Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale concurrentievermogen in voormalige doelstelling 2-gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

14. is van mening dat de nieuwe regels geen restrictieve gevolgen mogen hebben voor de investeringen in en de groei van regio's wanneer die van de categorie van de minder ontwikkelde regio's naar die van de meer ontwikkelde regio's promoveren; beseft dat bepaalde regio's die in het huidige systeem voor staatssteun in aanmerking komen in de toekomst misschien niet aan de zoneringscriteria van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen zullen voldoen en misschien van de zoneringsregeling zullen worden uitgesloten; meent dat er voor deze regio's een speciaal veiligheidsstelsel moet komen dat vergelijkbaar is met dat voor de overgan ...[+++]

14. ist der Meinung, dass die neuen Vorschriften keine restriktiven Auswirkungen auf Investitionen und Wachstum von Regionen auf dem Weg von der Kategorie „weniger entwickelt“ zu der Kategorie „mehr entwickelt“ haben sollten; ist sich der Tatsache bewusst, dass bestimmte Regionen, die für staatliche Beihilfe im Rahmen des derzeitigen Systems infrage kommen, nicht die Kriterien für die Gebietseinteilung der RSAG in dem künftigen Zeitraum erfüllen werden und aus der Regelung für die Gebietseinteilung ausgeschlossen werden könnten; meint, dass diese Regionen über ein spezielles Sicherheitssystem – ähnlich demjenigen für Übergangsregionen ...[+++]


Wij staan positief tegenover de voorstellen om het regionale concurrentievermogen in voormalige doelstelling 2-gebieden te stimuleren en hopen snel meer bijzonderheden te horen over de manier waarop deze steun zal worden verdeeld en over de indicatoren op basis waarvan die gebieden worden aangewezen.

Wir begrüßen die Vorschläge zur Unterstützung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit in ehemaligen Ziel-2-Regionen, und wir sind gespannt auf genauere Informationen bezüglich der Mittelzuweisung und der Indikatoren, die zur Ermittlung dieser Regionen benutzt werden.


Overwegende dat de gebieden waarop de planologische compensaties betrekking hebben, gedeeltelijk zullen worden omgezet in natuurgebied en gedeeltelijk in groengebieden, met uitzondering van het gemeentelijk in overleg in te richten gebied van Calonne, dat zal worden omgezet in landbouwgebied; dat het Departement Natuur en Bossen van de Algemene Operationele Directie Landbouw, Natuurlijke rijkdommen en Milieu B in het kader van de opmerkingen die werden gemaakt ter gelegenheid van het openbaar onderzoek B immers het verlangen heeft te kennen gegeven de gebieden van de voormalige ...[+++]

In der Erwägung, dass die von den raumordnerischen Ausgleichsmassnahmen betroffenen Gebiete zum Teil in Naturgebiete und zum Teil wieder in Grüngebiete verwandelt werden, mit Ausnahme des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplaung in Calonne, das wieder zur landwirtschaftlichen Fläche wird; dass die Abteilung Natur- und Forstwesen der operativen Generaldirektion für Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt im Rahmen der Bemerkungen anlässlich der öffentlichen Untersuchung nämlich den Wunsch äusserte, die ehemaligen Steinbrüche « Californie », « Requiem », « Vicaire » und « Bruyelle », die nicht aufgeschüttet werden, sowie das nördlich ...[+++]


Net zoals het geval is bij de Interreg-III-programma's in de EU, moet het programma "kennisregio's", op grond van de territoriale doelstelling in de structuurfondsen, ook oplossingen omvatten voor hindernissen aan de grenzen, alsook mechanismen om de grensoverschrijdende regionale samenwerking op onderzoeksgebied te bevorderen, ongeacht de vraag of op deze regio's de convergentiedoelstelling van toepassing is of die van het regionale concurrentievermogen.

