Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale autoriteiten derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening en betrekkingen met de regionale en plaatselijke autoriteiten

Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst erop dat regionale en lokale economieën een centrale rol spelen bij de verwezenlijking van slimme, duurzame en inclusieve groei; is van mening dat in de regio's zelf de kennis en knowhow aanwezig is om actoren te mobiliseren, uitgaande van hun specifieke kenmerken, en dat ingezet moet worden op de overgang naar een biomaatschappij en een post-olie-economie, met onderzoek en innovatie als factoren die veranderingen kunnen bewerkstelligen; onderstreept nogmaals hoe belangrijk het is om de innovatie- en duurzaamheidsprogramma's op regionaal, nationaal en Europees niveau beter te integreren en te coördineren; roept de regio's en regionale autoriteiten derhalve op actiev ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die regionalen und lokalen Wirtschaften hinsichtlich eines intelligenten, nachhaltigen und partizipativen Wachstums eine zentrale Rolle einnehmen; unterstreicht, dass gerade die Regionen selbst die erforderlichen Informationen und Kompetenzen besitzen, um Akteure zu mobilisieren, die ihrer jeweiligen Spezifik entsprechen, und um auf den Übergang zu einer ökologischen Gesellschaft sowie einer erdölunabhängigen Wirtschaft mit Forschung und Innovation als Faktoren des Wandels zu setzen; betont erneut, wie wichtig es ist, die Integration und Koordinierung der Innovations- und Nachhaltigkeitsprogramme auf regionale ...[+++]


5. stemt derhalve in met de ontwikkeling van een consistentere en beter geïntegreerde netwerkbenadering, die tegemoetkomt aan de behoeften aan intermodale verbindingen voor burgers en vracht; benadrukt daarom dat er bij infrastructurele verbindingen met en binnen nieuwe lidstaten prioriteit moet worden toegekend aan het spoor, havens, duurzame maritieme waterwegen en binnenwateren en hun verbindingen met het achterland of intermodale knooppunten in infrastructuurverbindingen met en tussen nieuwe lidstaten en dat bovendien bijzondere aandacht moet worden besteed aan grensoverschrijdende vervoersverbindingen, alsmede aan betere verbindingen met lucht- en zeeh ...[+++]

5. stimmt daher der Entwicklung eines kohärenteren und integrierteren Ansatzes im Bereich der Verkehrsnetze zu, der den Bedarf an intermodalen Verbindungen für die Bürger und den Güterverkehr widerspiegelt; betont daher, dass dem Schienenverkehr, Häfen, dem nachhaltigen Seeverkehr und Binnenwasserstraßen sowie ihren Hinterlandverbindungen oder intermodalen Drehkreuzen von Infrastrukturverbindungen mit und innerhalb der neuen Mitgliedstaaten Priorität eingeräumt und außerdem ein besonderes Augenmerk auf die grenzüberschreitenden Verkehrsanbindungen sowie auf die verbesserte Anbindung von Flughäfen und Seehäfen in den transeuropäischen Verkehrsnetzen gelegt werden muss; unterstreicht, dass den unterschiedlichen, aber einander ergänzenden Be ...[+++]


In hun antwoordbrieven van 26 juni 2009, 17 november 2010 en 30 november 2010 onderschrijven de Deense autoriteiten het door TV2 aangedragen argument dat de regionale TV2-zenders, die geen andere commerciële inkomsten hadden, in feite volledig werden gefinancierd uit de omroepbijdragen en dat de jaarlijks aan de regionale TV2-zenders betaalde bedragen derhalve uitsluitend afkomstig konden zijn uit de inkomsten uit omroepbijdragen d ...[+++]

In den Antworten vom 26. Juni 2009, vom 17. November 2010 und vom 30. Mai 2010 haben die dänischen Behörden zudem die Argumentation von TV2 bestätigt, dass die regionalen TV2-Sender in Ermangelung sonstiger kommerzieller Einkünfte de facto vollständig aus Rundfunkgebühren finanziert würden; daher könnten die jährlich aus dem TV2-Fonds auf die regionalen TV2-Sender übertragenen Beträge nur aus Rundfunkgebühren stammen.


wijst erop dat de Europese initiatieven op het gebied van cohesie- en structuurbeleid beter moeten worden gecoördineerd om de samenhang van het regionaal beleid niet in gevaar te brengen; dringt derhalve aan op meer coördinatie binnen de Commissie onder leiding van het Directoraat-generaal REGIO dat verantwoordelijk is voor het cohesie- en structuurbeleid, en met deelname van de directoraten-generaal die bevoegd zijn voor de daarmee samenhangende sectoriële initiatieven; dringt er, daar de rechten van regionale en lokale autoriteite ...[+++]

betont, dass europäische Initiativen im Bereich der Kohäsions- und Strukturpolitik besser koordiniert werden müssen, um nicht die Kohärenz der Regionalpolitik zu gefährden; fordert deshalb eine verstärkte Koordination innerhalb der Kommission zwischen der für die Kohäsions- und Strukturpolitik zuständigen Generaldirektion REGIO und den für die einschlägigen sektoralen Initiativen zuständigen Generaldirektionen; fordert hinsichtlich der durch den Vertrag von Lissabon gestärkten Rechte der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. merkt op dat elke regio, inclusief regio's waaruit de bevolking wegtrekt, over een rijk geschakeerd specifiek potentieel beschikt; verlangt dat deze regio's worden geholpen dit potentieel ten volle te ontwikkelen in het belang van hun regionale welvaart; roept de lidstaten en de regionale autoriteiten er derhalve toe op om in het kader van hun regionaal beleid prioriteit te geven aan autonome ontwikkelingsstrategieën in dergelijke regio's, daar de ervaring leert dat dit de lokale en regionale economische activiteit stimuleert, wa ...[+++]

