler oder regionaler Ebene wird gefördert, wenn diese einzeln nicht über die kritische Masse bei Forschungsausgaben verfügen, die ein eigenes Büro für den Wissenstransfer oder einen eigenen IP-Manager rechtfertigen würden.


De totstandbrenging van netwerken van jonge mensen uit de praktijk en wetenschappers op regionaal niveau, daar waar de Unie veel belang heeft bij non-proliferatie;

Aufbau von Netzen junger Praktiker und Wissenschaftler in den Regionen, in denen die Union ein besonders starkes Interesse an der Nichtverbreitung hat;


Het leeuwendeel van de noodzakelijke investeringen in het systeem van elektronisch aanbesteden moet op nationaal of regionaal niveau geschieden, aangezien daar de grootste behoefte bestaat en de nodige middelen voorhanden zijn.

Die notwendigen Investitionen in e-Procurement müssen vorwiegend auf nationaler oder regionaler Ebene getätigt werden, wo der Bedarf und die Ressourcen liegen.


· netwerkarbeid en wederzijds leren alsmede het vaststellen en verspreiden van beproefde methoden moeten niet alleen op EU-niveau, maar ook op transnationaal, nationaal en regionaal niveau worden bevorderd,

· Netzarbeit und wechselseitiges Lernen sowie Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren sollten nicht nur auf EU-Ebene, sondern auch auf transnationaler, nationaler und regionaler Ebene gefördert werden,


Daar waar groepen landen in een geografische regio (bv. ASEAN, Afrikaanse Unie) met de EG op het gebied van WT willen gaan samenwerken en daar waar kritieke massa in WT het beste tot stand kan worden gebracht om essentiële mondiale uitdagingen aan te gaan, moet een biregionale aanpak worden bevorderd.

Sind Gruppen von Ländern einer bestimmten geografischen Region (z. B ASEAN, Afrikanische Union) an der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit mit der EG interessiert und kann so am besten eine kritische Masse zur Behandlung wichtiger globaler Probleme erreicht werden, ist einem bi-regionalen Ansatz der Vorzug zu geben.


Het instrument wordt daar ingezet waar behoefte is aan kennis en innovatief potentieel op regionaal niveau. Aangezien probleemregio’s op dit punt geen uitzondering vormen, kan het ESF daar succesvol zijn.

Er setzt dort an, wo Wissen und innovatives Potenzial der Region gefragt sind. Diese Faktoren finden sich in Problemregionen genauso, und deswegen kann er dort auf Erfolg setzen.


(6) In het communautair beleid op het gebied van wetenschap, technologie en innovatie wordt vooral belang gehecht aan de versterking van de wetenschappelijke en technologische basis van de Europese ondernemingen zodat hun innovatie- en concurrentievermogen op internationaal en regionaal niveau wordt bevorderd, alsmede aan de verwerving van de voordelen van de informatiemaatschappij, aan de bevordering van technologieoverdracht, aan de verbetering van activiteiten op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, a ...[+++]

(6) Besondere Schwerpunkte der Gemeinschaftspolitik in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation sind die Verstärkung der wissenschaftlichen und technologischen Grundlage der europäischen Unternehmen im Interesse einer stärkeren Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler und regionaler Ebene, die Nutzung der Vorteile der Informationsgesellschaft, der stärkere Schutz der Rechte am geistigen Eigentum, die größere Mobilität des Personals sowie die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern in der Wissenschaft.


Gebruikmakend van toepasselijke expertise in het waterbeheerbeleid binnen de EU (zoals het opstellen en uitvoeren van de kaderrichtlijn waterbeleid - een juridisch bindend document voor de EU dat uitgaat van dezelfde beginselen als die in deze mededeling voor ontwikkelingslanden), kan de Commissie een flinke steen bijdragen aan integraal waterbeheer op regionaal niveau, ook in gevallen waar conflictpreventie inzake water nodig is.

Angesichts der relevanten Sachkenntnis in der Wasserbewirtschaftungspolitik innerhalb der EU (beispielsweise Erarbeitung und Durchführung der Wasser-Rahmenrichtlinie, eines rechtlich bindenden Instruments, das in der EU dieselben Grundsätze fördert, die in dieser Mitteilung für Entwicklungsländer aufgestellt werden) kann die Kommission bei der Unterstützung der integrierten Bewirtschaftung von Wasserressourcen auf regionaler Ebene beträchtlichen Einfluss erzielen, auch in Fällen, in denen möglicherweise wasserbezogene Konfliktprävention erforderlich ist.


L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; dat z ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Schutz der EU-Bürger von der Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten abhängt, diese aber sehr unterschiedlich gestaltet sind, teilweise sogar gar keine parlamentarischen Kontrollorgane bestehen und deshalb kaum von einem ausreichenden Schutz gesprochen werden kann; dass die europäischen Bürger ein fundamentales Interesse daran haben, dass ihre nationalen Parlamente mit einem formell strukturierten speziellen Kontrollausschuss ausgestattet sind, der die Aktivitäten der Nachrichtendienste überwacht und kontrolliert; dass selbst dort, wo es Kontrollorgane gibt, für diese der Anreiz groß ist, sich mehr um ...[+++]


L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; dat z ...[+++]

L. in der Erwägung, dass der Schutz der EU-Bürger von der Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten abhängt, diese aber sehr unterschiedlich gestaltet sind, teilweise sogar gar keine parlamentarischen Kontrollorgane bestehen und deshalb kaum von einem ausreichenden Schutz gesprochen werden kann; dass die europäischen Bürger ein fundamentales Interesse daran haben, dass ihre nationalen Parlamente mit einem formell strukturierten speziellen Kontrollausschuss ausgestattet sind, der die Aktivitäten der Nachrichtendienste überwacht und kontrolliert; dass selbst dort, wo es Kontrollorgane gibt, für diese der Anreiz groß ist, sich mehr um d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionaal niveau wordt bevorderd daar waar' ->

Date index: 2024-01-10
w