Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen kader van regionale ontwikkeling
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten

Vertaling van "regionale kader waarbinnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte


algemeen kader van regionale ontwikkeling

allgemeiner Rahmen für die regionale Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het regionale kader waarbinnen de Unie voor het Middellandse-Zeegebied gestalte krijgt wordt getekend door politieke spanningen en conflicten waaraan de gebeurtenissen van 11 september 2001 en de oorlog in Irak worden toegevoegd; zij hebben voeding gegeven aan een wederzijdse vertrouwenscrisis.

Kennzeichnend für den regionalen Kontext, in dem sich die UfM gestaltet, sind in erster Linie Konflikte und politische Spannungen; dazu kommen die Ereignisse des 11. September 2001 und der Irakkrieg, die eine Vertrauenskrise auf beiden Seiten auslösten.


15. dringt er bij beide partners op aan te kijken naar terreinen waarop en kaders waarbinnen trans-Atlantische samenwerking op pragmatische wijze kan worden vormgegeven, en om samen met andere Atlantische landen te onderzoeken in hoeverre de uitbreiding van deze samenwerking nuttig is; onderstreept dat vanuit het standpunt van de EU mogelijk kan worden samengewerkt op onder meer het gebied van economische en sociale kwesties, mondiaal bestuur, het democratiseringsproces, mensenrechten, ontwikkelingssamenwerking, klimaatverandering, veiligheid en energie; verzoekt de partners de mogelijkheid te onderzoeken om in het kader van deze trila ...[+++]

15. fordert beide Partner auf, Bereiche und Rahmen zu untersuchen, über die eine umfassendere transatlantische Zusammenarbeit auf pragmatischem Wege betrieben werden könnte, und gemeinsam mit anderen Atlantikstaaten die Nützlichkeit einer solchen erweiterten Zusammenarbeit zu erforschen; hebt hervor, dass vom Standpunkt der EU aus betrachtet als mögliche Bereiche unter anderem wirtschaftliche und soziale Fragen, die Weltordnungspolitik, der Prozess der Demokratisierung, die Menschenrechte, die Entwicklungszusammenarbeit, der Klimawandel, Sicherheit und Energie in Frage kommen; fordert die Partner auf zu untersuchen, inwieweit für diese dreiseitigen Dialoge die in Lateinamerika geschaffenen regionalen ...[+++]


De Unie voor het Middellandse Zeegebied is natuurlijk geen kader waarbinnen regionale conflicten kunnen worden aangepakt.

Die Union für den Mittelmeerraum ist natürlich nicht der Rahmen, um sich mit regionalen Konflikten zu befassen.


Ze berust op een multilateraal institutioneel kader met drie niveaus die elkaar aanvullen: ten eerste de technische werkgroepen die belast zijn met de technische aspecten, ten tweede het Europees-mediterraan Forum (Euromed) waarbinnen de beslissingen worden voorbereid van het derde niveau: de interministeriële Euromed-conferentie, die als besluitvormingsorgaan van de ministers van vervoer van het Middellandse Zeegebied over de exclusieve bevoegdheid beschikt voor strategische beslissingen inzake ...[+++]

Sie beruht auf einem multilateralen institutionellen Rahmen, der drei Ebenen umfasst: die für die technischen Fragen zuständigen thematischen Arbeitsgruppen, das Europa-Mittelmeer-Forum (Euromed), das die Beschlüsse der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz ausarbeitet; dies ist die Entscheidungsinstanz auf der Ebene der Verkehrsminister der Mittelmeerländer, die allein zuständig ist für die Verabschiedung strategischer Beschlüsse im Bereich der regionalen Zusammenarbeit im Verkehrssektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat bilaterale betrekkingen een aanvulling vormen op een multilateraal kader waarbinnen regionale samenwerking en goed nabuurschap kunnen worden ontwikkeld als absolute voorwaarde voor een concreet uitzicht op het lidmaatschap,

B. in der Erwägung, dass bilaterale Beziehungen einen multilateralen Rahmen ergänzen, in dem die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen als Vorbedingungen für konkrete Aussichten auf eine Mitgliedschaft zu entwickeln sind,


B. overwegende dat bilaterale betrekkingen een aanvulling vormen op een multilateraal kader waarbinnen regionale samenwerking en goed nabuurschap kunnen worden ontwikkeld als absolute voorwaarde voor een concreet uitzicht op het lidmaatschap,

B. in der Erwägung, dass bilaterale Beziehungen einen multilateralen Rahmen ergänzen, in dem die regionale Zusammenarbeit und gutnachbarschaftliche Beziehungen als Vorbedingungen für konkrete Aussichten auf eine Mitgliedschaft zu entwickeln sind,


5. De Commissie is van mening dat deze criteria, als zij in een bijlage bij de richtlijn worden opgenomen, voor de gewenste rechtszekerheid kunnen zorgen door het opzetten van een juridisch kader waarbinnen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, beter rekening kan worden gehouden met specifieke regionale factoren en bijzonderheden van de diverse betrokken soorten, zonder dat daarbij het beginsel van een rationele exploitatie van de soorten in het gedrang komt.

5. Die Kommission ist der Ansicht, daß die Wiedergabe dieser Kriterien in Form eines Anhangs in rechtlicher Hinsicht und unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips eine bessere Berücksichtigung der regionalen Besonderheiten oder artspezifischen Eigenschaften unter gleichzeitiger Achtung des Grundsatzes einer vernünftigen Nutzung ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale kader waarbinnen' ->

Date index: 2022-01-09
w