Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale actoren buiten " (Nederlands → Duits) :

Het nieuwe ENB zal ook streven naar betrokkenheid van andere regionale actoren, buiten de directe nabuurschap, wanneer dit wenselijk is om regionale problemen aan te pakken.

Im Rahmen der neuen ENP sollen ggf. auch weitere regionale Akteure – außerhalb der Nachbarschaft – stärker an der Bewältigung regionaler Herausforderungen beteiligt werden.


Grootschalige demonstraties en experimenten die leerlingen kunnen boeien met interessante leermogelijkheden binnen en buiten schoolverband en waarbij alle belanghebbenden, met inbegrip van regionale en lokale actoren, worden betrokken, moeten helpen een brug te slaan tussen het onderwijs en de werkplek, zodat werk- en leerervaringen flexibeler en doeltreffender kunnen worden geïntegreerd.

Groß angelegte Vorführungen und Experimente, die den Schülerinnen und Schülern interessante Lernmöglichkeiten innerhalb und außerhalb der Schule aufzeigen und alle Interessenträger – auch regionale und lokale Akteure – einbinden, sollten zur Verknüpfung von Bildung und Beruf beitragen, damit Arbeits- und Lernerfahrungen flexibler ineinander übergehen.


44. benadrukt dat een succesvolle alomvattende aanpak ook de ontwikkeling van partnerschappen buiten de instellingen van de Unie en de lidstaten vereist, zodat andere internationale en multilaterale partners, strategische partners, gastlanden, regionale organisaties, actoren uit het maatschappelijk middenveld en de privésector erbij betrokken worden, met inachtneming van de besluitvormingsautonomie van de EU;

44. betont, dass für einen erfolgreichen umfassenden Ansatz auch Partnerschaften außerhalb der Institutionen der Union und der Mitgliedstaaten aufgebaut werden müssen, um andere internationale und multilaterale Partner, strategische Partner, Gastländer, regionale Organisationen, Akteure der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft einzubeziehen, ohne dass die Entscheidungsautonomie der EU eingeschränkt wird;


(d) het bevorderen van beleids- en sectorale dialogen waarbij politieke, economische, regelgevings-, milieu-, sociale, onderzoeks- en culturele actoren, niet-gouvernementele organisaties en regionale en lokale autoriteiten en hun verenigingen van binnen en buiten de Unie betrokken zijn;

(d) Förderung des Politikdialogs und des sektorbezogenen Dialogs unter Einbeziehung von Akteuren innerhalb und außerhalb der EU aus den Bereichen Politik, Wirtschaft, Recht und Verwaltung, Umwelt, Soziales, Forschung und Kultur sowie von Nichtregierungsorganisationen und regionalen und kommunalen Behörden und ihren Vereinigungen,


De Commissie stelt voor de dialoog in het kader van het Forum voort te zetten, met plenaire vergaderingen, thematische seminars, een webpagina, en een sterkere betrokkenheid van de relevante vertegenwoordigers, waaronder regionale overheden en actoren van buiten de EU.

Die Kommission schlägt vor, den Dialog im Rahmen des Forums mit Plenarsitzungen, thematischen Seminaren, einer Internetseite und einer stärkeren Beteiligung wichtiger betroffenen Vertreter, einschließlich regionaler Behörden und Akteure von außerhalb der EU, fortzusetzen.


J. overwegende dat er binnen de EU grote verschillen kunnen worden vastgesteld tussen de sanctieprocedures van de lidstaten, en dat er daarom zowel binnen als buiten de EU, met name in de regionale visserijorganisaties, meer uniforme sancties moeten worden ingevoerd met het oog op de gelijke behandeling van de actoren,

J. unter Hinweis darauf, dass in der Europäischen Union große Unterschiede im Hinblick auf die Sanktionsverfahren der Mitgliedstaaten festgestellt werden können, weshalb sowohl intern in der Europäischen Union als auch extern in den regionalen Fischereiorganisationen einheitlichere Sanktionen eingeführt werden müssen, um eine einheitlichere Behandlung der Beteiligten zu gewährleisten,


J. overwegende dat er binnen de EU grote verschillen kunnen worden vastgesteld tussen de sanctieprocedures van de lidstaten, en dat er daarom zowel binnen als buiten de EU, met name in de regionale visserijorganisaties, meer uniforme sancties moeten worden ingevoerd met het oog op de gelijke behandeling van de actoren,

J. unter Hinweis darauf, dass in der EU große Unterschiede im Hinblick auf die Sanktionsverfahren der Mitgliedstaaten festgestellt werden können, weshalb sowohl intern in der EU als auch extern in den regionalen Fischereiorganisationen einheitlichere Sanktionen eingeführt werden müssen, um den Beteiligten eine einheitlichere Behandlung zu gewährleisten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale actoren buiten' ->

Date index: 2022-02-16
w