2. benadrukt de voorlopige inwerkingtreding van de tusse
ntijdse EPO als een belangrijke stap ter versterking van het partnerschap tussen de EU en de vier Afrikaanse
landen in kwestie, binnen een stabiel rechtskader; onderstreept het belang van de voortzetting van de onderhandelingen met het oog op een volledi
ge overeenkomst die meer, open en eerlijke hande
l, investeringen en regionale ...[+++] integratie moet bevorderen;
2. hebt hervor, dass das vorläufige Inkrafttreten des Interims-WPA ein wichtiger Schritt auf dem Weg zur Stärkung der Partnerschaft zwischen der EU und den vier betreffenden afrikanischen Ländern auf der Grundlage eines stabilen Rechtsrahmens ist; hält es für sehr wichtig, die Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines umfassenden Abkommens fortzusetzen, das darauf ausgerichtet ist, einen verstärkten offenen und fairen Handel, Investitionen und die regionale Integration zu fördern;