In Anlehnung an die INTERREG-III-Programme in der Europäischen Union und auf der Grundlage des territorialen Ziels der Strukturfonds muss auch das Programm der wissensorientierten Regionen Lösungen für grenzüberschreitende Hemmnisse und Mechanismen der Förderung grenzüberschreitender regionaler Zusammenarbeit in der Forschung umfassen, gleichgültig, ob es sich um Maßnahmen für ein Konvergenzziel oder ein Ziel der regionalen Wettbewerbsfähigkeit handelt.


Bovendien steunt het EFRO, in het kader van de doelstelling "concurrentievermogen", regionale programma's in de gebieden die te kampen hebben met handicaps (artikel 10).

Ferner unterstützt der EFRE im Rahmen des Ziels Wettbewerbsfähigkeit regionale Programme in Gebieten mit natürlichen Benachteiligungen (Artikel 10).


[13] Minimaal 60% van de totale financiering zou moeten worden gereserveerd voor de convergentiedoelstelling; voor de doelstelling met betrekking tot het regionale concurrentievermogen bedraagt dit percentage 75%.

[13] Für das Konvergenzziel sollten die vorgesehenen Mittel mindestens 60 % des Finanzrahmens ausmachen, für das Ziel in Bezug auf die regionale Wettbewerbsfähigkeit 75 % des Finanzrahmens.


De nieuwe doelstelling met betrekking tot het regionale concurrentievermogen en werkgelegenheid is om op economische veranderingen te anticiperen en deze te bevorderen door het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de Europese regio’s te vergroten door investeringen in de kenniseconomie, ondernemerschap, onderzoek, samenwerking tussen universiteiten en het bedrijfsleven, innovatie, toegang tot vervoers- en telecommunicatie-infrastructuur, energie en gezondheids ...[+++]

Das neue Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ dient der Vorwegnahme und Förderung des wirtschaftlichen Wandels durch Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der Regionen in der EU durch Investitionen in die wissensbasierte Wirtschaft, Unternehmerschaft, Forschung, Kooperationsnetzwerken zwischen Hochschulen und Unternehmen, und Innovation, Zugänglichkeit von Verkehrs- und Telekommunikationsinfrastruktur, Energie und Einrichtungen des Gesundheitswesens, Umweltschutz und Risikoprävention, Steigerung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen, Verstärkung der Beteiligung am Arbeitsmarkt, ...[+++]


De Oostenrijkse regio's die vallen onder de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en regionale werkgelegenheid” en die liggen aan de voormalige buitengrenzen van de EU, krijgen een bijkomend bedrag uit het EFRO van 150 miljoen EUR.

Die unter das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ fallenden Regionen in Österreich, die an den ehemaligen Außengrenzen der Europäischen Union liegen, erhalten einen zusätzlichen Betrag von 150 Mio. EUR aus dem EFRE.


Op welke wijze wil de Commissie waarborgen dat de dunbevolkte gebieden in Noord-Europa (de voormalige doelstelling 6-regio's in Finland en Zweden) een rechtvaardige behandeling krijgen bij de vastlegging van het toekomstige regionale en structuurbeleid van de EU?

Was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, dass die dünn besiedelten nördlichen Regionen (die früheren Ziel 6-Regionen in Finnland und Schweden) fair behandelt werden, wenn es um die Entscheidung über die künftige Regional- und Strukturpolitik der EU geht?


3. De steun voor de in artikel 33, zesde, zevende en negende streepje, bedoelde maatregelen wordt in de onder doelstelling 1 of doelstelling 2 vallende gebieden en in gebieden in een overgangssituatie gefinancierd uit het EOGFL voor zover niet is voorzien in financiering ervan uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO).

(3) Beihilfen für Maßnahmen gemäß Artikel 33 sechster, siebter und neunter Gedankenstrich werden in Ziel-1- und Ziel-2-Regionen und in im Übergang befindlichen Gebieten aus dem EAGFL finanziert, sofern sie nicht aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) finanziert werden.


w