Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale ombudsmannen en soortgelijke instanties hebben vorig » (Néerlandais → Allemand) :

Dit netwerk omvat nationale en regionale ombudsmannen, verzoekschriftencommissies en soortgelijke instanties van de EU-lidstaten, de kandidaat-EU-landen en andere landen in de Europese Economische Ruimte en/of het Schengengebied.

Dazu gehören einzelstaatliche oder regionale Bürgerbeauftragte, Petitionsausschüsse und ähnliche Einrichtungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, der Kandidatenstaaten für eine Mitgliedschaft in der EU und anderer Staaten des Europäischen Wirtschaftsraumes und/oder des Schengen-Raums.


De regionale ombudsmannen en soortgelijke instanties hebben vorig jaar ook een uitnodiging ontvangen voor een bijeenkomst in Florence, die tevens werd bijgewoond door de heer Gemelli, de voorzitter van de Commissie verzoekschriften.

Die regionalen Bürgerbeauftragten und ähnliche Einrichtungen sind im vergangenen Jahr nach Florenz zu einem Treffen eingeladen worden, an dem auch Herr Gemelli als Vorsitzender des Petitionsausschusses teilnahm.


De regionale ombudsmannen en soortgelijke instanties zullen ook een uitnodiging krijgen voor het seminar in Brussel volgend jaar.

Die regionalen Bürgerbeauftragten und ähnliche Einrichtungen werden im nächsten Jahr ebenfalls nach Brüssel eingeladen.


Samen met de Franse ombudsman, de heer Stasi, hebben we een seminar georganiseerd voor nationale ombudsmannen en soortgelijke instanties.

Gemeinsam mit dem französischen Bürgerbeauftragten, Herrn Stasi, haben wir ein Seminar für nationale Bürgerbeauftragte und ähnliche Einrichtungen veranstaltet.


288. stelt vast dat de Commissie nog geen antwoord heeft gegeven op de vraag van de Rekenkamer (punt 10.33 van het jaarverslag) of de regionale instanties in Galicië middels bepaalde voorwaarden voorrang hebben gegeven aan nationale producten, hetgeen in strijd zou zijn met het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank dat het volgende bepaalt: "Noch de bank noch de lidstaten mogen als v ...[+++]

288. stellt fest, dass die Kommission noch keine Antwort auf die Frage des Rechnungshofs (Ziffer 10.33 des Jahresberichts) gegeben hat, ob in Galicien von den Regionalbehörden durch bestimmte Auflagen nationalen Erzeugnissen Vorrang eingeräumt wurde, was dem Protokoll über die Satzung der Europäischen Investitionsbank zuwider laufen würde, wo es heißt: "Weder die Bank noch die Mitgliedstaaten dürfen Bedingungen vorschreiben, nach denen Beträge aus ihren Darlehen in einem bestimmten Mitgliedstaat ausgegeben werden müssen"; erinnert da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale ombudsmannen en soortgelijke instanties hebben vorig' ->

Date index: 2023-05-03
w