4. stellt fest, dass jede Region, auch Abwanderungsregionen, über vielfältige spezifische Potenziale verfügt; fordert, sie in die Lage zu versetzen, diese Potenziale zu Gunsten ihres regionalen Wohlstandes optimal zu erschließen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die regionalen Behörden auf, im Rahmen ihrer Regionalpolitik Strategien zur eigenständigen Entwicklung in solchen Regionen Vorrang zu geben, denn die Erfahrungen z ...[+++]


8. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de buurlanden de betrokkenheid van de civil society en de lokale en regionale autoriteiten bij de tenuitvoerlegging van en de controle op het ENB te stimuleren; wijst op de positieve ervaringen die zijn opgedaan bij de tenuitvoerlegging van het partnerschapsbeginsel in het kader van het cohesiebeleid; verzoekt de Commissie derhalve te zorgen voor de uitwisseling van ervaringen tussen autoriteiten in de lidstaten en ...[+++]

8. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Nachbarstaaten auf, die Einbeziehung der Bürgergesellschaft sowie der lokalen und regionalen Behörden in die Umsetzung und Überwachung der ENP zu fördern; verweist auf die positiven Erfahrungen bei der Umsetzung des Partnerschaftsprinzips im Rahmen der Kohäsionspolitik; fordert die Kommission deshalb auf, einen Erfahrungsaustausch zwischen den Behörden in den Mitgliedstaaten ...[+++]


In partnerschap met nationale, regionale en lokale autoriteiten heeft de EU derhalve een taak te vervullen bij het uitstippelen van de beginselen en voorwaarden voor de exploitatie van een breed scala van diensten.

Gemeinsam mit den nationalen, regionalen und lokalen Behörden hat die EU daher Aufgabe, die Grundsätze und Bedingungen für die Erbringung eines breit gefächerten Spektrums von Dienstleistungen mitzugestalten.


De Raad verklaart zich derhalve ingenomen met het voornemen van de Bondsregering om door middel van overeenkomsten met de regionale autoriteiten al het mogelijke te doen om de bovengenoemde begrotingsdoelstellingen te halen.

Er stellt aber fest, dass der in dem Gesetz vorgesehene Mechanismus noch keine volle Gewähr dafür gibt, dass sämtliche staatlichen Ebenen die gemeinsam vereinbarten Ziele erfüllen. Der Rat begrüßt daher die Absicht der Bundesregierung, im Wege von Vereinbarungen mit den regionalen Regierungsebenen alle Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die genannten Haushaltsziele erreicht werden.


10. betreurt de door de Commissie gekozen aanpak om, in plaats van voor een stimulering op grond van projecten, te kiezen voor een stimulering op grond van programma's, die door de nationale en regionale autoriteiten zullen worden uitgevoerd; is van mening dat het opgeven van de laatste binnen de structurele fondsen bestaande mogelijkheid om rechtstreekse verbindingen te leggen tussen uitvoerders van projecten op lokaal en regionaal niveau en de Europese Unie een verlies betekent in termen van Europese toegevoegde waarde, zichtbaarheid en nabijheid tot de burger; staat er derhalve ...[+++]

10. nimmt mit Bedauern den von der Kommission gewählten Ansatz zur Kenntnis, statt einer projektbezogenen eine programmbezogene Förderung auszuwählen, die von den nationalen und regionalen Behörden implementiert werden soll; hält die Aufgabe dieser letzten innerhalb der Strukturfonds bestehenden Möglichkeit, direkte Verbindungen zwischen Projektbetreibern auf lokaler und regionaler Ebene und der Europäischen Union herzustellen, für einen Verlust an europäischem Mehrwert, Sichtbarkeit und Bürgernähe; fordert daher nachdrücklich, dass die Kommission im Rahmen ihres programmbezogenen Ansatzes innovative Projekte berücksichtigt; stellt fe ...[+++]


1. De in artikel 10 bedoelde producten van oorsprong uit landen die in kennis zijn gesteld van een besluit waarbij aan deze landen de bijzondere stimuleringsregeling wordt toegekend, komen na de datum van inwerkingtreding van dit besluit voor de in artikel 10 bedoelde regeling in aanmerking op voorwaarde dat een verklaring van de - bij de behandeling van het verzoek naar behoren geïdentificeerde - bevoegde autoriteiten van het begunstigde land wordt overgelegd waaruit blijkt dat de betrokken producten evenals de in dat land of in een land dat in aanmerking komt voor regionale cumulatie ...[+++]

(1) Für die in Artikel 10 genannten Waren mit Ursprung in den Ländern, die über einen Beschluß zur Gewährung der Sonderregelungen unterrichtet worden sind, kann ab dem Inkrafttreten dieses Beschlusses die Sonderregelung gemäß Artikel 10 angewandt werden, sofern eine Bescheinigung der bei der Prüfung des Antrags ordnungsgemäß ermittelten zuständigen Behörden des begünstigen Landes darüber vorgelegt wird, daß bei der Herstellung der betreffenden Waren wie auch bei der Herstellung ihrer Bestandteile in diesem Land oder in einem Land, das Anspruch auf die regionale Kumulierung im Sinne des Artikels 72 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 hat, di ...[+++]




D'autres ont cherché : regionale autoriteiten derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale autoriteiten derhalve' ->

Date index: 2024-03-21
w